Dobijanje radne/boravišne vize u Nemačkoj

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Osim što sam rekla da ostavite to kako je popunjeno u agenciji, dodaću par reči. I ja kad sam bila kod njih, svaka treća reč odbijenica. Presekla sam se, zamalo da pozovem supruga "mi nećemo uspeti". Saberem se, uhvatim decu i stanem sama iza plave trake. Ljudi koji rade u agenciji nisu nikada bili na terminu i ne vidim razlog ovog zastrašivanja svakog od nas. Ušla u ambasadu pola sata pre termina. Unutra nekih 7-8 ljudi. Na svakom koraku neko suflira gde da stanem, gde da sednem. Došla na red, službenica maksimalno profesionalna, bez bilo kakvih zamerki. Primetila sam dvojicu ispred sebe kako cede onaj seljački nemački, i to jer su sami počeli govoriti čim su seli. Došla ja na red, apsolutno ceo razgovor se odvijao na srpskom, žena nije ni pokušala da me navede na drugu stranu. Deca se igrala u nekom kutku namenjenom njima. Pošto je potrajalo dok je unela podatke za nas troje u računar, ja sam više od pola sata gledala šta ona radi, da ne budem bezobrazna i kažem da sam se dosadjivala. O tom nekom našem razgovoru sam već napisala gore u postu, tako da je to to.
Hvala puno, srećno na terminu!

Punoo hvala na ovome! Informacije od nekog ko je prosao kroz to uvek znace. :) To ste u pravu. Ali ne vidim svrhu u tome da nekome ulivaju strah da se tako izrazim ili da nekome vec tada pokleknu sve zelje, tj da viza bude sto pre gotova i da su misli fokusirane na strah.
Ja sam se bas uplasila sto se tice popunjavanja. Kada sam dosla kuci i pogledala bas sam zanemela. Jer pratim forum i videla sam da treba popuniti na Nemackom i gde treba "NE" da se pise "NEIN". Medjutim Gospodja je meni sve na naski popunila i pisala "NE". Pa sam se zbog toga uspanicila. I za radni odnos, isto na srpskom napisala. Pa za predvidjeno boraviste napisala netacno. Ali dobro. Prosli ste kroz to,tako da cu poslusati Vas savet i otici tako na termin. Pa sta mi Bog da. Uostalom, nadam se da mogu tamo ispraviti.
 
Punoo hvala na ovome! Informacije od nekog ko je prosao kroz to uvek znace. :) To ste u pravu. Ali ne vidim svrhu u tome da nekome ulivaju strah da se tako izrazim ili da nekome vec tada pokleknu sve zelje, tj da viza bude sto pre gotova i da su misli fokusirane na strah.
Ja sam se bas uplasila sto se tice popunjavanja. Kada sam dosla kuci i pogledala bas sam zanemela. Jer pratim forum i videla sam da treba popuniti na Nemackom i gde treba "NE" da se pise "NEIN". Medjutim Gospodja je meni sve na naski popunila i pisala "NE". Pa sam se zbog toga uspanicila. I za radni odnos, isto na srpskom napisala. Pa za predvidjeno boraviste napisala netacno. Ali dobro. Prosli ste kroz to,tako da cu poslusati Vas savet i otici tako na termin. Pa sta mi Bog da. Uostalom, nadam se da mogu tamo ispraviti.

Bukvalno ti je pogrešno napisano predviđeno mesto prebivališta?:eek:
Izvini, ali to jeste krupna greška. Da li su ti složili bar dokumenta ili si dobila kupusaru nazad? To što si sad napisala je skroz traljavo i neprofesionalno. Pogotovo što masno naplaćuju. Sad kad sam ovo videla nisam sigurna u sopstveni savet da ostaviš sve kako jeste. Ja sam tamo na licu mesta sve proveravala, osim onoga SRB što je tebi zaparalo uši nisam videla greške (a to i nije greška u punom smislu te reči). Doduše i pustila sam jezik s vrata šta i kako hoću da mi se uradi, pa su možda malo više obratili pažnju. Imam tri predloga sad. Prvi, idi sutra ako imaš mogućnosti i zahtevaj da ti to urade kako treba, jer ovo je čist bezobrazluk. Drugi, ako je u pitanju sitna greška, tipa jedno slovo ili broj precrtaj korektorom i napiši kako treba.
Ako je mnogo, ne diraj ništa, ne vredi. Treća, uradi sve iznova sama. Ovo ostavi za poslednju opciju, jer si za svoj novac zaslužila bar malo više poštovanja i posvećenosti tvojim dokumentima.
 
Bukvalno ti je pogrešno napisano predviđeno mesto prebivališta?:eek:
Izvini, ali to jeste krupna greška. Da li su ti složili bar dokumenta ili si dobila kupusaru nazad? To što si sad napisala je skroz traljavo i neprofesionalno. Pogotovo što masno naplaćuju. Sad kad sam ovo videla nisam sigurna u sopstveni savet da ostaviš sve kako jeste. Ja sam tamo na licu mesta sve proveravala, osim onoga SRB što je tebi zaparalo uši nisam videla greške (a to i nije greška u punom smislu te reči). Doduše i pustila sam jezik s vrata šta i kako hoću da mi se uradi, pa su možda malo više obratili pažnju. Imam tri predloga sad. Prvi, idi sutra ako imaš mogućnosti i zahtevaj da ti to urade kako treba, jer ovo je čist bezobrazluk. Drugi, ako je u pitanju sitna greška, tipa jedno slovo ili broj precrtaj korektorom i napiši kako treba.
Ako je mnogo, ne diraj ništa, ne vredi. Treća, uradi sve iznova sama. Ovo ostavi za poslednju opciju, jer si za svoj novac zaslužila bar malo više poštovanja i posvećenosti tvojim dokumentima.

Ja sam vecinu stvari videla i tamo i rekla da su greske dok je meni Gospodja rekla "Ma to nema veze, to nije bitno." Naprimer kod imena mog oca,devojackog prezimena majke, pa za predvidjeno vreme boravka isto greska. Ja znam da treba da se napise gde treba "Beograd" napise "Belgrad" ili za trajanje boravka treba "für immer" ona je meni napisala "ru immer" ili sta jos ima da se napise na Nemackom, oni su meni sve bukvalno na Srpskom pisali sem toga "ru immer". E, sad ne znam da li ja gresim ili sam malo preterala sa tim. Izvinite sto sam dosadna, ali nekako sam u strahu da se bas ne izblamiram za glupost, da nemam problema tokom predaje zbog njih sto nisu popunili kako treba a ja izignorisem i odem tako na termin. A sto se dokumenata tice, nista nije bilo naredjano kako treba. Jesu proverili sve, pored svega nasli su zamerku da fali jos nesto iako sam imala to, ali dobro. A kopirali jos neke gluposti koje sam ja ponela cisto na upit da li i to treba i tako. Mislim bolje imati, pa sta ne treba vratice mi u Ambasadi. Mada iako sam imala straha da li je sve to to, bolje da odem i proverim, ja sam se razocala i shvatila da je bolje da nisam ni isla. ???? Videcu u cetvrtak da odem kod njih, da mi to sve isprave ili cu ipak ja popuniti. Samo gde ja mogu uzeti te original zahteve? Ili da odstampam? Samo sto cu onda imati dva lista posebno. Nadam se da to nece predstavljati problem?
Ja Vam se zaista izvinjavam na ovolikim porukama i dosadi. Ali zahvalna sam Vam na svakom savetu i informaciji! ❤
 
Punoo hvala na ovome! Informacije od nekog ko je prosao kroz to uvek znace. :) To ste u pravu. Ali ne vidim svrhu u tome da nekome ulivaju strah da se tako izrazim ili da nekome vec tada pokleknu sve zelje, tj da viza bude sto pre gotova i da su misli fokusirane na strah.
Ja sam se bas uplasila sto se tice popunjavanja. Kada sam dosla kuci i pogledala bas sam zanemela. Jer pratim forum i videla sam da treba popuniti na Nemackom i gde treba "NE" da se pise "NEIN". Medjutim Gospodja je meni sve na naski popunila i pisala "NE". Pa sam se zbog toga uspanicila. I za radni odnos, isto na srpskom napisala. Pa za predvidjeno boraviste napisala netacno. Ali dobro. Prosli ste kroz to,tako da cu poslusati Vas savet i otici tako na termin. Pa sta mi Bog da. Uostalom, nadam se da mogu tamo ispraviti.

Mora na nemacki popunjeno i drzavljanstvo i sve se pise Serbien, meni Ausladnderbehorde tako popunio i ja meni i muzu za radnu i dobili vize, i tako za decu za spajanje.
 
To je nemoguće. Svi smo mi odvojeni, jako je teško, mogu o tome do sutra da ti pišem kako mi je samoj ovde sa dvoje male dece, ali se nadamo da je vredno ove odvojenosti. Mogu oni sa vama biti turistički, pa posle 3 meseca se moraju vratiti u Srbiju.

Upravo tako, kad dobijete vizu u pasoš registrujte muža i dete na listu čekanja za spajanje. Morate pronaći stan za vas troje otprilike od nekih 40qm minimum. Plata vam mora biti odgovarajuća, 748€ za vas i muža, 240€ za dete do 5 godina, stan warm kirija I 100€ paušal. Što vam dokumentacija bude kompletnija manje će vas rastezati. Bitna stavka, muž mora imati sertifikat A1 nemačkog sa Goethe, ÖSD, telc ili DaF instituta. Ako još nešto nije jasno pitajte.

- - - - - - - - - -



Priznaće bilo šta više od tvrde reči da vi to znate da radite. Ako imate vremena bilo bi dobro da taj sertifikat nabavite.

Hvala punoo.. pozz
 
@ AndricZorana ... svu dokumentaciju imas na sajtu ambasade, potpuno besplatno, skines i odstampas .

Posle pisanja @Klepata (kako rogobudno zvuci ) i ja sam u nedoumici da li da povedem decu na termin. Problem je sto deca ne mogu odmah samnom kao i supruga.

2. Malo im je glupo pravilo da supruznici moraju da budu vencani pre termina ... mislim zavrsicu ja tu formalnost, (ja i supruga zivimo vise od 8 god zajedno , na istoj adresi , deca ) ... samo sto jos uvek nisam spreman :mrgreen:
 
Da li neko moze da pomogne?
Prosao sam razgovor za recni brd-kruzer,medjutim,treba sad da zakazem termin u nemackoj ambasadi. Da li neko zna gde se zakazuje-u odeljku zaposljavanje za recne brodove-kruzere ili onom drugom gde navodno menjam profesiju,recimo zavrsio sam masinsku a radio bih na brodu?
Jos sam se spetljao u tom zakazivanju i par puta stornirao i sad ne mogu da zakazem. Ima li bilo ko da me posavetuje sta da radim?
 
Obrazac treba biti popunjen ili na nemačkom ili na engleskom jeziku, na vama je, bitno da je popunjen čitko, može i na kompu pa da odštampate ili pak rukom. Ako za neka polja niste sigurni kako popuniti, možda je bolje ostaviti prazne ili pitati ovde na forumu. Takođe, ako neko važno polje preskočite, zaposlena na šalteru u ambasadi daće vam da to dopunite, nikakav problem.
Ja čak i nisam imala potpunu dokumentaciju, falilo je izveštaj o plati za mart mesec (termin sam imala 27. marta, a suprug je dan-dva kasnije dobio), takođe, nisam imala kopije njegovog resident card-blue card jer mu je termin za dobijanje istog zakazan tek za april mesec, odnela sam samo kopije njegovog pasoša, i vize u njemu, i kopiju e-maila gde stoji za kada mu je zakazan termin za izdavanje blue card. Takođe nisam imala položen A1. I pored svega toga, nisam imala dopunu dokumentacije, a viza nam je odobrena (klincu i meni).
Kao što reče Klepetalo, radi se neki mali test na nemačkom od 7-8 pitanja, ali to nije uopšte teško, možete odgovoriti sa par reči ili punim rečenicama, na vama je.
Ako imate klince mlađe od 3 godine, ne vodite ih na termin sa sobom niti na viziranje pasoša.
 
Poslednja izmena:
@ AndricZorana ... svu dokumentaciju imas na sajtu ambasade, potpuno besplatno, skines i odstampas .

Posle pisanja @Klepata (kako rogobudno zvuci ) i ja sam u nedoumici da li da povedem decu na termin. Problem je sto deca ne mogu odmah samnom kao i supruga.

2. Malo im je glupo pravilo da supruznici moraju da budu vencani pre termina ... mislim zavrsicu ja tu formalnost, (ja i supruga zivimo vise od 8 god zajedno , na istoj adresi , deca ) ... samo sto jos uvek nisam spreman :mrgreen:

Kako ste mislili da vodite decu na svoj termin? Koji termin imate, za radnu ili za spajanje? Jer samo plava karta može predati odmah za celu porodicu, i to je u zadnje vreme pod velikim znakom pitanja, pisali su članovi ovde na prethodnim stranama.

Jeste glupo pravilo, pogotovo za nas koji smo dugo u vanbračnim zajednicama i imamo decu. Ali šta je tu je. Nemci priznaju takve zajednice samo istopolnim supružnicima ili u nekim specijalnim uslovima itd, da ne dužim.

Kao što napisa neko gore, mala deca ne idu na termin. O tome možete i poslati upit Ambasadi, potvrdiće vam.

- - - - - - - - - -

Obrazac treba biti popunjen ili na nemačkom ili na engleskom jeziku, na vama je, bitno da je popunjen čitko, može i na kompu pa da odštampate ili pak rukom. Ako za neka polja niste sigurni kako popuniti, možda je bolje ostaviti prazne ili pitati ovde na forumu. Takođe, ako neko važno polje preskočite, zaposlena na šalteru u ambasadi daće vam da to dopunite, nikakav problem.
Ja čak i nisam imala potpunu dokumentaciju, falilo je izveštaj o plati za mart mesec (termin sam imala 27. marta, a suprug je dan-dva kasnije dobio), takođe, nisam imala kopije njegovog resident card-blue card jer mu je termin za dobijanje istog zakazan tek za april mesec, odnela sam samo kopije njegovog pasoša, i vize u njemu, i kopiju e-maila gde stoji za kada mu je zakazan termin za izdavanje blue card. Takođe nisam imala položen A1. I pored svega toga, nisam imala dopunu dokumentacije, a viza nam je odobrena (klincu i meni).
Kao što reče Klepetalo, radi se neki mali test na nemačkom od 7-8 pitanja, ali to nije uopšte teško, možete odgovoriti sa par reči ili punim rečenicama, na vama je..
U ovom slučaju treba uzeti u obzir da je spajanje sa plavom kartom privilegovano, kao sama plava karta. Sve ide ubrzano, skoro bez ikakve provere, i mogućnost odbijanja 0,00000001%. Za nas preko klasičnog spajanja važe bukvalno sva pravila.
 
Ja sam vecinu stvari videla i tamo i rekla da su greske dok je meni Gospodja rekla "Ma to nema veze, to nije bitno." Naprimer kod imena mog oca,devojackog prezimena majke, pa za predvidjeno vreme boravka isto greska. Ja znam da treba da se napise gde treba "Beograd" napise "Belgrad" ili za trajanje boravka treba "für immer" ona je meni napisala "ru immer" ili sta jos ima da se napise na Nemackom, oni su meni sve bukvalno na Srpskom pisali sem toga "ru immer". E, sad ne znam da li ja gresim ili sam malo preterala sa tim. Izvinite sto sam dosadna, ali nekako sam u strahu da se bas ne izblamiram za glupost, da nemam problema tokom predaje zbog njih sto nisu popunili kako treba a ja izignorisem i odem tako na termin. A sto se dokumenata tice, nista nije bilo naredjano kako treba. Jesu proverili sve, pored svega nasli su zamerku da fali jos nesto iako sam imala to, ali dobro. A kopirali jos neke gluposti koje sam ja ponela cisto na upit da li i to treba i tako. Mislim bolje imati, pa sta ne treba vratice mi u Ambasadi. Mada iako sam imala straha da li je sve to to, bolje da odem i proverim, ja sam se razocala i shvatila da je bolje da nisam ni isla. ???? Videcu u cetvrtak da odem kod njih, da mi to sve isprave ili cu ipak ja popuniti. Samo gde ja mogu uzeti te original zahteve? Ili da odstampam? Samo sto cu onda imati dva lista posebno. Nadam se da to nece predstavljati problem?
Ja Vam se zaista izvinjavam na ovolikim porukama i dosadi. Ali zahvalna sam Vam na svakom savetu i informaciji! ❤

Ovo što si napisala je bruka i sramota. Molim te napiši i koja je agencija da ljudi znaju šta da obilaze u širokom luku. A ja samoj sebi ne mogu da oprostim što sam ikada ikome rekla da koristi usluge agencije. Totalni promašaj. Još sam u šoku da si im na licu mesta rekla da nije dobro i oni te ubedjuju da"NEMA VEZE"???? Nemoj da se ustručavaš od njih, idi i zahtevaj ispravku. Nema sramote. Sramota je njihova što sebi dopuštaju takve gluposti, a rade to više od dve godine, verovatno i duže.
Ti zahtevi što agencija popunjava se mogu besplatno uzeti u ambasadi, ako ti je stalo da budu na tom formatu. Naravno da možeš ištampati na 2 ili 4 lista A4 formata i popuniti. U zadnje vreme ljudi tako i predaju jer su agencije stavile takve cene, da nije svakome baš do davanja toliko novca za nešto što mogu i sami uraditi.
 
Kako ste mislili da vodite decu na svoj termin? Koji termin imate, za radnu ili za spajanje? Jer samo plava karta može predati odmah za celu porodicu, i to je u zadnje vreme pod velikim znakom pitanja, pisali su članovi ovde na prethodnim stranama.

Jeste glupo pravilo, pogotovo za nas koji smo dugo u vanbračnim zajednicama i imamo decu. Ali šta je tu je. Nemci priznaju takve zajednice samo istopolnim supružnicima ili u nekim specijalnim uslovima itd, da ne dužim.

Kao što napisa neko gore, mala deca ne idu na termin. O tome možete i poslati upit Ambasadi, potvrdiće vam.

[

Ja sam se malo vise pogresno izrazio . Supruga pripada ovoj grupi visokoskolovaih kadrova, ali smo trenutno, da ne objasnjavam, odustali od varijante da se ona prijavi za plavu kartu. Odlucili smo da ja odem prvi, ako dobijem vizu, inace konkurisao sam po noks 1-2 jer sam dobio ugovor za posao razlicit od srednje (i vise skole)

Vencanje u opstini je najmanji problem, jednostavno sam morao da napisem opasku, ipak zivimo u zejdnickom (vlastitom) stanu, ista adresa itd itd (znas i sama ).

Puno srece i brzo prilagodjavanje .
 
Dragi forumasi, odavno pratim vase postove, i hvala vam sto delite iskustva sa svima nama.

Ovako, da li je neko imao slican slucaj ili zna nekog ko je u ovoj situaciji: suprug i ja smo medicinski radnici sa srednjom skolom. Imamo dvoje male dece (2 i 3 godine). Kontaktirali smo poslodavca, ugovori sve oko posla. Sad me zanima, da li postoji neki grupni termin za porodicu, s obzirom da oboje idemo kod istog poslodavca? Da li bi u tom slucaju i deci trebala viza? Muz je inace crnogorski drzavljanin, sa boravistem ovde, sve diplome i sertifikate ima iz Srbije.
Ambasadi i nekim agencijama sam pisala o mom slucaju ( koji je, slozicete se, malo zapetljan), od ambasade dva puta isti automatski mail, kako sve ima u informatorima, a agencije nisu imale takve slucaje da bi mogli nesto reci.
Poslodavac je u fazonu, ok za decu, jer zbog dve plate bismo mogli da ispunimo uslove spajanja porodice. Sad ne znam na koji nacin bih mogla da zakazem termin za sve nas, ako je to uopste moguce?! :(
 
Pozdrav svima. Aplicirala sam sestog marta za termin, noks 1-2. Pratim ovaj forum vec duze. Imam specificnu situaciju. Samohrana sam majka dvogodisnjeg deteta. Sada sam procitala ovde na forumu da mozda postoji mogucnost da se zahtev za spajanje porodice sa maloletnim detetom preda kada i zahtev za radnu vizu. Da li mozda neko zna nesto vise o tome?
 
Zna li neko zna li je potreban dokument iz informatora za spajanje dece pod rednim brojem 6 ili 7 ( rešenje suda o dodeljivanju roditeljskog prava ili izjava roditelja koji ostaje u Srb da je saglasan da dete putuje) kada je jedan roditelj u De, a drugi ide na spajanje sa decom?

Ne. Sama stavka vam kaže "izjava roditelja koji ostaje u Srbiji". S obzirom da se i vi spajate u isto vreme kad i deca, ovo je nepotrebno.
 
Zna li ko za visu gradjevinsku skolu da li treba overena diploma sa apostilom i da li treba polozeni kurs jezika pri predaji dokumenata u ambasadi???

Ako ne radis nostrifikaciju diplome ne treba ti apistole pecat ali ti je moj savet udari apistole pecat i prevedi si kod sudskog tumaca nikad se nezna kad odes sta ce ti natrcati od posla a za jezik ti zavisi sta ti pise u ugovoru kao opis posla npr pomocni radnici prolaze bez sertifikata o poznavanju jezika a majstori vozaci autobusa med.sestre mora B1 pa se ti pronadji tu.
 
Da ponovim
27.08.2017 aplicirano za vizu po 26.2 vozac
08.03.2018 stigo termin da ponesem po noksu 1-2
26.03.2018 predati dokumenti u ambasadi po noksu 1-2 slozeni po informatoru
09.04.2018 14:25 javljeno da je odobrena viza
10.04.2018 u 8 ujutro predat pasos u 14:30 uzet pasos sa vizom
Naglasavam da sam sve sam popunjavao u rukopisi stampano na nemackom nista agencije i verujem da svako od Vas to moze jos su ovde na forumu ljudi i izbacivali slike kako se popunjava samo polako mozete Vi to .Tolko od mene i srecno svima
 
Da ponovim
27.08.2017 aplicirano za vizu po 26.2 vozac
08.03.2018 stigo termin da ponesem po noksu 1-2
26.03.2018 predati dokumenti u ambasadi po noksu 1-2 slozeni po informatoru
09.04.2018 14:25 javljeno da je odobrena viza
10.04.2018 u 8 ujutro predat pasos u 14:30 uzet pasos sa vizom
Naglasavam da sam sve sam popunjavao u rukopisi stampano na nemackom nista agencije i verujem da svako od Vas to moze jos su ovde na forumu ljudi i izbacivali slike kako se popunjava samo polako mozete Vi to .Tolko od mene i srecno svima

Savet u skladu sa raspravom ovih dana oko agencija. Bravo.
Čestitam i srećno!
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top