„Bečko-berlinska škola” vs novoromantičari

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Milanovic nema veze sa autohtonistima. Njegov stav nije da su Srbi autohtoni nego da je on dio neke autohtone skole, samonikle kod nas a ne Becu. Naravno ni to nije istina, Milanovic je BB skola. Kao sto je Tudjman trazio Hrvate po Iranu, tako i Milanovic trazi prakoljevku Srba po Anadoliji i Sardiniji. To je sve ista ustaska BB skola. A sprske vladare naziva arkonima.

Sargic lupa gluposti. A nije vitez ko Deretic.

Slavisa Miljkovic nije ni istoricar, bavi se definisanjem znacenja fonema za razumjavanje jezika.
ne naziva ih arkonima nego arhontima, ti isto kao pojedinci isključivo obrazovanje stičeš na yutjubu
 
Ovako, prevod Franačkih anala je sa latinskog, nemačko izdanje iz 1895. A sad ekskluzivno,uz odobrenje priređivača, za Borisa T. par nasumičnih strana iz knjige
Нема издања Нитхардове историје од 1895. Ваша књига је дослован превод одавде - ово може разумети свако ко има просечно знање енглеског језика. Нису коришћене никакве компилације на латинском. Прво издање на енглеском језику објављено је 1972. године.
Односно, користите добро познати енглески превод и говорите људима да је ваш превод потпуно нов и проширен са латинског из публикација 19. века.



1634334674576.png

1634334690776.png
 
Poslednja izmena:
Аустерљуди, Нордљуди и Драгини су три племенске групације Срба
Опет тешке небулозе - дакле, према овој књизи - Саси су у ствари били Срби! Па о каквим Србима говоримо у овим летописима. Помињу се само и искључиво западни Словени и њихови вође Лех (Бохемијани/ Чеси) и Милидух (полабски Словени/сораби). Уопште није јасно како су се ти људи тачно звали, али ви сте сигурни и називате их „Србима“.
Интерпретација у овој књизи су на нивоу "фантастика".
 
Poslednja izmena:
Интерпретација у овој књизи су на нивоу "фантастика".
Najveća naučna fantastika je ono u šta ti veruješ, a to je da su Srbi krenuli iz Ukrajine i da su za nekoliko desetina godina osvojili polovinu evropske kopnene i ostrvske mase. Pritom taj pokret epskih razmera nije apsolutno nigde zapisan niti bilo kako notiran ni od savremenika te invazije ni od kasnijih autora.

To je naučna fantastika Sl.vene. Kada bi neko to ispričao Stivenu Kingu ovaj bi verovatno mahnuo rukom i rekao da taj film ne bi ni u ludilu režirao.

Tako da ti nemaš pravo bilo kome da kažeš da fantazira po bilo kom pitanju jer ti si zastupnik najveće naučne fantazije koja postoji u istorijskoj nauci.
 
Опет тешке небулозе - дакле, према овој књизи - Саси су у ствари били Срби! Па о каквим Србима говоримо у овим летописима. Помињу се само и искључиво западни Словени и њихови вође Лех (Бохемијани/ Чеси) и Милидух (полабски Словени/сораби). Уопште није јасно како су се ти људи тачно звали, али ви сте сигурни и називате их „Србима“.
Интерпретација у овој књизи су на нивоу "фантастика".

Zar "Sorabi" nisu egzonim?
 
Najveća naučna fantastika je ono u šta ti veruješ, a to je da su Srbi krenuli iz Ukrajine i da su za nekoliko desetina godina osvojili polovinu evropske kopnene i ostrvske mase. Pritom taj pokret epskih razmera nije apsolutno nigde zapisan niti bilo kako notiran ni od savremenika te invazije ni od kasnijih autora.

To je naučna fantastika Sl.vene. Kada bi neko to ispričao Stivenu Kingu ovaj bi verovatno mahnuo rukom i rekao da taj film ne bi ni u ludilu režirao.

Tako da ti nemaš pravo bilo kome da kažeš da fantazira po bilo kom pitanju jer ti si zastupnik najveće naučne fantazije koja postoji u istorijskoj nauci.
Па, Коле, ти верујеш у шта хоћеш - ти си романтичар - "Сви Срби у једној држави" није био ни Немањин циљ, a још мање Душанов, али ти верујеш да је био. Срби нису аутохтони, али ти си тако одлучио јер тако ти се свића.
У реду, нико ти то неће одузети. Али ово је потпуна заблуда.
 
Poslednja izmena:
Па, заједнички назив за сва ова словенска племена око Зале - а како су сами себе звали - овде није сасвим јасно - Лужичани, Милчани знамо, али то није све.

Zar je to bitno? Uostalom to su prakticno nepismena drustva, naravno da ce nam vecina izvora doci od stranaca sa kojima su bili u interakciji.

Za Miloduha je ostalo ovako ""rex superbus qui regnabat in Siurbis"
 
Опет тешке небулозе - дакле, према овој књизи - Саси су у ствари били Срби! Па о каквим Србима говоримо у овим летописима. Помињу се само и искључиво западни Словени и њихови вође Лех (Бохемијани/ Чеси) и Милидух (полабски Словени/сораби). Уопште није јасно како су се ти људи тачно звали, али ви сте сигурни и називате их „Србима“.
Интерпретација у овој књизи су на нивоу "фантастика".
daleko su od nebuloza, to je u komentarima na KFA jasno rečeno reč je o srbima koji su živeli među saksoncima prihvativši njihovo vođstvo i reč je o 3 srpska plemena; ti si borise t. jedno tendenciozno ništavilo,a ovo sa prevodom ti je štos koji ne prolazi
 
kaže boris t.Нема издања Нитхардове историје од 1895. evo kako nema, ovo je iz impresuma kfa
Наслов оригинала

Royal Frankish Annals (Annales Regni Francorum)

G.H. Pertz, Friedrich Kurze MGH, Scriptores rerum Germanicarum, Hanover, 1895.

Nithardi, Historiam Libri Quattuor, Alfred Holder, Freiburg und Leipzig, 1895.

Преводилац

Јоланда Трент

i više borise t. ignorantska neznalice po ovom pitanju nemoj da se javljaš, sramota lažeš ko deretić
 
@supertruper gde se to pominju Srbi sredinom V st. pre naše ere, u Bojotiji?

Kole11 je pomislio da je pronašao, ali očigledno je pogrešio; postavio je gradić sa Halkidikija.
pronašla je olga luković u berolinijevim inskriptorijama, to je milanović proveravao i potvrdio njene nalaze; pokušaću da nađem gde je to milanović objavio pa ću okačiti
 
@supertruper gde se to pominju Srbi sredinom V st. pre naše ere, u Bojotiji?

Kole11 je pomislio da je pronašao, ali očigledno je pogrešio; postavio je gradić sa Halkidikija.
Postavio sam grad SerBiliju koji je uklesan dva puta na dva razlicita kamena u petom veku stare ere.
Ti si nam u sličnim situacijama pokazao na nekoliko desetina primera, koristeći naučni metod naravno, kako su autori ili lagali ili su bili u zabludi, neobavešteni, neobrazovani, nenaspavani i slično.

Šta je u pitanju kod ova dva autora?
Da li su to bili neki antički romantičari lažovi?
Da li je to bila greška u klesanju pa su u silnoj brzini klesanja umesto slova M uklesali slovo B?
Možda neki drugi zaključak do koga si došao primenom naučnog metoda?
 
pronašla je olga luković u berolinijevim inskriptorijama, to je milanović proveravao i potvrdio njene nalaze; pokušaću da nađem gde je to milanović objavio pa ću okačiti
Olga je sve to mukotrpno pešački i ručno kopala po arhivama.
Svi ti zapisi u kamenu su danas izlistani na netu, evo ih ovde https://inscriptions.packhum.org/search?patt=Σερβ

Zaista većina njih je nastala u rimsko vreme i tumači se kao rimski uticaj, odnosno da je reč o rimskom ličnom imenu Servius. Međutim postoji nekoliko inskripcija nastalih pre rimskog osvajanja Grčke, kao i nekoliko nastalih u rimsko vreme ali koji se teško mogu objasniti preko rimskog ličnog imena Servius.

Karakterističan je ovaj

Νείκη Σερβίῳ Ἡρακλείδῃ, gde je reč o osobi sa prezimenom ili jednostavno pridevom Serbio, dakle nije reč o ličnom imenu, jer je lično ime ovde Iraklije

Ili ovaj

ἡ σορὸς Σερβάτου στεφανᾶ, gde je reč o posmrtnim ostacima osobe sa ličnim imenom Stefan i prezimenom ili pridevom Serbat


Još samo da se neko kome je to posao zainteresuje i nađe malo vremena da rastumači ove zapise...:D
 
kaže boris t.Нема издања Нитхардове историје од 1895. evo kako nema, ovo je iz impresuma kfa
Наслов оригинала

Royal Frankish Annals (Annales Regni Francorum)

G.H. Pertz, Friedrich Kurze MGH, Scriptores rerum Germanicarum, Hanover, 1895.

Nithardi, Historiam Libri Quattuor, Alfred Holder, Freiburg und Leipzig, 1895.

Преводилац

Јоланда Трент

i više borise t. ignorantska neznalice po ovom pitanju nemoj da se javljaš, sramota lažeš ko deretić

Дакле, прво кажеш да су оба дела преведена са латинског а ја ти кажем да не постоји ЛАТИНСКО ИЗДАЊЕ "Nithardi, Historiam Libri Quattuor " 1895. године.
Па хајде да видимо који део је преведен са ког језика .... мислим да ти нешто није јасно.
Прво си тврдио да је превод са немачког, а затим са латинског. Ни сам ниси сигуран
 
Za Miloduha je ostalo ovako ""rex superbus qui regnabat in Siurbis"
Добро, али ово је из хронике: "Chronicon Moissacense" написана око 150 година након "Анали Франачког Краљевства". Односно, у време када су Сораби већ увелико били потчињени и када је започео процес германизације.
 
Šta je u pitanju kod ova dva autora?
Da li su to bili neki antički romantičari lažovi?
Da li je to bila greška u klesanju pa su u silnoj brzini klesanja umesto slova M uklesali slovo B?
Možda neki drugi zaključak do koga si došao primenom naučnog metoda?

Objašnjenje je postavljeno iznad.

Ne postoje dva autora. To su popisi gradova Delskog saveza, koji plaćaju svoju šesnaestinu Atini.

Niko ne pravi distinkciju između Sermilije i Serbilije; očigledno je da je reč o jednom te istom mestu. Ni u jednom popisu se ne nalaze ta dva grada u isto vreme. Tako da je po svemu sudeći Serbilija zapravo bolje poznata Sermilija.
 
Zar je to bitno? Uostalom to su prakticno nepismena drustva, naravno da ce nam vecina izvora doci od stranaca sa kojima su bili u interakciji.
То што су били неписмени не значи да нису имали име - односно начин на који су себе називали. Зашто мислиш да је ово небитно, ја не могу да разумем ...
 
- Why does Greek use “MP” to write a “B”
https://www.quora.com/Why-does-Greek-use-MP-to-write-a-B

Barack Obama “Μπαράκ Ομπάμα.”

Mislim da si barem donekle pogodio da je odgovor negde tu a putu. Naizmenična pojava slova beta i mi bila je vrlo česta u antičkom grčkom svetu.

Mislim da zna to i Kole, vrlo dobro, jer je Milan Budimir o tome dosta pisao, pa bih rekao da se možd samo malčice pretvara. :rumenko::heart::mrgreen:

Npr. ono pleme na području današnje Albanije, uz Valonski zaliv:

https://en.wikipedia.org/wiki/Amantes_(tribe)

U antičkim pisanim izvorima bilo je poznato čas kao Abanti, čas kao Amanti.
 
Zar "Sorabi" nisu egzonim?

Ne znamo. Nismo otkrili sta je prilog Ser i sta znaci Boii. Znamo samo da je Ser iskljucivo koristen kod nas za recimo takodje SarMeze, SerApille, SerRete. I znamo da Boi je takodje iskljucivo vezano za recimo Bohemiju, Bohinjsko jezer, i Sorabe, dakle vezano je za nas, Srbe. Ali posto ne znamo korjen i sta znaci onda ne znamo ni je li ili nije egzonim.
 
Ne znamo. Nismo otkrili sta je prilog Ser i sta znaci Boii. Znamo samo da je Ser iskljucivo koristen kod nas za recimo takodje SarMeze, SerApille, SerRete. I znamo da Boi je takodje iskljucivo vezano za recimo Bohemiju, Bohinjsko jezer, i Sorabe, dakle vezano je za nas, Srbe. Ali posto ne znamo korjen i sta znaci onda ne znamo ni je li ili nije egzonim.

keep-calm-and-never-give-up-600-800-black-white.jpg
 

Najvjerovatnije je da je polu egzonim i dolazi od Hyper Borei ali to ne znamo 100%. Recimo da je samo Hyper egzonim a Borei nisu. To znamo iz grckog Yparbaroi, Barbari. Oni to smatraju onomatopejom, dakle ne znaju sta znaci, sto ukazuje na to da je Borei, Boii, endonim. Da napomenemo opet, Srbi svoju zemlju zovu Boiiki, oni je tako zovu.
 
Poslednja izmena:
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top