MidHealer
Aktivan član
- Poruka
- 1.194
Pošto je ovo uvek interesantna tema, mogli bi ovde da razmenimo informacije i iskustva oko dobijanja radne/boravišne vize u Nemačkoj na osnovu zanimanja - dakle, ne na osnovu braka, spajanja porodice, itd, to je druga problematika, nego na osnovu direktnog zaposlenja. Često čitam raznorazne gluposti i "čuo sam da..." poluistine na ovu temu, pa rekoh, da pomognem sa pravim i proverenim informacijama
Za radne/boravišne dozvole u Nemačkoj, postoje tri grupe:
1. Grupa "praktično bilo ko":
U Nemačku, od 01.01.2016 može da ode bilo koji državljanin Srbije, Bosne, Makedonije, itd, bez obzira na obrazovanje (ok, ne baš - podrazumeva se bar srednjoškolsko obrazovanje, ali smer nije bitan):
- Nađete posao u Nemačkoj koji odgovara vašoj školskoj spremi, odnosno zanimanju (pekar, lekar, apotekar, kolar, stolar, ... ), i potpišete ugovor o zaposlenju sa poslodavcem
- Ili nađete ponudu za Berufsausbildung (učenje zanata, odnosno poziva od 3-4 godine, uobičajena kvalifikacija u D). Učenje zanata je plaćeno u Nemačkoj (zavisno od zanimanja, branše i dela Nemačke, kao i firme plata za šegrta može da varira, ali postoje zakonski minimumi). Generalno, možete da računate na oko 700-800 evra mesečno u prvoj godini zanata, do oko 1000 evra i više u završnoj godini, zavisno od smera. U celoj Nemačkoj, u svim zanimanjima i firmama, prosečna plata za šegrta (Auszubildende, popularno "Azubi") je bila oko 820e u zapadnom delu Nemačke. Vrlo su dobro plaćeni šegrti na raznim građevinarskim poslovima, u trećoj godini zanata im je prosečna "plata" bila 1220 evra, u četvrtoj čak 1380 evra (!) U metalskim pozivima je šegrtska plata oko 890e u Nordrhein-Westfallenu, odnosno 960e u Baden-Württembergu. Sa završenim zanatom u Nemačkoj nećete imati apsolutno nikakvih problema da nađete dalji, "pravi" posao, a i radna/boravišna viza je praktično zagarantovana (nema provere EU interesenata, nema čekanja, nema prevoda, apostila, legalizovanja ili provere ekvivalencije, itd.). Treba znati: za učenje zanata ne postoji maksimalna starost, pa i u Nemačkoj nije neuobičajeno da se stariji (25, 35 ili čak preko 40 ili 50!) odluče da promene zanimanje, i da krenu na neki drugi zanat.
- Sa platom koja je uobičajena, dakle nije značajno niža od srednje plate uobičajene za to zanimanje, branšu i deo Nemačke
- Sačekate proveru Bundesagentur für Arbeit (biro za zapošljavanje) da li su uslovi odgovarajući i u skladu sa zakonom (plata, radno vreme, odmor, itd), i da li za to zanimanje postoji zainteresovani Nemac ili građanin EU. Ovo može biti prepreka, ali, ako je vaš budući poslodavac voljan, ovo se uglavnom lako zaobilazi. Obično se daje oglas u lokalnoj Agentur für Arbeit na par nedelja (ili je oglas već išao), onda poslodavac potvrdi da ti što su se javili ne ispunjavaju uslove, i to je to.
- Položite nemački jezik na nivou A1 (Goethe institut u Beogradu, Sarajevu, plus dodatni centri širom Srbije i Bosne, kao i ostalih exYU država). Nivo A1 je minimalni nivo bilo kog, pa i nemačkog jezika, i svodi se na to da ste u stanju da vodite vrlo jednostavnu konverzaciju, dakle razumete i govorite jezik na osnovnom nivou.
- Ako je sve ok, dobija se radna, odnosno boravišna viza
Detaljan opis procedure na srpskom i nemačkom može da se vidi ovde.
Inače, ove "olakšice od 01.01.2016" su uvedene da bi se motivisali lažni azilanti iz Srbije, Bosne i ostalih Balkanskih država da dobiju radne/boravišne vize na legalan način. Ali, procedura nije ograničena samo na azilante, već je može proći bilo ko, bez obzira da li je nekad bio azilant, ili čak na crno u Nemačkoj.
2. Grupa "deficitarna zanimanja" (bez fakultetske diplome)
Ako imate potrebne kvalifikacije (i zaista ste radili, tj. imate radno iskustvo na tim poslovima) u jednom od deficitarnih zanimanja u Nemačkoj, možete dobiti radnu/boravišnu vizu bez većih problema:
- Pošaljete dokaz o vašem zanatu/stručnoj spremi na evaluaciju u Nemačku (1-2 meseca)
- Položite nemački jezik na nivou B1 (Goethe institut u Beogradu, Sarajevu, plus dodatni centri širom Srbije i Bosne, kao i ostalih exYU država)
- Pronađete vaše zanimanje, odnosno spremu na tzv. "Pozitivnoj listi zanimanja" - pažnja, ona se svakih mesec-dva dana ažurira! Zanimanja koja se u ovom trenutku (april 2016) nalaze na ovoj listi su (na primer): metalski radnik, CAD konstruktori u mašinstvu, mašinski tehničari, autogeni i svi drugi varioci, ronioci, mehatroničari, elektroničari i tehnolozi za automatizaciju, građevinski i drugi električari, električari za postavljanje gromobrana, sve vrste elektroničara i elektrotehničara, majstori zidarstva, krovopokrivači, majstori za klimatizaciju i hlađenje, IT specijalisti, programeri, sistemski programeri i slično, radnici na železnici, specijalisti za negovanje bolesnih i starih lica, medicinske sestre i negovatelji u svim oblicima, tehničari za aparate za sluh, ortopediju, optičari... (ovo su samo neka zanimanja iz liste iz aprila 2016, za celu i pre svega aktuelnu listu pogledajte link "pozitivna lista")
- Nađete posao u Nemačkoj i potpišete ugovor o zaposlenju sa poslodavcem. Posao mora da bude iz okvira vašeg zanimanja, i da ima uslove koji odgovaraju uslovima za taj i slične poslove u tom delu Nemačke (plata, radno vreme, benficije, odmor, prekovremeno, itd).
- Za deficitarna zanimanja sa pozitivne liste nema nikakve dalje provere - odnesete dokumente u konzulat, i gotovo - posle par nedelja dobijate radnu/boravišnu vizu
3. Grupa visokokvalifikovani (sa visokoškolskim obrazovanjem) - program "Plava karta" ("Blue card")
Ako imate završen fakultet, možete odmah zatražiti radnu/boravišnu vizu za Nemačku, pod uslovom da:
- Ako je, u Anabin bazi podataka, vaš fakultet označen sa H+ i vaša diploma ima priznati nivo od minimum A3 (što odgovara bachelor diplomi), onda vam ne trebaju dodatne provere, odnosno evaluacija. Ako fakultet nije H+ ili diploma nije bar na nivou A3, onda morate da prođete evaluaciju Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen (ZAB), da bi se videlo da li je diploma ekvivalentna nekoj priznatoj diplomi na nivou od bar A3, tj. da li je uopšte vredna nešto.
- Diplome sa "institucija" koje su označene sa H- ne morate slati na evaluaciju, one nisu vredne papira na kome su naštampane, odnosno nisu u pitanju visokoškolske ustanove i diplome, iako oni sami tvrde da jesu. Koliko sam ja do sada video, svi državni fakulteti u Srbiji imaju oznaku H+, dok su recimo svi privatni fakulteti u Srbiji označeni kao H+/-, što znači da nisu direktno priznati, ili nisu sve diplome odnosno smerovi direktno priznati, što dalje znači da se diploma obavezno mora slati na evaluaciju. Informacije za Bosnu, Makedoniju ili Crnu Goru nemam, to bi neko odande mogao da dopuni.
- Nađete posao u Nemačkoj, koji odgovara vašem obrazovanju (znači, nema ono, "doktor sam nauka, ali idem da perem tanjire dok se ne snađem" ), i za koji je plata najmanje 49.600 evra godišnje (bruto, naravno - na Zapadu se plata uvek izražava kao bruto, jer koliki je neto zavisi samo od vaših privatnih stvari, tipa brak, deca, i sa tim nema poslodavac ništa)
- Ako je zanimanje u grupi "deficitarna zanimanja sa fakultetskim obrazovanjem" (u ova spadaju diplomci fakulteta prirodnih nauka, matematike, inženjeri, lekari i IT/programeri), onda je minimalna godišnja plata 38.688 evra
- Položite nemački jezik na nivou B1 (Goethe institut u Beogradu, Sarajevu, plus dodatni centri širom Srbije i Bosne, kao i ostalih exYU država)
- To je to - odnesete dokumente u konzulat, i za par nedelja imate radnu/boravišnu vizu.
U svakom slučaju, kada dobijete radnu, odnosno boravišnu vizu, i vaš supružnik i deca imaju odmah pravo na radne/boravišne vize. Postoji par dodatnih uslova:
- Supružnik mora da položi nemački jezik na nivou A1
- Deca moraju da budu maloletna, ne moraju da polažu nemački jezik
Dodatak:
Opis poznavanja nemačkog jezika na nivou A1, direktno od Goethe instituta:
"Kandidat razume i koristi poznate, svakodnevne izraze i sasvim jednostavne rečenice, koje se odnose na zadovoljavanje konkretnih potreba. U stanju je da predstavi sebe i druge, da postavi drugim osobama pitanja o njihovoj ličnosti - na primer gde žive, kakve ljude poznaju ili šta poseduju - kao i da sam odgovori na takva pitanja. U stanju je da se sporazume na jednostavan način, ako sagovornici govore sporo i jasno, i ako su spremni da mu pomognu."
Opis poznavanja nemačkog jezika na nivou B1:
"Kandidat je u stanju da razume glavne sadržaje, kada se upotrebljava jasan standardni jezik i kada se radi o poznatim sadržajima vezanim za posao, školu, slobodno vreme itd. U stanju je da se snađe u najvećem broju situacija sa kojima se susreće tokom putovanja u zemljama nemačkog govornog područja. U stanju je da se jasno i smisleno izrazi o poznatim temama i oblastima ličnog interesovanja. U stanju je da govori o iskustvima i doživljajima, da opiše svoje snove, nade i ciljeve, i da ukratko obrazloži svoje planove i stavove."
Za radne/boravišne dozvole u Nemačkoj, postoje tri grupe:
1. Grupa "praktično bilo ko":
U Nemačku, od 01.01.2016 može da ode bilo koji državljanin Srbije, Bosne, Makedonije, itd, bez obzira na obrazovanje (ok, ne baš - podrazumeva se bar srednjoškolsko obrazovanje, ali smer nije bitan):
- Nađete posao u Nemačkoj koji odgovara vašoj školskoj spremi, odnosno zanimanju (pekar, lekar, apotekar, kolar, stolar, ... ), i potpišete ugovor o zaposlenju sa poslodavcem
- Ili nađete ponudu za Berufsausbildung (učenje zanata, odnosno poziva od 3-4 godine, uobičajena kvalifikacija u D). Učenje zanata je plaćeno u Nemačkoj (zavisno od zanimanja, branše i dela Nemačke, kao i firme plata za šegrta može da varira, ali postoje zakonski minimumi). Generalno, možete da računate na oko 700-800 evra mesečno u prvoj godini zanata, do oko 1000 evra i više u završnoj godini, zavisno od smera. U celoj Nemačkoj, u svim zanimanjima i firmama, prosečna plata za šegrta (Auszubildende, popularno "Azubi") je bila oko 820e u zapadnom delu Nemačke. Vrlo su dobro plaćeni šegrti na raznim građevinarskim poslovima, u trećoj godini zanata im je prosečna "plata" bila 1220 evra, u četvrtoj čak 1380 evra (!) U metalskim pozivima je šegrtska plata oko 890e u Nordrhein-Westfallenu, odnosno 960e u Baden-Württembergu. Sa završenim zanatom u Nemačkoj nećete imati apsolutno nikakvih problema da nađete dalji, "pravi" posao, a i radna/boravišna viza je praktično zagarantovana (nema provere EU interesenata, nema čekanja, nema prevoda, apostila, legalizovanja ili provere ekvivalencije, itd.). Treba znati: za učenje zanata ne postoji maksimalna starost, pa i u Nemačkoj nije neuobičajeno da se stariji (25, 35 ili čak preko 40 ili 50!) odluče da promene zanimanje, i da krenu na neki drugi zanat.
- Sa platom koja je uobičajena, dakle nije značajno niža od srednje plate uobičajene za to zanimanje, branšu i deo Nemačke
- Sačekate proveru Bundesagentur für Arbeit (biro za zapošljavanje) da li su uslovi odgovarajući i u skladu sa zakonom (plata, radno vreme, odmor, itd), i da li za to zanimanje postoji zainteresovani Nemac ili građanin EU. Ovo može biti prepreka, ali, ako je vaš budući poslodavac voljan, ovo se uglavnom lako zaobilazi. Obično se daje oglas u lokalnoj Agentur für Arbeit na par nedelja (ili je oglas već išao), onda poslodavac potvrdi da ti što su se javili ne ispunjavaju uslove, i to je to.
- Položite nemački jezik na nivou A1 (Goethe institut u Beogradu, Sarajevu, plus dodatni centri širom Srbije i Bosne, kao i ostalih exYU država). Nivo A1 je minimalni nivo bilo kog, pa i nemačkog jezika, i svodi se na to da ste u stanju da vodite vrlo jednostavnu konverzaciju, dakle razumete i govorite jezik na osnovnom nivou.
- Ako je sve ok, dobija se radna, odnosno boravišna viza
Detaljan opis procedure na srpskom i nemačkom može da se vidi ovde.
Inače, ove "olakšice od 01.01.2016" su uvedene da bi se motivisali lažni azilanti iz Srbije, Bosne i ostalih Balkanskih država da dobiju radne/boravišne vize na legalan način. Ali, procedura nije ograničena samo na azilante, već je može proći bilo ko, bez obzira da li je nekad bio azilant, ili čak na crno u Nemačkoj.
2. Grupa "deficitarna zanimanja" (bez fakultetske diplome)
Ako imate potrebne kvalifikacije (i zaista ste radili, tj. imate radno iskustvo na tim poslovima) u jednom od deficitarnih zanimanja u Nemačkoj, možete dobiti radnu/boravišnu vizu bez većih problema:
- Pošaljete dokaz o vašem zanatu/stručnoj spremi na evaluaciju u Nemačku (1-2 meseca)
- Položite nemački jezik na nivou B1 (Goethe institut u Beogradu, Sarajevu, plus dodatni centri širom Srbije i Bosne, kao i ostalih exYU država)
- Pronađete vaše zanimanje, odnosno spremu na tzv. "Pozitivnoj listi zanimanja" - pažnja, ona se svakih mesec-dva dana ažurira! Zanimanja koja se u ovom trenutku (april 2016) nalaze na ovoj listi su (na primer): metalski radnik, CAD konstruktori u mašinstvu, mašinski tehničari, autogeni i svi drugi varioci, ronioci, mehatroničari, elektroničari i tehnolozi za automatizaciju, građevinski i drugi električari, električari za postavljanje gromobrana, sve vrste elektroničara i elektrotehničara, majstori zidarstva, krovopokrivači, majstori za klimatizaciju i hlađenje, IT specijalisti, programeri, sistemski programeri i slično, radnici na železnici, specijalisti za negovanje bolesnih i starih lica, medicinske sestre i negovatelji u svim oblicima, tehničari za aparate za sluh, ortopediju, optičari... (ovo su samo neka zanimanja iz liste iz aprila 2016, za celu i pre svega aktuelnu listu pogledajte link "pozitivna lista")
- Nađete posao u Nemačkoj i potpišete ugovor o zaposlenju sa poslodavcem. Posao mora da bude iz okvira vašeg zanimanja, i da ima uslove koji odgovaraju uslovima za taj i slične poslove u tom delu Nemačke (plata, radno vreme, benficije, odmor, prekovremeno, itd).
- Za deficitarna zanimanja sa pozitivne liste nema nikakve dalje provere - odnesete dokumente u konzulat, i gotovo - posle par nedelja dobijate radnu/boravišnu vizu
3. Grupa visokokvalifikovani (sa visokoškolskim obrazovanjem) - program "Plava karta" ("Blue card")
Ako imate završen fakultet, možete odmah zatražiti radnu/boravišnu vizu za Nemačku, pod uslovom da:
- Ako je, u Anabin bazi podataka, vaš fakultet označen sa H+ i vaša diploma ima priznati nivo od minimum A3 (što odgovara bachelor diplomi), onda vam ne trebaju dodatne provere, odnosno evaluacija. Ako fakultet nije H+ ili diploma nije bar na nivou A3, onda morate da prođete evaluaciju Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen (ZAB), da bi se videlo da li je diploma ekvivalentna nekoj priznatoj diplomi na nivou od bar A3, tj. da li je uopšte vredna nešto.
- Diplome sa "institucija" koje su označene sa H- ne morate slati na evaluaciju, one nisu vredne papira na kome su naštampane, odnosno nisu u pitanju visokoškolske ustanove i diplome, iako oni sami tvrde da jesu. Koliko sam ja do sada video, svi državni fakulteti u Srbiji imaju oznaku H+, dok su recimo svi privatni fakulteti u Srbiji označeni kao H+/-, što znači da nisu direktno priznati, ili nisu sve diplome odnosno smerovi direktno priznati, što dalje znači da se diploma obavezno mora slati na evaluaciju. Informacije za Bosnu, Makedoniju ili Crnu Goru nemam, to bi neko odande mogao da dopuni.
- Nađete posao u Nemačkoj, koji odgovara vašem obrazovanju (znači, nema ono, "doktor sam nauka, ali idem da perem tanjire dok se ne snađem" ), i za koji je plata najmanje 49.600 evra godišnje (bruto, naravno - na Zapadu se plata uvek izražava kao bruto, jer koliki je neto zavisi samo od vaših privatnih stvari, tipa brak, deca, i sa tim nema poslodavac ništa)
- Ako je zanimanje u grupi "deficitarna zanimanja sa fakultetskim obrazovanjem" (u ova spadaju diplomci fakulteta prirodnih nauka, matematike, inženjeri, lekari i IT/programeri), onda je minimalna godišnja plata 38.688 evra
- Položite nemački jezik na nivou B1 (Goethe institut u Beogradu, Sarajevu, plus dodatni centri širom Srbije i Bosne, kao i ostalih exYU država)
- To je to - odnesete dokumente u konzulat, i za par nedelja imate radnu/boravišnu vizu.
U svakom slučaju, kada dobijete radnu, odnosno boravišnu vizu, i vaš supružnik i deca imaju odmah pravo na radne/boravišne vize. Postoji par dodatnih uslova:
- Supružnik mora da položi nemački jezik na nivou A1
- Deca moraju da budu maloletna, ne moraju da polažu nemački jezik
Dodatak:
Opis poznavanja nemačkog jezika na nivou A1, direktno od Goethe instituta:
"Kandidat razume i koristi poznate, svakodnevne izraze i sasvim jednostavne rečenice, koje se odnose na zadovoljavanje konkretnih potreba. U stanju je da predstavi sebe i druge, da postavi drugim osobama pitanja o njihovoj ličnosti - na primer gde žive, kakve ljude poznaju ili šta poseduju - kao i da sam odgovori na takva pitanja. U stanju je da se sporazume na jednostavan način, ako sagovornici govore sporo i jasno, i ako su spremni da mu pomognu."
Opis poznavanja nemačkog jezika na nivou B1:
"Kandidat je u stanju da razume glavne sadržaje, kada se upotrebljava jasan standardni jezik i kada se radi o poznatim sadržajima vezanim za posao, školu, slobodno vreme itd. U stanju je da se snađe u najvećem broju situacija sa kojima se susreće tokom putovanja u zemljama nemačkog govornog područja. U stanju je da se jasno i smisleno izrazi o poznatim temama i oblastima ličnog interesovanja. U stanju je da govori o iskustvima i doživljajima, da opiše svoje snove, nade i ciljeve, i da ukratko obrazloži svoje planove i stavove."
Poslednja izmena: