No, ni ova tvrdnja ti nije tačna, Hroboatose. Zapravo,
sasvim je daleko od toga.
Naime, Danci su
najzaslužniji za razvoj istorije islandske književnosti.
U i nordistika
procvjetala u Kopenhagenu. Svi Danci su postali, vremenom, ponosni na staroislandsko književno nasljeđe i prihvatili ga kao svoju nacionalnu baštinu. Kopenhagen je ne samo postao centar proučavanja najranije islandske književnosti; on je već duže vrijeme
najbogatiji centar islandskih prepisa na narodnom jeziku (čak i po kojeg originala). Danska književna elita je uspjela da izvojuje političku pobjedu kada je Kruna podržala taj projekat i 1777. godine Sturlusonovo djelo je bilo štampano trilingvalno (na islandskom, latinskom i danskom jeziku) i od tada masovno počelo 'prihvatanje' stare islandske književnosti - kao stare danske.
Moram li da naglasim da je u ovom slučaju staroislandsko književno nasljeđe
vrlo jasno islandsko u bukvalnom smislu značenja te riječi, dok sporna djela južne štokavštine,
nisu hrvatska (govoreći u
savremenom kontekstu)?
P. S. Nemoj samo
i ovo da označiš nekakvom
specifičnošću; Istočni Sloveni su specifični po ovome, Norvežani i Islanđani po onome, ako sada i dodamo ovo kao nekakvi t..
P. P. S. Nije bilo nikakve cjeline ili priznanja istovjetnosti? Naravno da jeste. Pa šta je bio npr. Bečki dogovor 1850. godine.

Nije se imalo što rasprasti? Bogami, jeste i to. Raspala se Jugoslavija, a srpsko-hrvatski na tri-četiri (ili i više)? Jezika.
Žao mi je, no ovo je izgleda razgovor gluhih. Čini mi se ti jednostavno ne razumiješ osnovne stvari o jeziku i književnosti (ne bih o motivima jer bi to moglo ispasti tračerski besmisleno). Sumirat ću tvoje pogrješke i adios.
Primjer preko danske i islandske književnosti nesumjerljiv je prama relacija hrvatske (ili srpske) književnosti u odnosu na renesansnu i baroknu južnohrvatsku. I dijakrono (prošlosno) i sinkrono (sadašnje). Danci jesu napisali povijest stare islandske književnosti, no oni tu književnost nisu integrirali u svoj korpus, niti je njihov nacionalni jezik u kontinuitetu s jezikom te islandske književnisti. Pače, u renesansno doba (oko 1500-1600), kad su djela islandske literature-koja po fizionomiji spadaju ne u renesansu, nego u zasebnu regionalnu književnost koja nije u stilskim formacijama zapadne književnosti- Danci o njoj nisu imali pojma, niti je ona onda na njih utjecala- a ni kasnije. Samo su ju pripisali, ali ne i integrirali u korpus što je razvidno iz tijeka danske književnosti u kasnijim razdobljima.
U ovim, “domaćim” slučajevima postoji nješto posve drugo.
Jer:
čakavsko-štokavska renesansna književnost juga (Hvar, Dubrovnik, Korčula, Split, ..) integralni je dio hrvatske književnosti i onda kad se stvarala, u 16. st. Dubrovčani kao Vetranović prepisuju glagoljske psaltire iz Senja i Zadra, te latinične lekcionare poput Bernardinovog iz Splita. Utječu- u baroku- na Split, gdje čakavci kao Jerolim Kavanjin, pišu na čakavsko-štokavsko ijekavskom idiomu. Trogiranin Andriolić je jedan od glavnih autora prama kojem vjerskopoučna djela priređuju franjevci u Olovu u Bosni, a Kašićev štokavski “Ritual rimski” glavna je obredna knjiga koja je u porabi na cijelom hrvatskom području osim jezgre kajkavskoga sjeverozapada- dakle, uključuje i Split, i Kreševo, i Našice, i Požegu, i Senj, i Istru, i Pečuh, i Budim, i Karlovac, i Sisak, i Šibenik, i Cres, i Dubrovnik, i Sarajevo, i Zadar, i Hvar, i podravski kajakvsko-štokavski kraj. To je jezična integracija na pučkoj razini, daleko šira od one na književnoj,- naravno, koliko je išlo u doba nepismenosti.
Na književnoj, intelektualnoj razini, djela pisaca I filologa iz svih hrvatskih krajeva i autora nezamisliva su-i prije Ilirskoga pokreta iz 1840-ih- bez utjecaja te južnohrvatske književnosti koja je i primila utjecaje iz Senja, Splita i Zadra, te uzimala uzorne čakavske oblike u jeziku pod utjecajem Marulića i drugih.., ali je i više dala, pa po njoj pišu djela – neki sva, neki djelomična- Korčulanin Kanavelić, Bosanci iz Olova, Glamoča, Jajca..Divković, Matijević,... koji stiliziraju svoj jezik u 17. st. prama dubrovačkim uzorima iz lijepe književnosti. To čine i svi Slavonci u 18. st., te Istrani kao Voltić i drugi. Kajkavci kao Pergošić u 17. st. namjerno pišu jekavski prama dubrovačkom uzoru, a tako i Zagrepčanin Brezovački u njekim djelima krajem 18. i početkom 19. st.
Kao što su povjesničari i književni povjesničari utvrdili- sama je književnost, i umjetnička i vjerska, vršila integrativnu funkciju u Hrvata, od 15. do 19. stoljeća, koliko je išlo, a u vremenima bez domaćih tiskara i slabe pismenosti- kako na kreativnom polju pisaca i filologa, tako na pučkom vjerskih obrednika.
U svo to doba, od 15. do 19. st., Srbi na tu književnsot ne utječu- ni žanrom, ni djelima, ni motivima, ni jezikom. Ona -srpska književnost- tom je korpusu koji uključuje Marulića, Držića, Divkovića, Gundulića, Frankopana, Zrinskog, Kašića, Belostenca, Kačića...potpuno strana. Također, od Marulića do Kačića, ta je književna produkcija strana samm Srbima, i to obrazovanim. Oni su ju počeli prevoditi na srpski krajem 18. i nastavili u 19. st., od Došena do Šenoe.
Tek je preko Vuka Karadžića, koji je stilizirao jezik i prama hrvatskim kajakavskim i štokavskim piscima (Jambrešić, Belostenec, Kačić, Mikalja, Stulli,..) dio toga korpusa ušao u njegov jezik. To je točno. Ali sama ta književnost i filologija, od 15. do 19. st.- nisu. Oni su bili i ostali Srbima- strani.
Postoji više reprezentativnih povijesti hrvatske književnosti (Franičevićeva, Kombolova, Liberova, Novakova,..) u kojima su istražene sve te stvari. Postoje i povijesti jezika- npr. Vinceova.
Realno- ti to ne znaš, nisi čitao, a i ne razumiješ. Ti ponavljaš bajke srpskih mitomana koji dobro znaju-nisu glupi- da je ono što pričaju- laž. Znaju da sva ta hrvatska regionalna književnost nije nikad bila dijelom srpske, niti su ju Srbi onda-pred 400 ili 500 godina- percipirali kao svoju, a niti sada. Sad to pokušavaju jedino iz nacionalno-propagandnih razloga, no sama ta literatura nije izvršila utjecaj ni na kog značajnijega srpskoga pisca (mislim na kreativne autore, a ne na Vuka Karadžića koji je dijelom uzeo uzore tijekom svoje stilizacije jezika), dok je hrvatska književnost bez te starije, dubrovačke, slavonske i drugih regionalnih- nezamisliva, od Ivana Mažuranića i Demetra, preko Kranjčevića i Matoša, do Ujevića i Paljetka.
Dakle-ni u prošlosti, ni u sadašnjosti, Srbi s hrvatskim regionalnim literaturama nemaju veze. A te su literature integralni dio ne samo “novije”-od Ilirskoga pokreta- hrvatske književnosti, nego su bile i međupovezane u daleko većoj mjeri od 15. do početka 19. stoljeća nego što srpksa javnost želi priznati, jer joj to smeta u velikonacionalnoj ideologiji, pa se pravi blesava pokraj svih velikih književnopovijsnih djela od koja sam neka i naveo, a koja su izrijekom to i pokazala:
Istina, bilo je srpskih književnih povjesničara, napose Svetozar Petrović i Miodrag Popović, koji su jasno rekli o renesansnoj I baroknoj hrvatskoj književnosti istinu- da je hrvatska, i samo hrvatska. Drugo su nacionalni “radnici” i politikanti – makar i daroviti- kao Pantić, koji je ostao srpski propagandist i kojeg djelo ostaje slijepa ulica. I konačno- sav normalan svijet priznaje da je ta književnost isključivo hrvatska, u enciklopedijskim prikazima i drugačije.
Glede s-h jezika: jezici ne nastaju dekretima i sastancima, niti se raspadaju nestankom država. Nije s-h nikada postojao, nego samo ideja -ili zabluda- o njegovoj egzistenciji. Ta se zabluda, skoro potpuno, raspršila propašću Jugoslavije. Zabluda, a ne nikakav “jezik”.
Ovo što ti pišeš unitarističke su tlapnje sa srpskim predznakom. Kao što rekoh- niti znaš taj materijal, niti znaš kategorije koje razlučuju što jest, a što nije, i samo ponavljaš srpske bajke koje ne piju vodu nigdje.
Mislim da neki razgovor o tim temama uopće nema smisla, jer ti ne poimaš ni obične stvari koje je filolog Damjanović sažeo u kratkom tekstu kojeg sam dao:
http://www.matica.hr/Vijenac/vijenac478.nsf/AllWebDocs/Na_Istoku_nista_novo
A ako ih shvaćaš i ne prihvaćaš-hja, to je tvoj problem, ostaješ time nješto kao kreacionist ili pristaša geocentričnoga sustava.
Sve najbolje, ovo je dalje nepotrebno...