Radovan Damjanović, istina ili zabluda

Važi. Od Polisa :rotf: Samo mi nije jasno zašto se ljudi prezivaju po polisu.
Ноуп, крајње порекло је старогрчко φάλαγξ. Реч је ушла и у латински, а одатле и у многе друге језике. Не знам, пак, јесу ли у турски дошла непосредно из грчкога φάλαγγα или из некога другога језика.
 
Значи да имаш ad hoc хипотезу, а оне се тешко могу проверити. И како је сада доказати или оповргнути?
https://en.wikipedia.org/wiki/Ad_hoc_hypothesis
Који си ти лингвиста кад ниси у стању да размишљаш о тако простој
ствари као што је творба речи? Све што знаш је да понудиш адекватну
реч из грчког или латинског а да се не питаш како су те речи настале.
Наравно да није ад хок, временом се појављују нови појмови а већ
скоро иста реч постоји за неки други појам, тада мора доћи искривљења
речи за тај нови појам, појаву... Није језик математика па да има стриктне
обрасце и формуле за творбу речи.

П.С. Ниси искористио прилику са МАКИНОМ.
 
Palac, palica, palija
Реч је изведена од именице palissa 'колац' суфиксом -ada, а из тога је јасно да Радован или не уме разликовати корен од суфкса или намерно пише нетачности да би неупућенима продавао своје псуеодонаучне измишљотине засноване на игрању словима.

Ти "минимуми" су такође чиста измишљотина, такав појам и категорија не постоје у лингвистици.
Palica je na srpskom palica.
 
Бем ти патка, морали су доћи Турци да нам пренесу реч
од наших суседа са којима наводно делимо Хум већ
осам векова.
Moraš da pratiš zvanični diskurs, to je isto kao što su nam Turci preneli naziv za šestoper buzdovan. "Nemačka medecina je najbolja na svetu."

Inače ovo što ovaj diletant piše je neistina po običaju, jer je PELA ili PALJA, kako su je zvali, starija od grčkog jezika i Grka.
 
Паланка је балкански турцизам крајњега грчкога порекла.

Паланка - војна постаја у виду утврђења од дрвених стубаца на важним саобраћајним правцима.

Грч. пαλαίσιο, енг. frame = утврде су на својим зидинама имале ''оквире''- паласе (пушкарнице) – места из, са којих се осматрао предео-простор испред утврђења. Из њих су могли пуцати-гађати непријатеља из разних оружја, превенствено помоћу лука стрелама, што ову реч смешта у њену дубљу старост.

Палас је шире привремено стање (провизориј, дакле склон брзим физичким променама) простор који је уређен тако да привлачи поглед, не само фронтални, отуд предходна реч за палату, не за грађевину привлачног изгледа и погледа на њу, већ због ширине и величине њене главне просторије, ми то зовемо дневни боравак.
 
Moraš da pratiš zvanični diskurs, to je isto kao što su nam Turci preneli naziv za šestoper buzdovan. "Nemačka medecina je najbolja na svetu."

Inače ovo što ovaj diletant piše je neistina po običaju, jer je PELA ili PALJA, kako su je zvali, starija od grčkog jezika i Grka.
Како ПАЉА?- први пут чујем овакво читање.
Иначе ПАЉА је кутлача у Херцеговини.
 
Nece moci Radovan jos dugo da se suzdrzi, a da jednog dana ne kaze: "Zar vi stvarno verujete u ovo sto ja pricam?" I pocne grohotom da se smeje i smeje, da se valja od smeha dok ga zabludela masa bude bledo gledala...
Радован има грешака. Али је тамо где не греши изузетно маштовит, изузетно проницљив и инспиративан. Прави ренесансни Србин.

Све у свему, изуетно позитивна појава на српском културолошком небу. А то би се за мало ког доктора историје могло рећи.
 
Ноуп, крајње порекло је старогрчко φάλαγξ. Реч је ушла и у латински, а одатле и у многе друге језике. Не знам, пак, јесу ли у турски дошла непосредно из грчкога φάλαγγα или из некога другога језика.
Ево одговора. У турски је реч донео Евлија Челебија.

"kütüklerden inşa edilen kale" [ Evliya Çelebi, Seyahatname, <1683]
cümle palanka çit ve rıχtım dolma hisār-i ḳavīdür
~ Mac palánkvār ağaç tomruklarından yapılmış savunma çiti, palisad << OLat palanca kütük, tomruk ~ EYun phálanks, phalang- φάλανξ, φαλαγγ- kütük, kalın sopa
falaka


Ако грешим, молим Гледстона да ме исправи јер познаје труски језик. Разумео сам само оно "ћутук" (пањина).
 
I danasnja perspektiva moze da pomogne... Vidite kako se engleske reci koriste za sve sto je savremeno ili tek izmisljeno, mi ih naravno prisvajamo, jer ne mozemo olako plilepiti sopstvenu na silu izmisljenu rec... Potpuno isto je bilo i u doba Grka, Romeja, Osmanlija.... Nemoguce je ocekivati da cemo reci za Trg, Palanku itd. mi izmisliti, kada su i trg i palanka nastali pre prvog naseg trga i prve palanke.... Tadasnji svet je bio povezaniji vise nego sto mozemo da shvatimo tj sasvim dovoljno...
 
Ево одговора. У турски је реч донео Евлија Челебија.

"kütüklerden inşa edilen kale" [ Evliya Çelebi, Seyahatname, <1683]
cümle palanka çit ve rıχtım dolma hisār-i ḳavīdür
~ Mac palánkvār ağaç tomruklarından yapılmış savunma çiti, palisad << OLat palanca kütük, tomruk ~ EYun phálanks, phalang- φάλανξ, φαλαγγ- kütük, kalın sopa
falaka


Ако грешим, молим Гледстона да ме исправи јер познаје труски језик. Разумео сам само оно "ћутук" (пањина).
Да ли ти звучи логично да један путописац дође у нпр. Ак-Паланку и опише је и то значи да је он измислио реч паланка? Има ли ту каквих индиција?
 
Ево одговора. У турски је реч донео Евлија Челебија.

"kütüklerden inşa edilen kale" [ Evliya Çelebi, Seyahatname, <1683]
cümle palanka çit ve rıχtım dolma hisār-i ḳavīdür
~ Mac palánkvār ağaç tomruklarından yapılmış savunma çiti, palisad << OLat palanca kütük, tomruk ~ EYun phálanks, phalang- φάλανξ, φαλαγγ- kütük, kalın sopa
falaka


Ако грешим, молим Гледстона да ме исправи јер познаје труски језик. Разумео сам само оно "ћутук" (пањина).

ИгарЈ:
Паланка је балкански турцизам крајњега грчкога порекла.

Паланка - војна постаја у виду утврђења од дрвених стубаца на важним саобраћајним правцима.

Грч. пαλαίσιο, енг. frame = утврде су на својим зидинама имале ''оквире''- паласе (пушкарнице) – места из, са којих се осматрао предео-простор испред утврђења. Из њих су могли пуцати-гађати непријатеља из разних оружја, превенствено помоћу лука стрелама, што ову реч смешта у њену дубљу старост.

Палас је шире привремено стање (провизориј, дакле склон брзим физичким променама) простор који је уређен тако да привлачи поглед, не само фронтални, отуд предходна реч за палату, не за грађевину привлачног изгледа и погледа на њу, већ због ширине и величине њене главне просторије, ми то зовемо дневни боравак.
 

Back
Top