Hrvati vs Srbi

Jesu li svi štokavci srbi?

  • Da

    glasova: 13 52,0%
  • Ne

    glasova: 10 40,0%
  • Ne znam/rezultati

    glasova: 2 8,0%

  • Ukupno glasova
    25
Alo ijekavski mitomanu, prvi doseljenici iz Crne Gore su stigli u Srbiju tek nakon Drugog svetskog rata. Pre toga ih nikada nije bilo u Srbiji. Istočno i severno od Čačka ni Hercegovaca nije bilo. Istočno-hercegovačkim dijalektom govorio je samo mali deo današanje Srbije.
Teška laž!
Seobe iz Crne Gore u Srbiju su počele mnogo ranije, čitaj istočnosrbijanski Rumanu!
https://www.srbijuvolimo.com/moja-srbija/duhovnost/item/5839-kako-je-naseljavana-šumadija-seobe-iz-vasojevića.html
https://mladenovcani.com/naseljavanje-sumadije/
https://slobodnahercegovina.com/bil...nje-crnogorskih-porodica-u-srbiju-u19-vijeku/

@Škutor Kićo
 
Poslednja izmena:
@Škutor Kićo @Ovi jedan
Ovo je zanimljiv video. Autor i vlasnik kanala (Milorad Tomasović) koji je dalmatinski Srbin iz Smrdelja (Bukovica) pita ljude po Zemunu znadu li šta znači taj i taj dalmatinski izraz. Izrazi za koje ih je pitao su oni koje sam on koristi ili su ih koristili njegovi preci.

@Ovi jedan @Škutor Kićo
Na videu na 2:06 kaže špigete za pertle, a na 6:15 škare (u Srbije su to makaze). Tako se govorilo kod njega u Bukovici. U Plavnu se nisu koristili izrazi špigete i škare. Mi smo govorili ŠNJURE za pertle, a NOŽICE ili NUŽICE za škare.
 
Pa al nisu čua za tu staru narodnu? :D
Esam, ali nisam skapira u kom kontekstu si je upotrebio.

Špigete falabogu :)
Za izraz špigete sam prvi put čuo prije koju godinu od ednog Bukovčanca, kašnje sam je čuo i na videu koji sam postavio u ednom od prethodnih postova (vlasnik kanala je isto Bukovčanac). Ja čitav život govorim ŠNJURE, nikako nemerem preći na srbijanske pertle. :D
 
Esam, ali nisam skapira u kom kontekstu si je upotrebio.


Za izraz špigete sam prvi put čuo prije koju godinu od ednog Bukovčanca, kašnje sam je čuo i na videu koji sam postavio u ednom od prethodnih postova (vlasnik kanala je isto Bukovčanac). Ja čitav život govorim ŠNJURE, nikako nemerem preći na srbijanske pertle. :D
Špigete je talijanizam
Šnjure hrvatski
Pertle srpski
 
Mislim da se koriste vezice na kontinentu od metropole do Slavonije, a sad u kojem obujmu to je već pitanje.
Zvuci ko da je smisljeno 1991
Čak i ako je smišljen 1991. izraz vezice je logičniji nego špigete, šnjure i pertle. Jasno je da se sa vezicama vežu cipele ili patike. S druge strane dok izgovoriš pertle polomiš jezik, a šnjure i špigete su izrazi stranog porjekla.
 
Zašto bi neki Srbin pravoslavac tek tako posta Hrvat i priša među katolike, a pogotovo za vrime Osmanlija koje su bile puno više nakolnjene pravoslavcima nego katolicima?

Mogu ponovit pitanje ako vam je baš svima promaklo :np:

I ako mi neko može objasnit zašto bi Srbi pravoslavci s područja Hrv i BiH za vrime Osmanlija odbacivali vjeru i srpstvo svojih predaka i prelazili na katoličanstvo i postajali Hrvati? Koji su im bili motivi i koja im je bila korist od toga da se odreknu svog identiteta "priko noći" i postanu Hrvati/katolici u 17. ili 18. st. u BiH ili Hrvatskoj?

Čekan :kafa:
 
Da smo na čisto ima i kod nas izuzetaka, meni mater prva jer je cili život predavala u školi i onda se navikla pričat književno tako da u nje nema nešto ni ikavice ni onog našeg klasičnog radit, učit, pivat, a pogotovo radiN, učiN, pivaN iako se odgojila u strogom centru Splita i 100m od rive. A ujak mi priča baš na taj način i da ne znaš reka bi kako nisu ni iz istog grada, a kamoli brat i sestra. Al ako pričamo općenito onda se vidi ta razlika i neka naša baba koja živi 10km južnije ili sjevernije garant drugačije priča.

Kako san mater osramotia, a žena priča najnormalnije po dalmatinski :fdlan:

Biće bi je dikod čua kad priča s kolegicama/suradnicama s kontinenta jer je s njima godinama intezivno surađivala pa bi tad pričala književno šta bi meni paralo uši pa sam i zapamtia. A kad priča ka i mi ostali ne bi ni primjećiva jer mi to bilo normalno. Da pročita ovo odrekla bi me se i to s pravom :roll:
 

Back
Top