Грб и застава Србије

И ја сматрам да они који су цртали илирске грбовнике нису све употпуности узмишљали, већ су имали неку слику али не потпуну, услед недостатка података, временске дистанце, па су попуњавали грбове додајући им неке своје елементе, а друге цртајући према схватању тадашњег доба како би комплетирали грбовнике.

Пример грба Хребељановића је прави пример да илирски грбовници нису одступали баш толико од оригинала, односно да су ипак рађени на основу нечега, што је Новаковић и приметио током израде грба краљевине, због тога је још мање сумљао у илирске грбовнике које је користио као основу за нови грб Србије.
 
Poslednja izmena:
И ја сматрам да они који су цртали илирске грбовнике нису све употпуности узмишљали, већ су имали неку слику али не потпуну, услед недостатка података, временске дистанце, па су попуњавали грбове додајући им неке своје елементе, а друге цртајући према схватању тадашњег доба како би комплетирали грбовнике.

Пример грба Хребељановића је прави пример да илирски грбовници нису одступали баш толико од оригинала, односно да су ипак рађени на основу нечега, што је Новаковић и приметио током израде грба краљевине, због тога је још мање сумљао у илирске грбовнике које је користио као основу за нови грб Србије.

слажем се. посебно за грбове владара и високог племства- сигурно су постојали печати на повељама и грбови на новцу, а можда и неки комади накита који су садржавали грб па је тако аутор имао пред собом аутентичне узоре. оно у шта морамо највише сумњати су тинктуре, јер за њих постоји најмање извора (на рељефним приказима се не виде боје).
 
wappen.jpg


ево један занимљив грб црквеног прелата из савремене немачке хералдике, за нас занимљив из више разлога па ме занимају ваши коментари :)
 
Па ја, као прво, све што је хералдички неисправно не бих ни звао грбовима већ неким другим називима, ово грб је али хералдички неисправан ми изгледа смешно.
Због чега би наш грб био неисправан због огњила, када се лепо каже у блазону да је огњило и јасно је да представља шаржу.
Са друге стране фале му држаћи штита, слоган и тако то, али мислим да је наш грб потпуно хералдички исправан и описан.
Јесте да сам ја за мало лепша огњила, ова су ми много крива нешто, човек који не зна о чему се ради може лако да се уплаши:D, али је и овакав грб исправан.
Хвала теби и Мапетовцима:D, на појашњењу око штита Хрватске.
Чињеница је да су слова, јер крст и огњила ни у ком случају не могу бити правилна шаржа без објашњења шта престављају или значе јер тако како су и где постављена код нас и Византије нису правилна по хералдици јер не престављају оно што им је хералдика објаснила као значење, кресива за паљење ватре. Правило каже да ако се шаржи мења хералдичко значење да херолд то мора да огласи кад чита грб. Сад кад би их читао као огњила морао бих огласити да су супростављена (confrontées) једно другом, а ако су слова онда би морао да каже да су окренута леђима једно према другом (adose, addorsed) и кантоне и да наведе да су ћирилице В или С, и да наведе шта престављају око крста. Узми пример лава, свака поза нешто значи али ако се лава постави на начин за који нема хералдичко објашњење онда то херолд мора огласити, ако не може онда грб прелази у хералдички неправилне грбове и херолд га тако третира.
Проблем шаховнице је почетно поље. Хрвати могу објашњавати да је црвено поље на шаховници знак да је Хрватски краљ добио шаховницу и да је зато црвена боја на првом пољу, али нисам сигуран да би то било правилно објашњење, или да се шаховница третира само ако има мање од 26 поља али не каже којих, као ни круна састављена од грбова. Ипак живимо у временима у којима се много тога прихватило или променило, тако да би било потребно неко независно светско тело које би одлучивало о тим проблемима
 
Pogledajte prilog 254846

ево један занимљив грб црквеног прелата из савремене немачке хералдике, за нас занимљив из више разлога па ме занимају ваши коментари :)

Јако занимљив грб.Прво што се одмах уочава то је да је композитни, састоји се из два штита, с обзиром да је грб свештенички један штит вероватно представља породични грб носиоца док се овај други односи на његово свештеничко звање.Изнад се налази свештеничка тијара, сад за који свештенички чин је везана не знам баш вероватно надбискупска или бискупска, а испод слоган на латинском требало би "Христос(духовни поглед на свет) увек пре очију(физичког света)".
Што се тиче садржаја штитова овде је посебно интересантан десни (односно хералдички леви) где се јасно распознају два огњила у функцији кресива јер се камен налази између, а и приказане су варнице,ватра.На левом штиту су већ нека слова као шарже али не знам шта представљају, испод нечег што прави неки као кишобран, а изнад је круна, вероватно је носилац племићког порекла или неки његов предак или тако нешто.

Чињеница је да су слова, јер крст и огњила ни у ком случају не могу бити правилна шаржа без објашњења шта престављају или значе јер тако како су и где постављена код нас и Византије нису правилна по хералдици јер не престављају оно што им је хералдика објаснила као значење, кресива за паљење ватре. Правило каже да ако се шаржи мења хералдичко значење да херолд то мора да огласи кад чита грб. Сад кад би их читао као огњила морао бих огласити да су супростављена (confrontées) једно другом, а ако су слова онда би морао да каже да су окренута леђима једно према другом (adose, addorsed) и кантоне и да наведе да су ћирилице В или С, и да наведе шта престављају око крста. Узми пример лава, свака поза нешто значи али ако се лава постави на начин за који нема хералдичко објашњење онда то херолд мора огласити, ако не може онда грб прелази у хералдички неправилне грбове и херолд га тако третира.
Проблем шаховнице је почетно поље. Хрвати могу објашњавати да је црвено поље на шаховници знак да је Хрватски краљ добио шаховницу и да је зато црвена боја на првом пољу, али нисам сигуран да би то било правилно објашњење, или да се шаховница третира само ако има мање од 26 поља али не каже којих, као ни круна састављена од грбова. Ипак живимо у временима у којима се много тога прихватило или променило, тако да би било потребно неко независно светско тело које би одлучивало о тим проблемима

Не кажем да то не могу да буду слова, али ови наши су их јасно дефинисали као огњила и не видим због чега не могу да буду шарж ако су око крста.Ако је тачно ово што кажеш онда блазон треба да се употпуни додатним објашњењем за огњила како стоје у односу један на други, а емблазон је добар.

Па они су и променили то прво поље из идеолошких разлога( усташе користиле бело прво поље) шта сада треба да га врате да би шаховница била правилна, не разумем.То од кога су Хрвати добили шаховницу не може да буде објашњење за боју првог поља.По ономе што сте ти и формица писали на овој теми раније то није шаховница зато што нема бело прво поље већ зато што не представља шаховску таблу 8x8, а за број поља нисте били јасни како треба.
 
Pogledajte prilog 254846

ево један занимљив грб црквеног прелата из савремене немачке хералдике, за нас занимљив из више разлога па ме занимају ваши коментари :)

Odmah da kažem da mi se ne svidjaju ova slova na levom ( heraldičkom desnom ) štitu. Takodje, primetio bih na levom da postoji žuti i crni outline oko štita, gde tehnički ispada da ima dva. Mislim da se radi o biskupskom štapu. Zanimljiva je ideja sa ognjilima i kamenom, jer se uglavnom javljaju samo ognjila, ocila bez kamena :D
 
Pogledajte prilog 254846

ево један занимљив грб црквеног прелата из савремене немачке хералдике, за нас занимљив из више разлога па ме занимају ваши коментари :)


Занимљиво јесте, али не могу прочитати. Виде се лепо детаљи а кога или шта значе или престављају не могу одгонетнути, баш због слова и огњила. Преведи бар мото
 
Јако занимљив грб.Прво што се одмах уочава то је да је композитни, састоји се из два штита, с обзиром да је грб свештенички један штит вероватно представља породични грб носиоца док се овај други односи на његово свештеничко звање.Изнад се налази свештеничка тијара, сад за који свештенички чин је везана не знам баш вероватно надбискупска или бискупска, а испод слоган на латинском требало би "Христос(духовни поглед на свет) увек пре очију(физичког света)".
Што се тиче садржаја штитова овде је посебно интересантан десни (односно хералдички леви) где се јасно распознају два огњила у функцији кресива јер се камен налази између, а и приказане су варнице,ватра.На левом штиту су већ нека слова као шарже али не знам шта представљају, испод нечег што прави неки као кишобран, а изнад је круна, вероватно је носилац племићког порекла или неки његов предак или тако нешто.



Не кажем да то не могу да буду слова, али ови наши су их јасно дефинисали као огњила и не видим због чега не могу да буду шарж ако су око крста.Ако је тачно ово што кажеш онда блазон треба да се употпуни додатним објашњењем за огњила како стоје у односу један на други, а емблазон је добар.

Па они су и променили то прво поље из идеолошких разлога( усташе користиле бело прво поље) шта сада треба да га врате да би шаховница била правилна, не разумем.То од кога су Хрвати добили шаховницу не може да буде објашњење за боју првог поља.По ономе што сте ти и формица писали на овој теми раније то није шаховница зато што нема бело прво поље већ зато што не представља шаховску таблу 8x8, а за број поља нисте били јасни како треба.
Кад се шаржа одвоји од ивице штита онда се каже да је умањена. Да ли шаховница почимље као и шаховска табла са а1 или је довољно нацртати 25 поља и рећи да је шаховница, то у речницима не објашњава. Има и других поља на грбовима али се не зову шаховнице него шахирана поља без ограничења броја или екиполе где је само 9 поља, има и много других шахираних делова штита али то нема везе са шаховницом. Шаховница хералдички преставља борбу а симболично правду и једнакост.

То што су наши или Хрвати, Босанци и други дефинисали не значи да су то хералдички учинили. мене интересује истина, јер је истина најлепша.
 
Из књиге Александра Палавестре „Илирски грбовници и други хералдички радови“

Хералдика Стојана Новаковића

Сама његова студија вероватно је написана као последица детаљних и опсежних теоријских, историјских и хералдичких припрема за нови грб Краљевине Србије. Краљ Милан наложио је 1882. Стојану Новаковићу, као министру просвете и црквених послова, да за обновљену краљевину састави прикладан грб. Занимљиво је, међутим, да је оригинални предлог Стојана Новаковића био другачији од усвојеног грба. О томе пише Милан Ђ.Милићевић у својим успоменама:
„16. јуни 1882. Закон о грбу Краљевине Србије. Стојана Новаковића нацрт. Ту су и крст и свињска глава, три копите, гуја дома Обреновића, и около ловоров венац и порфира… Ја, Кујунџић, Ракић и Пироћанац тражимо да изостави свињску главу и копите кад Босна не може бити претстављена својим грбом, да се избаци и венац, кад је ту порфира. Краљ тако усвоји, и сада је двоглави орао коме (је) на прсима стоји штит са часним крстом, представником српских страдања“.

Милићевићево сведочанство је од прворазредног хералдичког значаја. Сазнајемо да је Новаковићев оригинални нацрт имао много више елемената, са јасним политичким и идеолошким значењем: ту је — осим немањићког орла — још и грб Шумадије, односно Трибалије (вепрова глава прободена стрелом), грб Рашке (три потковице), уроборос из породичног грба дома Обреновић, као и ловоров венац (зачудо не маслинов који је – уз храстов -уоквиравао грб Кнежевине још од Сретењског устава 1835). Судећи по Милићевићевим речима, Новаковићев композитни грб темељно су критиковали и редуковали сам Милан Ђ. Милићевић, Милан Кујунџић Абердар, Мита Ракић (Милићевићев зет и отац Милана Ракића), као и Милан С. Пироћанац, тада председник владе, да би на крају краљ Милан усвојио поједностављену верзију Било би више него занимљиво видети како је Стојан Новаковић уклопио све хералдичке елементе у свој првобитни предлог грба Србије, укључујући двоглавог орла, крст и оцила, потковице и вепрову главу. Уроборос је, без сумње био обавијен око штита (великог или можда унутрашњег, као на потоњем грбу Краљевског дома Обреновића), као и ловоров венац. Интересантно је да Милићевић не спомиње кринове испод орлових ногу, који су без сумње постојали у Новаковићевом предлогу, те су и ушли у грб Краљевине – вероватно их је подразумевао, као уосталом и оцила, која такође не спомиње изричито.

Слика-2-Хипотетична-реконструкција-Новаковићевог-првобитног-предлога-грба-Краљевине-Србије-реконструкција-и-цртеж-А.-Палавестра.jpg


Слика-3-Хипотетична-реконструкција-друга-варијанта-реконструкција-и-цртеж-А.-Палавестра.jpg

Kad vidim ovaj prvobitni predlog ne mogu a da se ne setim svih onih koji nam kritikuju grb zbog toga što je previše kitnjast i prenatrpan detaljima. - Šta bi oni tek rekli za ovo?!

No, meni se isto sviđa što je usvojena ova jednostavnija verzija. I mislim da bismo se zaista izgubili u detaljima ako bismo pokušali da objedinimo grbove svih naših oblasti... Ima dosta takvih pokušaja u istoriji i svi znamo kako to izgleda - više kao grb Ujedinjenih nacija! :D

A posebno volim to što nam je grb simetričan po vertikalnoj osi (kod velikog grba naravno izuzimajući kićanke na gajtanu kojim je vezan hermelinski plašt npr - ali to su svakako nebitni detalji).

U svojoj suštini, grb nam je bogat a u isto vreme simetričan - to je retkost.
I naravno, znam ja da je to za heraldkiku nebitno, ali meni tako odiše nekom monumentalnošću i snagom...
 
Poslednja izmena:
Занимљиво јесте, али не могу прочитати. Виде се лепо детаљи а кога или шта значе или престављају не могу одгонетнути, баш због слова и огњила. Преведи бар мото

Christum semper ante oculos - Христа увек пред очима.
(што је преузето из Регуле Св. Бенедикта: Dei sibi ante oculos semper ponens - Бога себи пред очи увек стављајући)

на десном штиту је на плавом златно M унутар кога су A, R, I, A- слова имена Богородице на латинском (Maria) са златном круном изнад. у савременој црквеној хералдици приметна је употреба слова као шаржи кад указују на Христа или Марију (сети се грба папе Јована Павла II), зато сам поставио овај пример. иначе, могли су узети горући грм (Несагорива купина) који је симбол Мајке Божије или Срце Маријино, које се представља прободено мачем (по речима из Светог Писма).

овај леви је занимљив не само због огњила, него због целе композиције (између два огњила кремен из кога сева ватра), која је преузета са колара Реда златног руна.
 
Poslednja izmena:
Kad vidim ovaj prvobitni predlog ne mogu a da se ne setim svih onih koji nam kritikuju grb zbog toga što je previše kitnjast i prenatrpan detaljima. - Šta bi oni tek rekli za ovo?!

No, meni se isto sviđa što je usvojena ova jednostavnija verzija. I mislim da bismo se zaista izgubili u detaljima ako bismo pokušali da objedinimo grbove svih naših oblasti... Ima dosta takvih pokušaja u istoriji i svi znamo kako to izgleda - više kao grb Ujedinjenih nacija! :D

A posebno volim to što nam je grb simetričan po vertikalnoj osi (kod velikog grba naravno izuzimajući kićanke na gajtanu kojim je vezan hermelinski plašt npr - ali to su svakako nebitni detalji).

U svojoj suštini, grb nam je bogat a u isto vreme simetričan - to je retkost.
I naravno, znam ja da je to za heraldkiku nebitno, ali meni tako odiše nekom monumentalnošću i snagom...

слажем се. морам признати да ме овај (првобитни) Новаковићев предлог изненадио. ипак, устрељена вепрова глава није грб за који се може наћи потврда у средњовековним домаћим изворима. тачно је да се он још од Рихентала (прва половина 15. века) веже за српског владара, али се ту ипак ради о приписаном грбу за који не постоји никаква потврда да се код нас заиста и користио (слично је и са оним грбом који је Рихентал приписао Босни, тј. херцегу Хрвоју). то што је каснио и од нас самих био прихваћен (а био је и грб хабзбуршке Краљевине Србије са почетка 18. века) па се налазио и на устаничким заставама и печатима то га ипак не чини аутентичним. грб Рашке је тек посебна прича. како год, драго ми је да је неко ипак имао мудрости па се од тог предлога одустало.
што се тиче параферналија, уроборосу је можда место на династичком грбу Обреновића, али не и на државном. ловоров венац је тек чист вишак, грб је и без њега довољно сложен. на крају смо добили најлепше, најскладније и историјски најутемељеније решење.
 
Christum semper ante oculos - Христа увек пред очима.
(што је преузето из Регуле Св. Бенедикта: Dei sibi ante oculos semper ponens - Бога себи пред очи увек стављајући)

на десном штиту је на плавом златно M унутар кога су A, R, I, A- слова имена Богородице на латинском (Maria) са златном круном изнад. у савременој црквеној хералдици приметна је употреба слова као шаржи кад указују на Христа или Марију (сети се грба папе Јована Павла II), зато сам поставио овај пример. иначе, могли су узети горући грм (Несагорива купина) који је симбол Мајке Божије или Срце Маријино, које се представља прободено мачем (по речима из Светог Писма).

овај леви је занимљив не само због огњила, него због целе композиције (између два огњила кремен из кога сева ватра), која је преузета са колара Реда златног руна.

Мото шаржа огњила које су добили од француских краљева гласи; ante ferit quam flamma micet, и користила се као шаржа која говори. Не видим где смо ми користили такав мото. И да ли то значи да би херолд кад чита наш грб претпоставио кад рече крст кантоне са четири огњила конфронте значило то исто што значе и код француза?
 
Мото шаржа огњила које су добили од француских краљева гласи; ante ferit quam flamma micet, и користила се као шаржа која говори. Не видим где смо ми користили такав мото. И да ли то значи да би херолд кад чита наш грб претпоставио кад рече крст кантоне са четири огњила конфронте значило то исто што значе и код француза?

ante ferit quam flamma micet - кад удари, ватра сева

Формица се ту лепо сетио Његошевих стихова- ''удар нађе искру у камену, без њега би у кам очајала'', што је савршена парафраза мота бургундског војводе Шарла Смелог. елем, нисам сигуран да би такав мото био прикладан крсту. шта више, био би страшно богохуљење.
 
Znam da nije tema, ali toliko je interesantno i znam da će se svima dopasti te moram da podelim sa vama... :)


Uživajte!


A ovo je zaista zanimljivo kao nekakvi prostorni zastavni rebus, a baš je zanimljivo da se upoznaju razne zastave. to bi trebalo dijeliti đeci po školama džabe da nauče što su i kakvih sve zastav ima, naravno uz duhoviti prateći tekst.
 
Мото шаржа огњила које су добили од француских краљева гласи; ante ferit quam flamma micet, и користила се као шаржа која говори. Не видим где смо ми користили такав мото. И да ли то значи да би херолд кад чита наш грб претпоставио кад рече крст кантоне са четири огњила конфронте значило то исто што значе и код француза?

Па ови наши су и навели уз огњила слоган "Ватром ћемо крст бранити", ваљда је то у реду шта мислиш.

Да ли би слоган "Само слога Србина спасава", могао да прође као мото наравно са наше стране гледано, што морамо да гледамо шта то значи Французима или осталима.
 
Па ови наши су и навели уз огњила слоган "Ватром ћемо крст бранити", ваљда је то у реду шта мислиш.

Да ли би слоган "Само слога Србина спасава", могао да прође као мото наравно са наше стране гледано, што морамо да гледамо шта то значи Французима или осталима.

Да, овај први су ставили и у уџбенике, видео сам у Природи и друштву за четврти разред Клетово издање, у делу о симболима Србије.
 
Па ови наши су и навели уз огњила слоган "Ватром ћемо крст бранити", ваљда је то у реду шта мислиш.

Да ли би слоган "Само слога Србина спасава", могао да прође као мото наравно са наше стране гледано, што морамо да гледамо шта то значи Французима или осталима.

Jer ovako ispada da su slova, a stoji da su ocila ako se ne varam.
 
Па ови наши су и навели уз огњила слоган "Ватром ћемо крст бранити", ваљда је то у реду шта мислиш.

Да ли би слоган "Само слога Србина спасава", могао да прође као мото наравно са наше стране гледано, што морамо да гледамо шта то значи Французима или осталима.

''ватром ћемо крст бранити'' је тумачење које је дато накнадно као једно од могућих читања. а доводи се у везу са оним што Псеудо-Кодин (Γεώργιος Κωδινός) наводи у свом делу De Officiis/Τακτικόν где каже да се на бродским фламулонима (византијским војним заставама) налазе σταυρον μετα πυρεκβολων - крстови међу/са огњилима. што се доводи у везу са познатом ''грчком ватром''- застрашујућим оружјем којим су Византинци могли буквално спалити противничку флоту.

кога занима то значајно дело и историјски извор, овде има цео текст, упоредо на грчком и латинском:
http://books.google.rs/books?id=4SE...ce=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false

проблем је међутим што је ово тумачење прилично натегнутo, јер уз огњила нигде нема ватре, а нема ни кремена, а без кремена нема ни варнице.

''само слога Србина спашава'' је глупост, а ми сад можемо дати машти на вољу и смишљати разне кованице што би нас одвело у погрешном правцу, јер тако не би никад одгонетнули право и изворно значење грба. уосталом, огњила се не могу читати одвојено од крста јер су целина.

кад смо већ код византијских застава, ево један занимљив рељеф из 1449. са бронзаних врата ватиканске Базилике Св. Петра. приказује долазак грчких представника на Сабор у Фиренци, предвођених царем Јованом VIII Палеологом. ту се лепо види двоглави орао на застави:

q7Deoa.jpg


a ево и једна византијска мозаичка икона из 13-14 века са сребрним оковом из каснијег периода (15. век или после) на којој се налази лик Св. Димитрија, који на штиту има једну праву хералдичку представу (са све поштовањем правила о слагању тинктура). овакав облик и положај лава се јавља и на српским печатима (цар Урош), а одатле и на кованом новцу (краљ Твртко). о византијским знамењима у угловима иконе мислим да је излишно и говорити :)

R71ruO.jpg
 
Poslednja izmena:
''ватром ћемо крст бранити'' је тумачење које је дато накнадно као једно од могућих читања. а доводи се у везу са оним што Псеудо-Кодин (Γεώργιος Κωδινός) наводи у свом делу De Officiis/Τακτικόν где каже да се на бродским фламулонима (византијским војним заставама) налазе σταυρον μετα πυρεκβολων - крстови међу/са огњилима. што се доводи у везу са познатом ''грчком ватром''- застрашујућим оружјем којим су Византинци могли буквално спалити противничку флоту.

кога занима то значајно дело и историјски извор, овде има цео текст, упоредо на грчком и латинском:
http://books.google.rs/books?id=4SE...ce=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false

проблем је међутим што је ово тумачење прилично натегнуту, јер уз огњила нигде нема ватре, а нема ни кремена, а без кремена нема ни варнице.

кад смо већ код византијских застава, ево један занимљив рељеф из 1449. са бронзаних врата ватиканске Базилике Св. Петра. приказује долазак грчких представника на Сабор у Фиренци, предвођених царем Јованом VIII Палеологом. ту се лепо види двоглави орао на застави:

''само слога Србина спашава'' је глупост, а ми сад можемо дати машти на вољу и смишљати разне кованице што би нас одвело у погрешном правцу, јер тако не би никад одгонетнули право и изворно значење грба. уосталом, огњила се не могу читати одвојено од крста јер су целина.

Што би значило да огњила нису комплетна да би се звала огњила јер је потребно и кресиво или ватра, а и као што си напоменуо значење огњила односно њихово читање је под знаком питање поготово што је у Византији значило једно и то није сигурно шта, касније у Француској друго, данас ко зна шта може да буде из наше перспективе гледано.То би значило да огњило немају иниверзално значење и да ми можемо слободно да усвојимо данас неко нама блиско значење.

Рељеф не могу да видим, а верујем да си га послао.;)

"Само слога Србина спашава" сам предложио за слоган ако га икад буде било у нашем грбу, не као значење оцила или томе слично, да се разумемо.
 
Што би значило да огњила нису комплетна да би се звала огњила јер је потребно и кресиво или ватра, а и као што си напоменуо значење огњила односно њихово читање је под знаком питање поготово што је у Византији значило једно и то није сигурно шта, касније у Француској друго, данас ко зна шта може да буде из наше перспективе гледано.То би значило да огњило немају иниверзално значење и да ми можемо слободно да усвојимо данас неко нама блиско значење.

Рељеф не могу да видим, а верујем да си га послао.;)

"Само слога Србина спашава" сам предложио за слоган ако га икад буде било у нашем грбу, не као значење оцила или томе слично, да се разумемо.

неки грбови су загонетни и тајанствени јер упошљавају шарже које је тешко логички објаснити. један од таквих је и наш грб. иако је он сасвим (блазонски и ембалзонски) тачан, ипак није протумачен, јер ми не знамо шта он представља. огњило као шаржа упућује или на ватру (као у грбу бургундског војводе) или на име армигера (што је случај у немачкој хералдици). у оба случаја огњила ''говоре''. међутим, у нашем грбу ''ћуте'' јер не значе ништа. крилатица ''ватром/огњем ћемо крст бранити'' је бесмислена, јер не бранимо ми крст, него он нас. не треба Господу наша помоћ, него нама Његова.

није правилно да ми сад смишљамо значења, него да проникнемо у смисао симбола.
 

Back
Top