Хрватски владари

kakve dve kraljevine covece , kad tamo lepo pise da je taj dogovor ponudjen nekolicini plemica , ta tzv kraljevina hrvatska se nigde tako ne pominje , osim eto ako ne verujes da je tih nekoliko plemica bilo svi od reda hrvatski kraljevi :maramica:
Dogovor je sklopljen sa najjačim plemićima kraljevstva.
Da, Hrvatska se nigdje ne spominje po tebi osim da je dogovor uključivao posebno krunjenje za kralja Hrvatske u Hrvatskoj.
Što je ispoštovano u početku .
 
Dobro, možemo li da vidimo pisani dokaz za kralja po izboru? Uzmi kojeg hoćeš i priloži neki dokument o njegovoj prestonici.
Kralj Zvonimir izdaje darovnicu u Splitu na svom kraljevskom dvoru.
Screenshot_20200713-235721_Chrome.jpg



Kralj Petar Krešimir IV u Biogradu izdaje darovnicu

Screenshot_20200714-000220_Chrome.jpg


itd .
 
Povelja kralja Petra Krešimira iz 1067. godine izdane u Ninu gdje pobrojava i svoje pretke.

„Ja Krešimir, koji se drugim imenom zovem i Petar, kralj Hrvata i Dalmatinaca, dajem svima na znanje, da mi se činilo pravo i zdravo, da se ne zavrgnu odredbe mojih pradjedova, najmanje pak one, koje su učinjene za spas duša njihovih. Našli smo naime u djelima našega pradjeda Krešimira starijega, da je on samostanu sv. Krševana u Zadru za sva vremena darovao neki posjed Diklo. Ovaj posjed ostao je vlasnicima netaknut za njegova vladanja i za njegova sina Držislava te njihovih moćnih banova: Pribine i Godimira; isto tako za vrijeme Svetoslava te njegove braće Krešimira i Gojslava i njegova sina Stjepana, oca mojega, uz privolu odličnih banova, koji bijahu u njihovo vrijeme: Gvarda, Božeteh i Stjepan Praska. Zato i mi to potvrdjujemo, pa hoćemo da to stoji za uvijek. A tko bi poslije naše smrti htio da ovu povelju pogazi, neka ga stigne srdžba posljednjega suca! Dano u gradu Ninu pred svjedocima: Boleslav tepčija, Adamić ninski župan, Vukić lučki župan, Voleša djed, Budić posteljnik, Ivan kapelan, Zović volar, Drugonja štitonoša, Djedovit vinotoč, Orubonja dekan. Po zapovjedi gospodina kralja pisao sam ovu povelju svojom rukom ja redovnik Adam, izabrani biskup Hrvatske”
 
Kralj Zvonimir izdaje darovnicu u Splitu na svom kraljevskom dvoru.
Pogledajte prilog 730335


Kralj Petar Krešimir IV u Biogradu izdaje darovnicu

Pogledajte prilog 730339

itd .

Jesu li ovo opet kasniji prepisi? Uzgred, ti hoćeš da kažeš kako je jedan od ovih imao dvor i vladao iz Splita?! Gde je taj dvor sada? Isto važi i za ovog Biograđanina, ostalo je nešto od njegovog dvora?
 
Povelja kralja Petra Krešimira iz 1067. godine izdane u Ninu gdje pobrojava i svoje pretke.

„Ja Krešimir, koji se drugim imenom zovem i Petar, kralj Hrvata i Dalmatinaca, dajem svima na znanje, da mi se činilo pravo i zdravo, da se ne zavrgnu odredbe mojih pradjedova, najmanje pak one, koje su učinjene za spas duša njihovih. Našli smo naime u djelima našega pradjeda Krešimira starijega, da je on samostanu sv. Krševana u Zadru za sva vremena darovao neki posjed Diklo. Ovaj posjed ostao je vlasnicima netaknut za njegova vladanja i za njegova sina Držislava te njihovih moćnih banova: Pribine i Godimira; isto tako za vrijeme Svetoslava te njegove braće Krešimira i Gojslava i njegova sina Stjepana, oca mojega, uz privolu odličnih banova, koji bijahu u njihovo vrijeme: Gvarda, Božeteh i Stjepan Praska. Zato i mi to potvrdjujemo, pa hoćemo da to stoji za uvijek. A tko bi poslije naše smrti htio da ovu povelju pogazi, neka ga stigne srdžba posljednjega suca! Dano u gradu Ninu pred svjedocima: Boleslav tepčija, Adamić ninski župan, Vukić lučki župan, Voleša djed, Budić posteljnik, Ivan kapelan, Zović volar, Drugonja štitonoša, Djedovit vinotoč, Orubonja dekan. Po zapovjedi gospodina kralja pisao sam ovu povelju svojom rukom ja redovnik Adam, izabrani biskup Hrvatske”

Isto kao i prethodno, otkad datira najstariji sačuvani dokument sa istim sadržajem? I takođe, ima li ostataka tog dvora u Ninu?
 
Jesu li ovo opet kasniji prepisi? Uzgred, ti hoćeš da kažeš kako je jedan od ovih imao dvor i vladao iz Splita?! Gde je taj dvor sada? Isto važi i za ovog Biograđanina, ostalo je nešto od njegovog dvora?
Још Сплит није ни био у Хрватској у то време а овамо хрватски владар имао двор и то краљевски. Циркус.
 
Vrtiš se u krug, car mu je poslao krunu nije ga proglasio kraljem.
Tko zna kakva je to bila kruna,vjerojatno neka nakicena vrsta kape, kao kod Bizantskih vladara uobičajeno .

Zvonimir je bio ban Slavonije, predodređen za sljedećeg kralja.
Evo jednog od dokaza da je Slavonija bila u Hrvatskoj državi.
Није му послао ништа, нема доказа о томе, већ сам те питао за изворе за онај текст о Држиславу па би требао то да поставиш.

Свинимир алијас Звонимир је био бан Славоније коју му је дао угарски краљ на управу јер био ожењен сестром краља Ладислава Јеленом, Славонијом владају Угари и то је доказ да не припада Хрватима, а и да Свинимир такође нема везе са Трпимировићима.
То је Башчанска плоча познати фалсификат из 19. века.
 
Ko je ovo ustanovio?
Ако се добро сјећам, симпозиј на Корчули, детаљна стилска анализа цркве и њена датација око 2 вијека послије „развикане” претпоставке о 11. вијеку. Пошто је плоча тако обрађена да се веома специфично уклопи, логично је да се та датација односи и на њу. Након тога је услиједило „знанствено пеглање” типа (наводим по сјећању, мрзи ме да сад копам по папирима, али смисао је сигурно очуван): „То не значи да је Башчанска плоча фалсификат јер је морао постојати пергамент с ког је 2 вијека касније тај текст исклесан на плочи.” Откуд тај пергамент и зашто би морао постојати... о томе ни ријечи.
Е сад... 19 вијек... Сакцински... Језичка анализа написа... Могуће да је „радила шлајферица” на плочи да би се уклесао текст. Претпоставка није нелогична, дио с текстом је нижи. Мислим да није неки посебан проблем под микроскопом открити трагове „шлајферице”, али то, бар колико ја знам, никад није рађено. Све у свему, текст је свакако уклесан накнадно, да ли 2 вијека касније или много касније... е јбг, то треба непобитно установити, ако се за то има воље.
 
Nastavno da ima i na domaćem jeziku

Pogledajte prilog 730327
AZЪ [VЪ IME O]TCA I S(I)NA [I S](VE)TAGO DUHA AZЪ
OPAT[Ъ] DRŽIHA PISAHЪ SE O LEDI[N]Ě JuŽE
DA ZЪVЪNIMRЪ KRALЪ HRЪVATЪSKЪÏ [VЪ]
DNI SVOJĘ VЪ SVETUJu LUCIJu I S[VEDO]-
MI ŽUPANЪ DESIMRA KRЪ[BA]VĚ MRA[TIN]Ъ VЪ L(I)-
CĚ PR(I)BЪNEBŽA Ъ POSL[Ъ] VIN[OD](O)LĚ [ĚK](O)VЪ V(Ъ) O-
TOCĚ DA IŽE TO POREČE KLЪNI I BO(G) I BÏ(=12) AP(OSTO)LA I G(=4) E-
VA(N)J(E)LISTI I S(VE)TAĚ LUCIĚ AM(E)NЪ DA IŽE SDĚ ŽIVE-
TЪ MOLI ZA NE BOGA AZЪ OPATЪ D(O)BROVITЪ ZЪ-
DAH CRĚKЪVЪ SIJu I SVOEJu BRATIJu SЪ DEV-
ETIJu VЪ DNI KЪNEZA KOSЪMЪTA OBLAD-
AJuĆAGO VЪSU KЪRAINU I BĚŠE VЪ TЪ DNI M-
IKULA VЪ OTOČЪCI [SЪ S]VETUJu LUCIJu VЪ EDINO
vec vidjeno ...
https://forum.krstarica.com/threads...ku-krku-lazni-fratri-i-lazni-kraljevi.859051/
moze i ovako
https://www.intermagazin.rs/tekst-k...-o-hrvatskim-kraljevima-i-hrvatskoj-istoriji/
 
Dogovor je sklopljen sa najjačim plemićima kraljevstva.
Da, Hrvatska se nigdje ne spominje po tebi osim da je dogovor uključivao posebno krunjenje za kralja Hrvatske u Hrvatskoj.
Što je ispoštovano u početku .
pa gde to postoji da se u nekom kraljevstvu stranci dogovaraju sa predstavnicima nekih porodica a ne sa postojecim kraljem , kakvu bi to tezinu imalo onda cak i da se dogodi ?
a onda opet ako se dogovaraju sa plemicima kako onda ti tvrdis da je to dogovor kraljevina ?
a ako je dogovor kraljevina gde je potpis kralja na tom dokumentu, gde se on ili njegovo kraljevstvo pominje u tom dokumentu ?

meni licno uopste ne smeta da ti to cinis i dalje ali ne verujem da nisi dovoljno pametan da prestanes da branis ono sto je neodbranjivo ili sto je ocigledan falsifikat i slobodno tumacenje nekakvih kvazi istoricara ili cega god pogotovo kad sve cinjenice pokazuju drugacije od onog sto ti branis :mazi:
 
Povelja kralja Petra Krešimira iz 1067. godine izdane u Ninu gdje pobrojava i svoje pretke.

„Ja Krešimir, koji se drugim imenom zovem i Petar, kralj Hrvata i Dalmatinaca, dajem svima na znanje, da mi se činilo pravo i zdravo, da se ne zavrgnu odredbe mojih pradjedova, najmanje pak one, koje su učinjene za spas duša njihovih. Našli smo naime u djelima našega pradjeda Krešimira starijega, da je on samostanu sv. Krševana u Zadru za sva vremena darovao neki posjed Diklo. Ovaj posjed ostao je vlasnicima netaknut za njegova vladanja i za njegova sina Držislava te njihovih moćnih banova: Pribine i Godimira; isto tako za vrijeme Svetoslava te njegove braće Krešimira i Gojslava i njegova sina Stjepana, oca mojega, uz privolu odličnih banova, koji bijahu u njihovo vrijeme: Gvarda, Božeteh i Stjepan Praska. Zato i mi to potvrdjujemo, pa hoćemo da to stoji za uvijek. A tko bi poslije naše smrti htio da ovu povelju pogazi, neka ga stigne srdžba posljednjega suca! Dano u gradu Ninu pred svjedocima: Boleslav tepčija, Adamić ninski župan, Vukić lučki župan, Voleša djed, Budić posteljnik, Ivan kapelan, Zović volar, Drugonja štitonoša, Djedovit vinotoč, Orubonja dekan. Po zapovjedi gospodina kralja pisao sam ovu povelju svojom rukom ja redovnik Adam, izabrani biskup Hrvatske”
jel bar ovo napisao na hrvatskom jeziku ???
 
Zapravo Hrvati koriste svoj jezik podvjedocen zapisima od 11.st na dalje i nazivaju ga hrvatskim jezikom.
Kod Srba tako nešto ne postoji do sredine 19.st.
Неће бити. Форумаш Slaven777 је већ отворио о српском лингвониму (овдје, могао си се потрудити и упознати са материјом прије него ли одвалиш епску глупост), најстарији помен српског језика у историји је у запису из 1374. године на крају једног Триода цвјетног, састављен на Синајској гори за Милутинову задужбину у Јерисалиму, цркву Манастира Св. Архангела Михаила и Гаврила;
1594720723016.png

Нешто старија употреба лингвонима стрпски гдје не пише дословно језик
А о овоме су начињене четири повеље једнаке, две латинске а две српске,...
је у повељи бана Стефана II Котроманића из 1333.године (овдје);
1594722179985.png

Тако да су најстарији примјери лингвонима српски није из XIX вијека како те неко слагао него из XIV вијека.
Но пустимо ми Србе иако није мудро да умујеш о материји о којој појма немаш, није то тема.

Ако тврдиш да Хрвати свој језик зову хрватским од XI вијека, и то посвједочено, молио бих тај запис из XI вијека гдје Хрвати свој језик називају хрватским.
На српском форуму се тако ради, ако изнесемо неку тврдњу, ваља приложити извор, линк који упућује на извор или скенирани дио списа, или и једно и друго. Па да видимо.
 
Jesu li ovo opet kasniji prepisi? Uzgred, ti hoćeš da kažeš kako je jedan od ovih imao dvor i vladao iz Splita?! Gde je taj dvor sada? Isto važi i za ovog Biograđanina, ostalo je nešto od njegovog dvora?
Ovo su originalne isprave.
Split je tada bio Dioklecijanova palača sa nekoliko ulica oko palače. Ostatak poluotoka je bio podijeljen, već Solin i sve oko splitskog poluotoka je bila Hrvatska.
Pošto se u ispravi govori o tome da je darovana zemlja samostanu na istom mjestu gdje i kraljev dvor, za pretpostaviti je da je to bilo preko zaljeva na području Kaštela.
Kraljev dvor nalazio na poznatom kraljevskom posjedu Bijaći, odmah do Splita, u čijem sastavu se nalazilo darovano područje samostanu.
Na darovanoj području će nastati današnji Kaštel Gomilica, gdje časne sestre nekoliko desetljeća nakon darivanja podižu crkvu i samostan.
 
Неће бити. Форумаш @Slaven777 је већ отворио о српском лингвониму (овдје, могао си се потрудити и упознати са материјом прије него ли одвалиш епску глупост), најстарији помен српског језика у историји је у запису из 1374. године на крају једног Триода цвјетног, састављен на Синајској гори за Милутинову задужбину у Јерисалиму, цркву Манастира Св. Архангела Михаила и Гаврила;
1594720723016.png

Нешто старија употреба лингвонима стрпски гдје не пише дословно језик
Za hrvatski jezik ima recimo Istarski razvod iz 1275. gdje se spominje hrvatski jezik pisan glagoljicom.

I ondi gospodin Menart sluga naprid sta i pokaza listi prave v keh se udržahu zapisani razvodi i kunfini meju Sovińakom z Vrhom i Plzetom, ki bihu pisani na let Božjih 1195, ke listi ondi pred nas trih nodari postaviše, keh ta gospoda izibra: jednoga latinskoga, a drugoga nimškoga, a tretoga hrvackoga, da imamo vsaki na svoj orijinal pisat, poimeno od mesta do mesta, kako se niže udrži, po vsoj deželi. I tako mi niže imenovani nodari preda vsu tu gospodu pročtesmo kako se v ńih udrži. I tako onde obe strane se sjediniše i kuntentaše i kordaše i razvodi svojimi zlameniji postaviše, i jednoj i drugoj strani pisaše listi jazikom latinskim i hrvackim, a gospoda sebe shraniše jazikom nemškim.
Istarski_razvod_1325_1.jpg



Iz istog razdoblja postoji Vinodolski zakonik iz 1288. pisan na narodnom jeziku glagoljicom.

"Vь ime Božie, amen. Let gospodnih 1288, indicio pravo dan 6 miseca jenvara.

Vь vrěme krala Ladislava preslavnoga krala ugrskoga kralestva nega leto 6 na desete.

Va vrime ubo velikih muži gospode Fedriga, Ivana, Levnarda, Duima, Bartola i Vida, krčkih, vinodolskih i modruških knezi.

Zač dole krat videći ludi ki bludeći svoih stariih i iskušenih zakon zato ubo edin po edinom i vsi ludi vinodolski želeći one stare dobre zakone shraniti e na puni ke nih prvi vsagda su shraneni neurěeni.

Skupiše se vsi na kup tako crikveni tako priprošći ludi svršeněm imějuć zdrave svet u Novom gradu pred obrazom toga istoga kneza Leonarda zgora imenovana i sbraše se od vsakoga grada vinodolskoga ne vse stariiši na vkup na ke viahu da se bole spominahu v zakonih svoih otac i od svoih ded ča bihu slišali i nim narediše i ukazaše tesnim zakonom da bi vse dobre stare iskušane zakone u Vinodol činiti položiti v pisma od kih bi se mogli spomenuti ili slišati od svoih otac i ded zgora rečenih tako od sada naprid mogu se uleći bluenja te riči i nih dětce vrime...."

im-1.jpg
 
је у повељи бана Стефана II Котроманића из 1333.године (овдје);
1594722179985.png

Тако да су најстарији примјери лингвонима српски није из XIX вијека како те неко слагао него из XIV вијека.
Но пустимо ми Србе иако није мудро да умујеш о материји о којој појма немаш, није то тема.
Ustanovljeno je se ime srpski odnosi na pismo, srpsku ćirilicu koju je reformirao sv. Sava za narodni jezik, a koja je oko 1400. odbačena od crkve i pozvan bugarski monah da ju opet vrati nazad na crkvenoslavenski na kojem će ostati do u 19.st.
Bosanski dokumenti pokazuju samo kako je izgledao jezik u Bosni.
 
Ако тврдиш да Хрвати свој језик зову хрватским од XI вијека, и то посвједочено, молио бих тај запис из XI вијека гдје Хрвати свој језик називају хрватским.
На српском форуму се тако ради, ако изнесемо неку тврдњу, ваља приложити извор, линк који упућује на извор или скенирани дио списа, или и једно и друго. Па да видимо.
Pa postavio sam Baščansku ploču koja je iz 11.st. sa tekstom.
 
Za hrvatski jezik ima recimo Istarski razvod iz 1275. ...

Iz istog razdoblja postoji Vinodolski zakonik iz 1288. pisan na narodnom jeziku glagoljicom. ....
Тако не можемо радити, ја упутим позивајући се на твоју тврдњу једну молбу да се да потврда тврњи
Ако тврдиш да Хрвати свој језик зову хрватским од XI вијека, и то посвједочено, молио бих тај запис из XI вијека гдје Хрвати свој језик називају хрватским.
а ти одговараш нешто друго што нема везе са мојом молбом.
Pa postavio sam Baščansku ploču koja je iz 11.st. sa tekstom.
Башћанска плоча има везе са темом, и допринос је теми, јер се помиње краљ Звонимир, али нема везе са мојим питањем. Из уклесаног писма преведено на савремени хрватски и српски нигдје се не помиње хрватски језик.
Тако водити расправу је бесмислено, ја упитам или затраћим нешто, а ти одговараш друго.
 
Ovo su originalne isprave.
Split je tada bio Dioklecijanova palača sa nekoliko ulica oko palače. Ostatak poluotoka je bio podijeljen, već Solin i sve oko splitskog poluotoka je bila Hrvatska.
Pošto se u ispravi govori o tome da je darovana zemlja samostanu na istom mjestu gdje i kraljev dvor, za pretpostaviti je da je to bilo preko zaljeva na području Kaštela.
Kraljev dvor nalazio na poznatom kraljevskom posjedu Bijaći, odmah do Splita, u čijem sastavu se nalazilo darovano područje samostanu.
Na darovanoj području će nastati današnji Kaštel Gomilica, gdje časne sestre nekoliko desetljeća nakon darivanja podižu crkvu i samostan.

Dobro, je li za ta dokumenta utvrđen datum nastanka? Ako jeste, daj mi citat koji to potvrđuje. Što se kraljevskog dvora tiče, iz ovog tvog opširnog opravdanja zaključujem da se taj dvor nalazio negde gde ga sada više nema. Dakle, ako si siguran da je tu nekada bio kraljevski dvor, reci šta se desilo sa njim. Ono što meni deluje neverovatno je da su u Spalatu sačuvane Dioklecijanova palata i još par neuporedivo starijih građevina, a znatno mlađi kraljevski dvor ispario. Pa još na to da dodamo činjenicu kako Spalato kroz svoju istoriju nije pretrpeo nikakva rušenja ili napade u kojima bi moglo da dođe do nestanka navodno tako značajne građevine.
 
Ustanovljeno je se ime srpski odnosi na pismo, srpsku ćirilicu koju je reformirao sv. Sava za narodni jezik,...
Установљено је (квалитетна обрада повеље овдје) да су учињене четири повеље. Установљено је да превод на савремени српски завршног дјела српске верзије повеље гласи
А о овоме су начињене четири повеље једнаке, две латинске а две српске, а све су печаћене златним печатима. Две су повеље остале код господина бана Стефана, а две повеље су у Дубровнику.
Установљено је да превод на савремени српски завршног дјела латинске верзије повеље гласи;
И о свему овоме су начињене и написане четири повеље, налик (истоветне) једна другој, две су написане на латинском и две на српском, од којих господин бан има две - једну написану на латинском и једну на српском, и ми, Општина и људи Дубровника, исто тако имамо друге две - једну на латинском и другу на српском.
То је установљено, а наручена "тумачења" разних типова, те не мисли се на језик него писмо или шта год већ, то су ипак само наручена "тумачења".

Узгред, скренуо сам пажњу да се на овој теми манемо Срба, није то тема, али ти си изгледа од оних којима џаба писат.
 
Ustanovljeno je se ime srpski odnosi na pismo, srpsku ćirilicu koju je reformirao sv. Sava za narodni jezik, a koja je oko 1400. odbačena od crkve i pozvan bugarski monah da ju opet vrati nazad na crkvenoslavenski na kojem će ostati do u 19.st.
Bosanski dokumenti pokazuju samo kako je izgledao jezik u Bosni.
И шта кажеш Свети Сава реформисао туђи језик?
Вековима касније и Вук реформисао тај реформисани
туђи језик?
 

Back
Top