Dobro, ali ajd čitaj još malo...
Orbin je kosovskoj bici dao prostora na odgovarajućem mestu srpske istorije, gde je iznosio ono što je uspeo da iz svojih izvora prikupi o Knezu Lazaru i o svemu što se zbilo za njegove vladavine. Za prikaz kosovske bitke, Orbin je, kao što je to u istoriografskoj literaturi odavno utvrđeno, preuzeo u celini kazivanje svoga čitav vek starijeg sabrata Luja Crijevića, i preuzeo ga, razume se, sa svim njegovim legendarnim pojedinostima.
Za takvo preuzimanje mi sada upotrebljavamo prikladniju reč – prepisivanje, ali ono je bilo jedan od omiljenih humanističkih manira, koji je "mljetski abate", mora se to otvoreno reći koristio prečesto i previše. U ovom slučaju, ipak, nije ostao jedino kod toga, mada bi krupnu stvar učinio i da je Crijevićevu priču samo ponovio; jer time ju je uklapao u svoj veliki i sa zanosom rađen mozaik slovenske i srpske istorije koji će se čitati na strani, ali koji će zatim izvršiti i toliko snažan, a gdekad i presudan, uticaj na duhove kod nas, i to ne samo na one iz njegovoga doba, nego i na mnoge iz vremena kasnijeg, čak i znatno kasnijeg.
Orbin je poznatu priču sa svoje strane još obogatio pojedinim momentima koje, sumnji nema, nije mogao naći u spisima istoričara, a koje je mogao, ukoliko ih nije do kraja sam izmislio, slušati isključivo u pesmama anonimnih narodnih pevača.
To je najpre momenat o svađi Lazarevih kćeri, Mare, žene Vuka Brankovića, i Vukosave, tobožnje žene Miloša Kobilića, koje se nisu mogle složiti oko vrednosti svojih muževa, a zetova kneza Lazara. To je isto tako momenat o zavadi i o dvoboju Vuka i Miloša, koji su iz te svađe proistekli i koji su posle dali svoje kobne plodove. I to je, zatim, momenat o izdaji Vuka Brankovića, koji je, kao poetično objašnjenje poraza, brzo i široko prihvaćeno, a koje je dalo toliko prostora čuvenim i strasnim prepirkama u našoj poznijoj istoriografiji.
Po vlastitom nahođenju, Orbin je dodao još nešto što je, u skladu sa svojim shvatanjima artis historicae, smatrao veoma efektnim. To je onaj veliki Lazarev govor, tobož održan borcima pred odlazak u bitku, prepun plamenih poziva, bujne retorike i uzvišenih sentenci o slobodi i životu dostojnom čoveka, ali u kome se oseća i dah istinske poezije.
Taj izmišljeni Lazarev govor Orbin je doista mogao pisati prema nekom obrascu iz humanističke literature, koji još uvek nije identifikovan; ali u njega je on, isto tako sigurno, unosio i neke misli koje su mu lično bile vrlo drage i koje je formulisao sasvim prema baroknoj i restauracijskoj poetici, koje se i inače držao.
Jedna je od takvih njegovih misli i ova: "Smrt se ne izbegava odlaganjem, ali se zato mnogo umanjuje slava kad se nastoji da se izbegne. Zar je smrt drugo nego svršetak i kraj svih zala? Ona, koliko nam razum kaže, ne može biti teška, jer biva u jednom času; ni gorka, jer s njom prestaju sve muke i patnje; a zacelo ni bedna ni dosadna, jer biva samo jednom ..."
Miroslav Pantić, Knez Lazar i Kosovska bitka u staroj književnosti Dubrovnika i Boke Kotorske
http://www.rastko.org.yu/rastko-du/...ntic/mpantic-proslost/mpantic06-kosovo_l.html