Pojava takvih ljudi je zapravo reakcija na cinjenicu da "zvanicna" nauka pasivno postoji van domasaja sirih narodnih masa.
"Zvanicnu" nauku ne zanima da edukuje mase.
I onda se tu stvara za prostor za ljude sumnjivog znanja a kako su ti hodnici istorije ionako nedovoljno poznati tu radi mashta.
Zato sam i rekao da bi bilo lepo kada bi Srbija bila toliko bogata zemlja da po ugledu na Rusku federaciju može stvoriti i finansirati organizaciju koja se aktivno bori da se čuje glas kritike tih ljudi. E sad, to što si ti napisala, da nauka postoji
van domašaja širih narodnih masa...pa to je i suština nauke. Ona i nije za
šire narodne mase; kakvu korist ima od toga da se gomila laika uključuje u nju?
Naravno, naučnici preteruju po tom pitanju i čak vrlo oštro napadaju one koji pišu
popularnu istoriju. Radivoj Radić, jedan od onih koji su se odlučili da to rade tako što piše popularnu istoriju, upravo je dosta predmet oštre kritike od strane kolega, jer se smatra da to nije posao istoričara, već nekog književnika koji se zanima za istoriju kao egzibicionista, a da pisanjem popularnih knjiga troši vreme koje može biti iskorišćeno za naučni rad u pravom smislu (činjenica da je deo posvetio i alternativcima samo je dodatno pogoršala njegovu reputaciju).
Meni je nedavno pao na pamet primer zagrebače obredne knjige, etrurskog najdužeg teksta (
https://forum.krstarica.com/threads/etrurci-ko-su-bili.893688/post-38534010). Pošto sam hteo da raščistimo za svagda o tom pitanju na ovom forumu, a i Mrkalj je otvorio priču na susednoj temi (BBvsNR) da želi da vidi šta je suština i koja su saznanja u vezi etrurskog jezika, ka sam postavio celu
LL i potražio prevode. Pošto na našem jeziku nema, potražio sam prevod engleski prevod i našao sam jednog Holanđanina. Nažalost on nije sastavio neki integralni tekst, već samo tumačenja pojedinačnih reči (na kraju sam postavio italijanski prevod, zato što nije bilo druge opcije). To je značilo da bih morao bukvalno skenirati većinu knjige i postaviti na forum, pa sam odustao. Međutim, uzeo sam da čitam nekoliko prikaz njegovog izdanja
LL i naišao sam na nešto vrlo interesantno...
knjiga je hvaljena zbog toga što nema integralnog teksta, te zato što je dosta konfuzno napisana, razbacano po fusnotama itd...dobila je mnogo pozitivnih ocena zato što je pisana tako da je neprivlačna i nerazumljiva bilo kome ko nije već etruskolog. Jedan je kritičar čak vrlo precizno rekao da je odlična ideja bila da se ne postavi tekst na etrurskom i engleskom uporedo (slično kao što je Pitau učinio) zato što bi to neko skenirao, OCR-ovao i prekucao i tako se našla po blogovima i opskurnim forumima, i bila predmet masovne zloupotrebe i tumačenja od strane laika. I, s obzirom da sam upravo zato tražio knjigu i hteo postaviti na forum, strah je bio osnovan.

Na kraju sam iz te knjige samo postavio skenove zavoja (zato što su lepi, u visokoj rezoluciji) i transkripte.
P. S. Ne bih se složio sa tvojom ocenom, da je to
čista reakcija. Naravno, nije jedino, ali ima dosta složenije uzroke. Npr. danas je
sve više i više deklarisanih ravnozemljaša, a nedavno im se priključio i npr. Vlado Georgiev: