Radovan Damjanović, istina ili zabluda

Palisada (franc. palissade, lat. palus, novolat. palisatta = kolac)
Ако не бисмо размишљали већ се само држали већ написаног
ово би нам било довољно. Међутим постоје људи попут Радована
који примећују да је ова реч сложеница две словенске речи.
Те речи су управо поступак израде одбрамбеног зида од балвана
у време када није било алата са којим би се ти балвани обрадили.
Стабла су обарана контролисаном ватром тј. паљена и шиљак се
правио истом методом. Затим би се тај балван побио, ПОСАДИО
у земљу, за њим следећи и све тако док се бивак не опколи.
Дакле прво ПАЛИ после САДИ.
Ко је паметнији од Радована нека да бољу етимологију ја му
скидам капу.
Реч је изведена од именице palissa 'колац' суфиксом -ada, а из тога је јасно да Радован или не уме разликовати корен од суфкса или намерно пише нетачности да би неупућенима продавао своје псуеодонаучне измишљотине засноване на игрању словима.
Ето опет имамо сугласнички минимум ПЛ и ВИД,
што нам говори да је то реч латинског порекла.
Зашто су римљани користили navigandum остаје
непознаница за науку.
Ти "минимуми" су такође чиста измишљотина, такав појам и категорија не постоје у лингвистици.
 
Poslednja izmena:
Da li si pogledao šta piše u toj objavi?
О бре... па наравно да је има у Речнику, и то од пре 20-сетак година

Masina.jpg

masina2.jpg
 
Реч је изведена од именице palissa 'колац' суфиксом -ada, а из тога је јасно да Радован или не уме разликовати корен од суфкса или намерно пише нетачности да би неупућенима продавао своје псуеодонаучне измишљотине засноване на игрању словима.

Ти "минимуми" су такође чиста измишљотина, такав појам и категорија не постоје у лингвистици.
Смешно и жалосно. Ја мислим да ти и штампарске грешке дословно цитираш, јер кад тако пише мора бити тако.
 
О бре... па наравно да је има у Речнику, и то од пре 20-сетак година

Pogledajte prilog 638107
Леп пример Радованове "методологије" - страну реч проглашава српском само зато што му личе и пише неке причице уместо да изнесе лингвистичке аргументе.
 
Реч је изведена од именице palissa 'колац' суфиксом -ada, а из тога је јасно да Радован или не уме разликовати корен од суфкса или намерно пише нетачности да би неупућенима продавао своје псуеодонаучне измишљотине засноване на игрању словима.

Ти "минимуми" су такође чиста измишљотина, такав појам и категорија не постоје у лингвистици.
Теза је да су 'palus' i 'palissa' настали од истог корена ПАЛ,
тј. реч је стара колико и обрада дрвета ватром.
Погрешно резонујеш настанак речи, по теби је неко из
чиста мира назвао колац 'palissa', може ли се ова реч
етимолошки расчланити у латинском, очигледно има
везе са фалусом.

П.С. Још један допринос Дамјановића лингвистици,
сугласнички минимум.
 
Poslednja izmena:
Леп пример Радованове "методологије" - страну реч проглашава српском само зато што му личе и пише неке причице уместо да изнесе лингвистичке аргументе.
Није проблем у Радовану, већ у Србима који из неког
непознатог разлога још увек користе исту реч за направу
која се може сматрати првом машином.
Уз то имају немали број изведеница истог корена.

П.С. Ево ти прилике да ти изнесеш лингвистичке аргументе
за МАШИНУ.
 
Ja mislim da rec masina mi nismo nikada koristili vec rec stroj slicnu kao mnogi sloveni... A reci ti meni kako to da su latini vazda gradili svoje reci od nasih, a da nema vise reci koje su ostavili iste? Ako me razumes sta hocu da kazem.... Ako ima toliko reci koje su sagradili od nasih reci onda mora da ima jos vise onih koje su samo uzeli da koriste... Pa ako mozes navedi nam neke od njih...
 
Ja mislim da rec masina mi nismo nikada koristili vec rec stroj slicnu kao mnogi sloveni... A reci ti meni kako to da su latini vazda gradili svoje reci od nasih, a da nema vise reci koje su ostavili iste? Ako me razumes sta hocu da kazem.... Ako ima toliko reci koje su sagradili od nasih reci onda mora da ima jos vise onih koje su samo uzeli da koriste... Pa ako mozes navedi nam neke od njih...
Строј-имир, устројство, поредак, то је изворно значење те речи.
Опет као и код зрака имамо погрешно кориштење туђе речи код
суседа. Ако те интересује тема нађи Српско-Српски речник или
на ју тубеу епизоде које су ишле на АРТ каналу.
Имаш на предходној страници видео о води па 'бујрум'.
И није МАШИНА већ МЕШИНА.
 
Gledam sad ovo Voda- Radovan Damjanovic.... Kako kaze u jednom trenutku mu je sinulo da su od nase reci LED svedjani izveli LINDE, pa nastavlja "A to mi je dalo ideju da to moze da bude trag onog opste saksonskog LAND"... Za ostale slovene kaze "nasi ostali entiteti" oni su od nas pozajmili tu rec...
Pa sad da vidimo;
Cesi; LED
Poljaci; LOD
Ukrajinci;LID
Rusi;LED
Slovenci;LED

E sad mene interesuje da li ti narodi uce u skolama koliko su reci poneli odavde kad su selili tamo.... I da li oni uopste uce da su odselili odavde ili su i njima beclije unistile sve istorijske izvore?
 
Radovan u ovom videu takodje kaze da su narodi koji dodju pozajmljivali gomilu reci od starosedelaca, e sad mene interesuje koje su reci Romeji preuzeli iz naseg jezika i koristili ih kao tudjice, nemoguce mi je da su samo pravili kovanice od nasih reci, a da nema ni jedne tudjice to bi bas bio jedinstven slucaj u istoriji covecanstva...
 
О бре... па наравно да је има у Речнику, и то од пре 20-сетак година

Pogledajte prilog 638107
Pogledajte prilog 638109

Da li bi to što si izdvojio naveo kao primer ovog:

То је последица огромног труда, пре свега сакупљачког, па онда осталог. И великог броја прочитаног књига.

Da li se tu vidi veliki broj pročitanih knjiga i posledica ogromnog truda?
 
U jednom od videa on kaze kako je razmisljao dugo o reci TRG i shvatio da je rec nastala zbog toga sto su tu morali trgati travu...
A svakom bi verovatno prvo pala na pamet TRGVINA, TRZNICA itd...Verovatno da se na takvim mestima razmenjivala roba i slicno..

Ne znam kako u Srpsko-srpskom rečniku izgleda obrada te odrednice i da li u hartiji sve zvuči tako naivno i jednostavno, ali ako pretpostavimo da je to što priča u videu manje-više sve, evo da ukažem kako bi izgledao neki ozbiljni, studiozni rad, koji iziskuje stvarne napore i uloženi trud: https://forum.krstarica.com/threads/becko-berlinska-skola-vs-novoromanticari.486173/post-38313762

Ne shvatam kako neko i na osnovu čega može tvrditi da je ovo što Damjanović radi posledica nekog truda i rada. Doslovno svaki forumaš ovde, na čitavom našem potforumu Istorija, mogao bi napisati u relativno kratkom roku to što Damjanović piše (i to dosta smislenije i kvalitetnije) samo da hoće; ne treba mu ni obrazovanje.
 
Poslednja izmena:
U jednom od videa on kaze kako je razmisljao dugo o reci TRG i shvatio da je rec nastala zbog toga sto su tu morali trgati travu...
A svakom bi verovatno prvo pala na pamet TRGVINA, TRZNICA itd...Verovatno da se na takvim mestima razmenjivala roba i slicno..
Надам се да си схватио какву си глупост написао а овај испод ти натрчао
са доказима.
 
Реч ''палица'' и њено вероватно порекло.

«У средњовековним сербским споменицима за врсту оружја примерице топуз и буздован сачувано је име ''палица''. Тако Глигорије Цамблак у животопису Стефана III помиње ,,железноју палицеју'', или Доментијан у животопису св. Симеона: ,,и без копија боди, и без м'ча сечи, и безпаличија убиваје''.[1]

У латинским документима палица се зове macia ferrata, macia ferrea, macia di fero, одакле се и данас у Дубровнику и на приморју каже за палицу ''маца'', док је у Херцеговини, око Попова Поља, сачуван средњовековни назив палица:»

[1]Глигорије Цамблак, Живот краља Стефана Дечанског, Београд 1936, 38.

Извор: Александар Белић, Наш језик V св. 1-2, Институт за сербски језик САНУ, 1953, стр. 58, 59.

Наш_језик_5_060.png
 
Ja sam nemac pojma, ali primecujem da prilikom istrazivanja ljudi uporedjuju samo nazive za potpuno iste pojmove iz recnika, pa im pored nosa promakne da nasa palica ne mora da dodje od latinske reci za palicu vec od njihove reci za kolac palus, palisatta ili kako vec...
Редовно гледам Слагалицу и дуго нисам схватао да постоје људи који
нису у стању да користе елементарну логику у мастермајнду иако су мастери општег знања.
Тако и настанак речи има своју логику у природи ствари које именујемо.

ПаЛица, ПоЛица, ПаЛити, ПЛетер, ПЛетара, ПЛод, ПЛута, ПЛаст, ПеЛ - све рачи су везане за дрво и веома добро горе кад се изложе ПЛамену.
ПЛивати, ПЛавити, ПЛутати, ПоЛивати, ПЛовити - речи непосредно везане за дрво као плутајући материјал.
 
PaLata, Pola, Pol, PoLako, PaLanka, PLen, PLih, Pleh, PLoca, Plac, Pac, Par, Pad,
PLeviti, PLasiti, PLastiti, PLot, PLug, PLandovati, PoLovina, PoLagana, - Reci kojima bi Radovan pronasao vezu kako samo on ume...

Ne razumem zasto se misli da sve mora imati neku takvu vezu... Kao da je nastajanje reci, izgovaranje nesto unapred temeljno isplanirano... Sve to lici na nekakvu paranoicnu konstrukciji... Pazite on je nasao zajednicki imenitelj u tome sto te reci oznacavaju stvari koje lako gore ili stvari koje imaju vezu sa vodom...
 
Poslednja izmena:
PaLata, Pola, Pol, PoLako, PaLanka, PLen, PLih, Pleh, PLoca, Plac, Pac, Par, Pad,
PLeviti, PLasiti, PLastiti, PLot, PLug, PLandovati, PoLovina, PoLagana, - Reci kojima bi Radovan pronasao vezu kako samo on ume...
Ево ја ћу и хвала на допуни.
Oд чега градиш првобитне палате и паланке, наравно од материјала који одлично гори и плива, плута.
Првобитни израз ПЛен могао се односити само на улов тј. животињу коју после улова излажеш ПЛамену да би је могао конзумирати.
Каже се ПЛИК не плих и он настаје излагањем дела тела ПЛамену.
ПЛот је онај ПЛетер који сам споменуо у претходном посту као и ПЛастити од ПЛаст већ поменут.
ПЛуг се код словена користио претежно на претходно спаљеној крчевини, ПЛаменом одстрањен ЛУГ(шума),
скоро практиковали у Амазонији.

Имај на уму да нисмо све речи творили по истом обрасцу има и изузетака.
 

Back
Top