- Poruka
- 7.970
Ne fali i ništa, nego pitam koliko je odraz jezika iz 13-og veka?I što fali prijepisu? Piše li da su ga "šesnaestostoljećizirali"? Jesi usporedio tekst sa drugima iz 16. stoljeća?
Pogledajte prilog 1805310
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Ne fali i ništa, nego pitam koliko je odraz jezika iz 13-og veka?I što fali prijepisu? Piše li da su ga "šesnaestostoljećizirali"? Jesi usporedio tekst sa drugima iz 16. stoljeća?
Pogledajte prilog 1805310
To je izuzetak jer je bizant oslabia.Uh pa jel možeš da zamisliš npr. kako izgleda srpsko kraljevstvo 1300 i kako to izgleda 1600.
Vecina ako ne i sveNe fali i ništa, nego pitam koliko je odraz jezika iz 13-og veka?
Ja mislim da ni tada nije bilo masovnih migracija, u smislu baš da se stanovništo izmeni u većini.To je izuzetak jer je bizant oslabia.
U nas imas promjenu vladara i to je to
Tek s dolaskon turaka dolaze masovne migracije
Bar mislin
E jbg. glagoljicu ne znam.
Pa može, jezik je živa forma. I bez izmene stanovništva on se menja zbog vremena .Vecina ako ne i sve
Pitanje je koliko se moze za 300 g bez migracija jezik minjati
Ovo su slavenska imenaDragoljub, Radoslav, Ratko, Dobroša, Bogdan, Raden
Ih, ko pesmu.Ćirilicu valjda znaš.
Baš ću to da uzmem ozbiljno da isčitam.Eno ti poljički statut. Najstariji prijepis je negdje iz 1440 a statut se temelji na starijim redakcijama iz 14 stoljeća. Ćirilicu valjda znaš.
Za ovo si u pravu..Ostavimo vinodolski zakonik sa strane. Kad ovi mitomani u zakonika pročitaju osobna imena poput Dragoljub, Radoslav, Ratko, Dobroša, Bogdan, Raden... Alo.... ovo su bre srpska imena!
Ovde oko popa, već možemo da pričamo o uticaju srpskog jezika.A tek kad pročitaju spomen "pop" Grubina i "pop Petar" i padnu u trans. "Alo breeeee...POP...znači Srbin, Pravoslavac kuku lele"
Pop je župnikpop" Grubina i "pop Petar" i padnu u trans. "Alo breeeee...POP...znači Srbin, Pravoslavac kuku lele"
U nas se kaze pop istoOvde oko popa, već
Ovo su slavenska imena
Isto kao kad svojataju vuk,branko,slobodan...
1.Razlika je u katolickin/pravoslavnin svecima nakon crkvenog raskola
2.U nacionalnin imenima(hrvoje,srboljub)
3.U refleksu jata(stipe,steva)
Za ovo si u pravu..
Ti svakako znaš šta je izvorno značenje za 'pop'? Ne pričam o pravoslavlju, već o jeziku, poreklu reči, o njenom putu.Pop je župnik
Pratar je redovnik
Nije iskljucivo vezan za pravoslavlje
Nije bitno jer se koristi u nasTi svakako znaš šta je izvorno značenje za 'pop'? Ne pričam o pravoslavlju, već o jeziku, poreklu reči, o njenom putu.
Ne, mislim da nema uticaja srpskog u tom krajevima ali mi sad pričamo o Poljičkom statutu. Ja nisam baš upućen i ne snalazim se s tim najbolje, ali gubiš poverenje o onome što pišeš. Poojički status je sačuvan u najstarijem prepisu iz 16-og veka na ćirilici.Utjecaj srpskog jezika na jezik po Istri, Kvarneru itd? I to u 12, 13 stoljeću? Teško dragi. Popovi glagoljaši ispadoše popovi Srbijaši.
Ne, ne,drugačije je od toga. Nije to bilo koja reč. Znam da se koristi u Hrvatskoj, a što je ne koriste Slovenci?Nije bitno jer se koristi u nas
Kao da uzmes latinsku ric u liturgiji i tvrdis da su tu rimljani, a ne hrvati
Hrvatski vs slovenskiNe, ne,drugačije je od toga. Nije to bilo koja reč. Znam da se koristi i Hrvatskoj, a što je ne koriste Slovenci?
Popovi Grubina i pop Petar se ne spominju u Poljačkom statutu nego u vinodoslkom zakoniku.Ne, mislim da nema uticaja srpskog u tom krajevima ali mi sad pričamo o Poljičkom statutu. Ja nisam baš upućen i ne snalazim se s tim najbolje, ali gubiš poverenje o onome što pišeš.
Citiram hrvatski enciklopediju.Poojički status je sačuvan u najstarijem prepisu iz 16-og veka na ćirilici.
Teraš me da proveravam šta pišeš... jel ima neko ko će da piše kako jeste. Ili barem da naglasi da nije siguran nego misli..
Hm, mislim za popa da to nije slučaj, znam šta kažeš i to je ok, ali slučaj popa nije to.Hrvatski vs slovenski
SVET+jenik vs duhovnik
Mislin da su samo uzinali sinonime
Npr porodica i obitelj
Evo konkretno o najstarijem prepisu..Popovi Grubina i pop Petar se ne spominju u Poljačkom statutu nego u vinodoslkom zakoniku.
Citiram hrvatski enciklopediju.
"Smatra se da prvih 18 članaka potječe iz 1440., a ostali su od 1475. nadalje dopisivani kao izmjene i dopune prvotnih odredaba."
Gdje? Preciziraj na što misliš.
Evo konkretno o najstarijem prepisu..
Pogledajte prilog 1805340
Joj nemojte me s tim Al-om, kad mi neko to pomene odmah se iznerviram.Inače prema AI jezik prijepisa vinodolskog zakonika nije moderniziran. Jezična struktura i gramatika navodno odgovaraju stilu 13. stoljeća.
Kod redovnika, prepisivača je bila praksa da se stariji tekstovi vjerno prepišu i da se ne dira u jezik.
U dubrovniku srpskom graduA hrvati u dubrovniku?