Srpski i hrvatski nacionalizam

no reformiranim jezikom

Тако како ти описујеш развитак хрватског језика то је нонсенс и то сами хрватски лингвисти знају.

Остале ствари шта пишеш немају везе за реалност, него само за твојом жељом како треба да буде.
 
Zato što se na srpskom kaže šerafciger.
Stijeg je zastava.
Pa znam. Šrafciger je žargon, inače u mašinstvu je stručni naziv odvijač. To ti je isto kao pomično kljunasto merilo a mi žargonski kažemo šubler. To su germanizmi , kao cvicangle, motorcangle ali je to žargon.
Znam da je steg zastava. Zato se i kaže stegonoša ili češće barjaktar, što je turcizam. Mislim da steg u srpskom nije obična zastava već one trouglaste , uglavnom srednjevekovne, ali nisam siguran. Mislim čak da je bila i neka 'titula' stegonoša kod nas u srednjem veku.
 
Pa znam. Šrafciger je žargon, inače u mašinstvu je stručni naziv odvijač. To ti je isto kao pomično kljunasto merilo a mi žargonski kažemo šubler. To su germanizmi , kao cvicangle, motorcangle ali je to žargon.
Znam da je steg zastava. Zato se i kaže stegonoša ili češće barjaktar, što je turcizam. Mislim da steg u srpskom nije obična zastava već one trouglaste , uglavnom srednjevekovne, ali nisam siguran. Mislim čak da je bila i neka 'titula' stegonoša kod nas u srednjem veku.
Da,stijeg je zastava,ali se ta riječ u srpskom jeziku skoro ne upotrebljava.
Naglasak je na tome da će se mlađe srpsko-hrvatske generacije sve manje razumjeti,jer se kod Hrvata ubacuju u upotrebu sve više riječi koje starije generacije nisu koristile.
Obol-doprinos
Rotor-kružni tok
Jaružalo-bager (rovokopač)-ovo je doduše stručna riječ.
 
Pa sad, diskutabilno je šta ćemo da nazivemo jezik, ali meni se razlikuje prva pesma od druge. Još ako je u relnom vremenu ritam govora tadašnjih ljudi koji su govorili na ovakav način bio različit, ovo bi u relnom životu tada moglo dosta da se razlikuje. Sad , mi nemamo žive ljude iz tog doba da bi ih čuli. Meni lično deluje ova druga pesma razumljivija. Sad možda se potrefilo da je takav tekst.
Aha. A koji jezik bolje razumiješ, ovaj štokavski ili Karnautićev čakavski?

kosovo23.jpg
 
Da,stijeg je zastava,ali se ta riječ u srpskom jeziku skoro ne upotrebljava.
Naglasak je na tome da će se mlađe srpsko-hrvatske generacije sve manje razumjeti,jer se kod Hrvata ubacuju u upotrebu sve više riječi koje starije generacije nisu koristile.
Obol-doprinos
Rotor-kružni tok
Jaružalo-bager (rovokopač)-ovo je doduše stručna riječ.
To za rotor nisam znao, to je kod nas deo motora :hahaha: Poljaci za kružni tok kažu rondo, tako nešto.
Steg se verovatno ne upotrebljava jer mi više ne koristimo te troglaste zastave koje su se nekada nosile pred vojskom. Dakle, to nije obična zastava. Srpski je poprilično precizan jezik.
Ovo za mlađe generacije je moguće, mada mislim da će taj problem da rešava internet.
 
Српски национализам утемељен је на снажном емотивном односу према свом роду, на осјећају одговорнопсдти према прошлости која је изњедрила велике личности, на косовском завјету, спознаји да су нам преци оставили у насљеђе културну и духовну баштину коју немамо право протрачити
Хрватски национализам утемељен је прије свега и изнад свега на србофобији. Србофобија чини форму и садржај хрватског нацоионализма, србофобијом се храни, без србофобије хрватски национализам је празна љуштура.
 
To za rotor nisam znao, to je kod nas deo motora :hahaha: Poljaci za kružni tok kažu rondo, tako nešto.
Steg se verovatno ne upotrebljava jer mi više ne koristimo te troglaste zastave koje su se nekada nosile pred vojskom. Dakle, to nije obična zastava. Srpski je poprilično precizan jezik.
Ovo za mlađe generacije je moguće, mada mislim da će taj problem da rešava internet.
Za rotor nisam ni ja znao do prošle godine.
To je od nedavno novo uvedena riječ.
Kaže mi radni kolega prošle godine da mu pored kuće prave rotor.
Pitam ga šta je rotor,kaže kružni tok. :mrgreen:
 
Српски национализам утемељен је на снажном емотивном односу према свом роду, на осјећају одговорнопсдти према прошлости која је изњедрила велике личности, на косовском завјету, спознаји да су нам преци оставили у насљеђе културну и духовну баштину коју немамо право протрачити
Хрватски национализам утемељен је прије свега и изнад свега на србофобији. Србофобија чини форму и садржај хрватског нацоионализма, србофобијом се храни, без србофобије хрватски национализам је празна љуштура.

Nije to, nego ste mitomani.

Npr. Kosovska bitka nije beznačajna, no ni nešto presudno. Iz tog ste ispleli cijelu priču kako je Lazar izabrao kraljevstvo nebesko (kao da mu je netko nudio išta?), da ovo i ono. Broj je bio i s jedne i druge strane od 20-25.000.

I vi od toga cijeli mit, a Lazar poginuo u bitci, ništa od izbora i sl. Nitko mu nije ništa nudio.

S druge strane, u opsadi Sigeta, 3.000 Hrvata pod vodstvom Zrinskoga protiv 90-100.000 turskih vojnika. Sulejman nudi Zrinskom da će ga postaviti (opet) za hrvatskoga bana, a Zrinski to odbija.

U bitci ginu skoro svi hrvatski vojnici, Turaka je poginulo 20-30.000, uništen je elitni janjičarski korpus, a Sulejman je umro tijekom opsade.

Zrinski uoči proboja u kojem je poginuo drži govor da ih čeka Kristovo kraljevstvo prema komu je ova smrt u borbi koja ih čeka skoro pa ništa.

Dakle kod Zrinskog:
* daleko veći omjer snaga u korist protivnika
* veći gubitci Turaka i važnija vojna pobjeda
* izbor za nebesko kraljevstvo, jer Zrinski odbija izričitu ponudu Sulejmana da bude hrvatski ban kao osmanski podložnik.

I tu je razlika istoka i zapada, razuma i mitomanije. Vi ste od Lazara i Kosova napravili cijelu bajku koja nema veze sa zbiljom, dok su Hrvati od epske bitke, jače od one Leonidine, napravili jedino nekoliko spjevova i operu.


Um i mitomanija.
 
Da. Štokavski se priča i u Vladivostoku.

Reci "kajkavski", "cakavski" i "stokavski" koriste se za hrvatske dijalekte i, u potonjom primeru, za ostale jezike BCSM diasistema. Uprkos svojim imenima, one se ne odnose (samo) na upitnu zamenicu, vec na puno vise jezikoslovnih karakteristika, zato slovenacki nije "kajkavski" i ruski nije "stokavski".

https://enciklopedija.hr/clanak/kajkavsko-narjecje
 
CG i istočna Hercegovina su periodično bile dio srpske srednjovjekovne države, ali ti krajevi nisu izvorno ni etnički srpski. Čak i Dušan ih odvaja od srpske zemlje kada ih naziva "primorskim krajevima", u kontrastu sa "srpskom zemljom".

Možeš li priložiti ijedan dokument prije 19. stoljeća u kojem se ti doseljenici nazivaju Srbima(u narodnom smislu)?

Mislis kao sto odvajaju Hrvatsku od Dalmacije? :ceka:
 

Back
Top