Može li jedno podpitanje, oko ovog srpsko-bugarskog?
Da li su makedonski jezik i dijalekti zapadne Bugarske staroštokavski?
Da li su makedonski jezik i dijalekti zapadne Bugarske staroštokavski?
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Može li jedno podpitanje, oko ovog srpsko-bugarskog?
Da li su makedonski jezik i dijalekti zapadne Bugarske staroštokavski?
Da pojasnim samo, pošto želim da pitam nešto u vezi s tim, da li to znači da dijalekt Sofije (zap. Bugarska, Šopluk) spada u staroštokavicu, a standardni bugarski ne?
Realno, prilično si jeziv. Tim više što je takvo rasipanje resursa krajnje besmisleno.
Ne mogu da shvatim da ti je lakše i zanimljivije da se u jeku diskusije baviš tuđim identitetima umesto stavovima koji se iznose.
Pitam zbog toga što sam čuo, bar kako su mi ljudi iz Pirota i okoline govorili, da se sa njihovim dijalektom 100% razumeju sa ljudima u Sofiji.
Pitam zbog toga što sam čuo, bar kako su mi ljudi iz Pirota i okoline govorili, da se sa njihovim dijalektom 100% razumeju sa ljudima u Sofiji.
Pitam zbog toga što sam čuo, bar kako su mi ljudi iz Pirota i okoline govorili, da se sa njihovim dijalektom 100% razumeju sa ljudima u Sofiji.
Pojavio si se sa tezom da "torlački" nije štokavski, a onda...
Elem, na Forumu je, svako ko to želi, anoniman po pitanju privatnog, ličnog identiteta, tu nema zbora. Ali ako neko nastupa sa "mi Srbi", a nije Srbin, kao neki ovde prisutni, ondaje zamena teza da je njegova politika pitanje privatnog identiteta. To je suštinsko pitanje stvarnog stava koji se prikriva lažnim nastupom. Ja niti znam ko je Hippy niti me interesuje kako se zove, ali ako on s ciljem argumenta množine šestostruko mulitiplicira svoj nalog, ako on zloupotrebljava srpski Forum u antisrpske političke svrhe tako što glumi šest ljudi različite provenijencije koji konvergiraju istom krajnje radikalnom antisrpskom stavu, onda ja želim i hoću da upozorim da on nije dobronameran spram srpske društvene, državne i nacionalne zajednice. Kakve veze sa ličnim privatnim identitetom ima ako upozorim da je neko propagator velikorumunskih vlahorumunizujućih antisrpskih političkih ideja? Suštinski, nikakve. To što se nakon definicije nečijeg političkog stava posredno zaključuje da je npr. Hippy Rumun, Dukljanin Crnogorac, Asatsu Hrvat, Citadela Bošnjak musliman, Sandanski Makedonac benigna je kolateralna šteta koja ovlaš zadire u nečiji lični identitet.
Dakle, opet lupaš.
Hej opičeni i neuravnoteženi čoveče, po koji put ti se treba reći da se ovde bavimo našim jezikom, a ne tuđim jezicima. Znači, u Sofiji se govori bugarski jezik i nemamo dalje šta da pričamo i razvijamo razgovor. Ostalo je rasprava o dijalektima i slično, ali sve to nema veze sa uvodnim delom ove teme.
Govorimo o srpskom, srpskohrvatskom ili najnovije krštenom po Hejg trajbjunal ov džastis BHS jeziku. Znači, bugarski, makedonski ne ni zanimava, interesira, res tako pa niti slovenščina... Kapiraš ?![]()
1) pričali mi ljudi
2) 100%
Pred koga je Igor Ingva ovde tresao margarite?
I meni rekoše ovi iz Vršca da razumeju sve što parlaju Temišvarci .
Pogledaj prvo ko je uveo i razvio razgovor o srpsko-bugarskom jezičkom prostoru, u kakvoj je vezi sa ovom temom i ko je na već razvijenu diskusiju samo replicirao, pa se onda zapitaj ko je opičen i neuravnotežen.
A kad bi se isto tako stavio tekst na 1. srpskoj standardnoj ijekavici, 2. šopskom govoru iz Pirota, 3. dijalektu iz Vranja... ili Vlasotinca, koliko bismo tu "jezika" imali?
"Ukačija se brobinjak u vr prasku pa se ušićkuje". - ovo je srpski jezik (dijalekat, naravno) i ova rečenica ni u jednom slovenskom jeziku van srpskog nema jasno značenje. Koji % Srba zna šta ona znači i da li je to dokaz da nije u pitanju dijalekt, nego zaseban jezik?
Jedino što bi, možda, bilo neloše reći je:
linguistika kao humanistička znanost nije
nešto jako uvjerljivo i “tvrdo”. Iako je “znanstvenija” od teorije književnosti ili filozofije ili,
vjerojatno, povjesnice- nedostatna je, zajedno sa svim argumentima i “argumentima”.
Sami linguisti nerado potežu to pitanje, jer ono im ruši struku i oduzima “gravitas” njihovu
statusu znanstvenika, no svatko tko je ozbiljnije zabrazdio u to područje, zna da neki
dijelovi linguistike jesu spoznajno vrjedniji od drugih, dok su ovi baveći se standardologijom,
jezičnim samobitima, pitanjima o broju jezika, policentričnim i-ili bliskosrodnim različnim
jezicima... klimavi i uglavnom polemičke naravi..
Vjerojatno su najkorektniji linguisti koji javno kažu da je jezik tako općenit
fenomen- poput života, smrti, morala, rata, samosvijesti, slobode volje, ...da ga
je strogo definirati tako da bi bio općeprihvaćen u obaviještenim krugovima- nemoguće.
da napišem nješto suvislo:
1. moj jezik je hrvatski, a vaš vjerojatno srbski.
Čekajte, ljudi, da li vi pišete sa Marsa ili iz Srbije? Ne pričam ovde o lovu na mungose na Madagaskaru, nego o Pirotu, Dimitrovgradu i tamošnjem kraju, i stepenu međusobne razumljivosti tamošnjeg lokalnog govora sa govorom preko granice (identičan je) i govorom u Sofiji i oko Sofije. I posle ja vrdam sa teme i izbegavam diskusiju, a kad dođe u nezgodno područje, odmah u sprdnju i svođenje na apsurd.
Nisam. I na to jasno pitanje sam ti jasno odgovorio.
A ti znaš ko je Srbin, a ko nije? Šta smo, svi na isti kalup? Ili si možda administrator, pa vodiš istragu o višestrukim nalozima i sličnim stvarima? Kakve veze ima i da neko ima više naloga? Prijaviš administraciji i rešiš stvar, ne izigravaš Poaroa. Ako iznosi neistine, demantuješ ga. Ako se prosto glupira, ignorišeš ga. Čemu te ideje o zloupotrebi foruma i sličnom? Zar zaista veruješ da pored stotina sajtova i blogova gde svako može da piše bukvalno šta hoće, baš forumi zauzimaju mesto lidera medija na internetu? Zar veruješ da bi, da se uticaj ovog konkretnog podforuma na javno mnjenje u Srbiji može meriti bar u procentima većim od 2, da na njemu pisanje ne bi bilo strogo kontrolisano? Ja od sve priče ovde primećujem da tebe daleko više zanima ko je ko imenom i prezimenom i brojem lične karte iza kog pseudonima, nego da li je izašlo nešto novo na temi.
Čekajte, ljudi, da li vi pišete sa Marsa ili iz Srbije? Ne pričam ovde o lovu na mungose na Madagaskaru, nego o Pirotu, Dimitrovgradu i tamošnjem kraju, i stepenu međusobne razumljivosti tamošnjeg lokalnog govora sa govorom preko granice (identičan je) i govorom u Sofiji i oko Sofije. I posle ja vrdam sa teme i izbegavam diskusiju, a kad dođe u nezgodno područje, odmah u sprdnju i svođenje na apsurd.
Немој глумити како си, тобоже, упознат с Брозовићевим радом, напросто си с енглеске Вики странице о призренско-тимочким говорима прекопирао карту с десете референце и тврдњу из текста у вези с том картом. Каконо ти раније казах:Karta štokavskih dijalekata po D. Brozoviću. Timočko prizrenskih nema jer ih on smatra odvojenim od štokavskih. http://web.archive.org/web/20110707054003im_/http://ostava.012webpages.com/94838019MqGDFP_ph.jpg
Нешто не видим да познајеш озбиљније изворе од Википедије, сав си компетентан.
С обзиром на то да је Eddard Stark споменуо како за Призренско-тимочке говоре треба посегнути за ранијим видовима истих ,
не бисмо ли утврдили каквима су били и каква им је основа, хајмо видети шта о њиховој прошлости кажу мало стручнији од њега:
[ Dalibor Brozović, Pavle Ivić, Jezik, srpskohrvatski/hrvatskosrpski, hrvatski ili srpski, 1988, str. 68 ]
![]()
[ Dalibor Brozović, Pavle Ivić, Jezik, srpskohrvatski/hrvatskosrpski, hrvatski ili srpski, 1988, str. 68 ]
![]()
Kod PT govora imamo potpunu analogiju sa čakavicom, hrvatskim srednjovekovnim jezikom, koji je naknadno posrbljen (= poštokavljen) usled migracija koje počinju sa Bunjevcima u 13. veku. Kada bismo PT govore smatrali neštokavskima onda ni današnju čakavicu ne bismo smeli smatrati čakavskom već štokavskom. A primenom hrvatske kvazidijalektološke paradigme na srpski jezik imali bismo ovu analogiju: srpski se jezik sastoji iz triju osnovnih narječnih sustava: štokavskog, čakavskog i makedon-štokavskog, sa teritorijalnim opsegom u krugu od Istre, Egejskog mora, Sofije, Temišvara, Baje do Bjelovara.
Како мислиш поштокављен, па тај говор је штокавски одувек.
Ne. Nekad je bio ovakav:
[/INDENT]
Твоја претпоставка важи под условом да на тим просторима није било промена становништва од средњег века до данас. Ипак имамо безброј сведочанстава о сеобама на север (Срба) и досељавању из Бугарске у те крајеве.Početkom 13.v. timočko prizrenski govori, koji se nazivaju i staro srpskim, se odvajaju od ostalih srpskih dijalekata ( teza Belića, Ivića, srpske lingvistike uopšte), otpadaju od ostalih srpskih govora i nastavljaju samostalni razvitak. Odvajaju se baš u trenutku kada su neke od ovih teritorija po prvi put priključene srpskoj državi. Bilo bi logično da od tada pa nadalje živeći u okviru srpske države ostvare neki kontakt (vezu) sa ostalim srpskim dijalektima a ne da se baš tada odvoje i počnu samostalni razvitak. A svoju staro srpskost su prema toj teoriji ostvarili u zenitu što srednjevekovne Bugarske, što Vizantije u nekom maglovitom periodu pre 13 veka.
To nisu bili prostori prvobitnog srpskog etničkog i državnog jezgra. Najstariji srpski jezik se može tražiti tamo gde se od najstarijih vremena u istorijskim izvorima Srbi pojavljuju kao neki faktor i organizovana zajednica pod tim imenom a ne na teritoriji oblasti koja je u poznom srednjem veku pripojena nemanjićkoj državi
srpske zemlje pre 13.v. : http://img64.imageshack.us/img64/8800/910veksrpskezemlje.png srpske zemlje u 13.v. : http://img51.imageshack.us/img51/8251/srbija12.jpg