8. 1. ZLATNORUNA ARGONAUTIKA
Nakon ubistva Apsirta na Brigijskom otoku Argonauti ostaju bez mogućnosti nastavka plovidbe Istrom do njegovog južnog ušća i zaliva naslonjenog na njihovu domovinu , pa time i njihovog povratka kući , zbog mnogobrojnih snaga Kolhiđana ! Pokušaji proboja kroz Plegadu - Pregradu u Đerdapskoj klisuri na putu kojim su uplovili u Pont = Okean je takođe bio jednako rizičan i neprihvatljiv . To su bile jedine dve putanje koje su im bile poznate kao mogućnosti da iz Okeana - Ponta - Panonskog mora doplove kući . U nastavku analize putanje Argonauta dolazimo do djela putanje koju gotovo nitko nije uspjevao ni pretpostaviti , a kamo li razrešiti i locirati - prosto je ignorisan taj dio Argonautike .
Onda sjedoše pak da o svojoj plovidbi smisle
Odluku mudru. A k njima, dok vijećahu, pristupi djeva.
Pelej prvi od svih među njima prozbori riječ:
“Velim vam da se već sad, još za noći, ukrcate na brod
I da u suprotnom smjeru od onog koj’ dušmani drže
Veslate. Ujutro naime, kad oni uvide sve to,
Neće ih jedna riječ jednodušna uvjerit, mislim,
Nit će, da gone nas dalje, potaći. Jer ostav bez svoga
Vojvode, teške će njih nesuglasice razdvojit. 500
Kad im se razdvoji ljudstvo, tad mog’o bi lagan nam biti
Ovaj izatoga put na našem povratku kući.”
Reče, i Eaka sinu pohvališe riječ mladići.
Hitro ukrcavši se, žestoko prionuše veslat
Sve dok do otoka svetog Elektride ne bjehu stigli 505
Najsjevernijeg od svih, a blizu Eridana rijeke.
-Poslije ovoga sjednu oni najbolji naum za ostatak putovanja razmotriti , i mlada im se djeva u vjećanju pridruži . Pelej prvi prozbori : " Pozivam vas da se odmah sad , još dok je noć , na lađu ukrcate i odveslate u suprotnom pravcu od onog kojeg neprijatelj nadzire . Moje osobno nagađanje je da kad budu jasno znanje o svemu izjutra stekli , neće se o našem daljnem progonu suglasiti . Bez svog čelnika , oni će se u gorkim svađama razdvojiti ; a mi ćemo vraćajući se lakši prolaz imati kad se na dvoje rascjepe , il na troje , il čak i na više djelova , boga ti ." Tako reče i mladići odobre riječi sina Eakova . Brzo se ukrcaju i svom dostupnom snagom zaveslaju dokle sveti otok Elektridu ne potraže , zadnji od otoka , blizu ušća rjeke Eridana .- Prevod Branimira Štulića
Thereupon they sat to devise some prudent counsel for their voyage, and the maiden came upon them as they pondered, but Peleus spake his word first:
“I now bid you embark while it is still night, and take with your oars the passage opposite to that which the enemy guards, for at dawn when they see their plight I deem that no word urging to further pursuit of us will prevail with them; but as people bereft of their king, they will be scattered in grievous dissension. And easy, when the people are scattered, will this path be for us on our return.”
Thus he spake; and the youths assented to the words of Aeacus’ son. And quickly they entered the ship, and toiled at their oars unceasingly until they reached the sacred isle of Electra, the highest of them all, near the river Eridanus.
Након тога су сјели да осмисле неки опрезан савјет за путовање, а дјевица је на њих наишла док су размишљали, али Пелеус је прво рекао своју ријеч:
„Сад вам предлажем да се укрцате док је још ноћ, и узмите са веслима свој пролаз супротан оном који непријатељ чува, јер у зору када виде свој положај, сматрам да неће над њима преовладати ниједна реч која тражи даље даље нас. ; али како људи буду лишени свог краља, они ће бити раштркани у тешкој нереду. И лако, када се народ расипа, хоће ли овај пут бити за нас по повратку. "
Тако је говорио; а младићи су пристали на речи Аеацусовог сина. И брзо су ушли на брод и непрестано се трудили на веслима, све док нису стигли до светог острва Електре, највишег од свих, у близини реке Ериданус.- engleski prevod
Kolhiđanska potera je još na sjevernom ušću Istra u Okean - Pont pretekla Argonaute i u Kronovom moru rasporedila se tako da im onemogući dalju plovidbu Istrom . Apolonije je brzu plovidbu do Brigijskog otoka brzopotezno opiso , a onda nastavak plovidbe Argonauta nije ni opisivao već samo naveo završnu tačku - sveti otok Elektride .
Ono što je ovdje bitno uočiti je smjer plovidbe Argonauta
- I da u suprotnom smjeru od onog koj’ dušmani drže
Veslate
- i odveslate u suprotnom pravcu od onog kojeg neprijatelj nadzire
-and take with your oars the passage opposite to that which the enemy guards - и узмите са веслима свој пролаз супротан оном који непријатељ чува .
Znamo da su Argonauti plovili tokom Istra prema njegovom južnom ušću , znači prema jugu i da su Kolhiđani postavili zasjedu ispred njih , južnije od Brigijskog otoka do kog su stigli Argonauti . Apolonije ovdje umjesto da kaže da Argonauti plove nazad putem kojim su dotle doplovili upotrebljava za pravac plovidbe izraz - u suprotnom pravcu od onog kojeg neprijatelj nadzire . Suprotan pravac od plovidbe na jug Istrom , gdje ih čekaju Kolhiđani , je plovidba Istrom na sjever prema sjevernom ušću Istra u Okean , odakle su stigli . Zatim to potvrđuje opisom Elektrinog otoka - dok do otoka svetog Elektride ne bjehu stigli najsjevernijeg od svih .
