Да ли су Склави шестог и седмог века заиста Словени?

Οὗννοι καὶ οἱ Σκλᾶβοι τῇ Θρᾴκῃ. Ako ti nije teško konačno da daš prevod ovog citata.

Naravno da je teško. :) Treba konsultovati nekog ko je stručan, a ne tek tako...mada sam sada malčice zbunjen da li misliš na Hune i tračke Slovene ili na ovo drugo.

Dobro, ti ćeš nam objasniti ko su Vandali XI veka.

To treba videti u tekstu koji si citirao.

Da li ti tvrdiš da u srednjem veku nije vladalo mišljenje da su Huni i Sloveni identičan subjekat?

Kako gde; zavisi od autora do autora.

Ne znam zašto me optužuješ za pokušaje skretanja sa teme, kad smo bukvalno krenuli od ovog:

Bez sumnje, u ovom slučaju prevod glasi Huni i trački Sklavi
 
Poslednja izmena:
Где су Словени међу Склавима?
Mislim da sam pružio bar nagoveštaj, navodeći citate Malale i Agatija da Sklavi možda nisu Sklaveni. Sklaveni su nekakva mešavina stepskih naroda a Sklavi nekako imaju veze sa Trakijom.

Idemo na primer broj 3.
Simokata
Obrađuje period od 582 do 602. godine. Učestalo pominje Sklavene naravno, ali i Sklave na jednom mestu. Ovo je prvi autor koji pominje i Sklavene i Sklave u istom tekstu.
Opet, kao i kod Malale, Sklavi su pomenuti u nekakvoj vezi sa Trakijom i zanimljivo poistovećeni su sa Getima. Citat:

οι δε Γέται ήτοι Σκλάβοι τα περί την Θράκην ελυμαίνοντο
Prevod glasi: Sklavi, koji su i Geti, pustoše Trakiju.

Nigde ne piše da su ti Geti/Sklavi odnekud došli.

Zato Momčilo apelujem na tebe da razmisliš. Ako Simokata koristi oba izraza, Sklaveni i Sklavi, a Sklave poistovećuje sa Getima, da li tu ima nekih dodatnih elemenata za razmišljanje.
 
Izvini, ali da li primećuješ da doslovno izmišljaš gramatički element latinskog jezika koji ne postoji (konstrukcija prisvojnih prideva)?
Moguće. Latinski je nestao odavno, nemamo živog Latina da nam objasni gramatiku do detalja. Evo klasičnog primera, citat Vandali Sclavique, koja treba da znači Vandali i Sloveni, opisujući događaj iz XI veka. Ko su ti Vandali u XI veku?
 
Mislim da sam pružio bar nagoveštaj, navodeći citate Malale i Agatija da Sklavi možda nisu Sklaveni. Sklaveni su nekakva mešavina stepskih naroda a Sklavi nekako imaju veze sa Trakijom.

Idemo na primer broj 3.
Simokata
Obrađuje period od 582 do 602. godine. Učestalo pominje Sklavene naravno, ali i Sklave na jednom mestu. Ovo je prvi autor koji pominje i Sklavene i Sklave u istom tekstu.
Opet, kao i kod Malale, Sklavi su pomenuti u nekakvoj vezi sa Trakijom i zanimljivo poistovećeni su sa Getima. Citat:

οι δε Γέται ήτοι Σκλάβοι τα περί την Θράκην ελυμαίνοντο
Prevod glasi: Sklavi, koji su i Geti, pustoše Trakiju.

Nigde ne piše da su ti Geti/Sklavi odnekud došli.

Zato Momčilo apelujem na tebe da razmisliš. Ako Simokata koristi oba izraza, Sklaveni i Sklavi, a Sklave poistovećuje sa Getima, da li tu ima nekih dodatnih elemenata za razmišljanje.
Јорданесова књига о Готима је Гетика.
Склави су Гети.
Али питање гласи где су у целој причи Словени - говорници словенског језика?
 
Проблем је очит.
Толико је тривијалан да га не треба ни објашњавати.
Сви извори о Склавима - Склавенима упућују и усмеравају на азијатску, германску и румунско-влашку страну, никада на словенску.
Никада!
Е сада проблем са новом, а очитом истином, је увек исти и пролази увек кроз исте фазе.
Исмевање, неверица и последња, па ја сам то увек знао, тривијално је.
 
Poslednja izmena:
Moguće. Latinski je nestao odavno, nemamo živog Latina da nam objasni gramatiku do detalja. Evo klasičnog primera, citat Vandali Sclavique, koja treba da znači Vandali i Sloveni, opisujući događaj iz XI veka. Ko su ti Vandali u XI veku?

I ne baš. Pa latinski nije neki mrtvi jezik koji smo počeli da iskopavamo, kao npr. hetitski, pobogu. :D Imamo latinske gramatike, što savremene, što vekovima stare. Latinski jezik se upotrebljava u doslovno neprekinutom kontinuitetu; i kada je počao da se povlači tokom XIX stoleća, opstao je i danas npr. u biologiji i medicini. Klasični latinski je danas prilično dobro poznat.

Da li ja tebe dobro razumem da ti smatraš da si uvideo neko novo gramatičko pravilo, kao neko ko sam ne zna latinski jezik, a koje je hiljadama stručnjaka, što živih, a što mrtvih, promaklo? Kako to zvuči, kada ovako postaviš, sa strane? Da li si to igde primetio, nevezano za Slovene? Meni se čini da ti ovde, malčice, čitaš ono što želiš da piše, a ne šta zaista stoji. ;)
 
I ne baš. Pa latinski nije neki mrtvi jezik koji smo počeli da iskopavamo, kao npr. hetitski, pobogu. :D Imamo latinske gramatike, što savremene, što vekovima stare. Latinski jezik se upotrebljava u doslovno neprekinutom kontinuitetu; i kada je počao da se povlači tokom XIX stoleća, opstao je i danas npr. u biologiji i medicini. Klasični latinski je danas prilično dobro poznat.

Da li ja tebe dobro razumem da ti smatraš da si uvideo neko novo gramatičko pravilo, kao neko ko sam ne zna latinski jezik, a koje je hiljadama stručnjaka, što živih, a što mrtvih, promaklo? Kako to zvuči, kada ovako postaviš, sa strane?
Nije tema latinski jezik, da se izrazim tvojim rečnikom. Ovde se mnogo ozbiljnije stvari diskutuju.

Zašto ne prevodiš Malalin citat, zašto ne odgovoriš ko su Vandali XI veka?
 
Nije tema latinski jezik, da se izrazim tvojim rečnikom. Ovde se mnogo ozbiljnije stvari diskutuju.

Pa ako si izneo pretpostavku koja radikalno menja saznanja o latinskoj gramatici..?

Zašto ne prevodiš Malalin citat

Treba se podsetiti Stoiheje Budimira i Crepajac; pogledati nekoliko rečnika, konsultovati par klasičara,...i to je samo početak.

zašto ne odgovoriš ko su Vandali XI veka?

A šta tačno ti tražiš od mene? Da pročitam (što naravno, prethodno iziskuje prevod, jer ne znam latinski toliko dobro da mogu tečno čitati bez poteškoća) istoriju sveta Johanesa Klivera?

Ako i to tražiš, mora da se načekaš, dosta. :D

P. S. I zašto pominješ baš XI vek, tačno?
 
Poslednja izmena:
Јорданесова књига о Готима је Гетика.
Склави су Гети.
Jordanes koristi izraz Sclaveni. I kaže da su srodni Antima i Venetima. Dakle opet Sclaveni u kontekstu severno od Dunava.

Primer broj 4.
Isidor iz Sevilje
Sclavi Graeciam Romanis tulerunt.
Ko je uzeo, oteo Grčku od Rimljana? Sklavi.
Gde piše da su Sklavi došli sa bilo koje strane? Isidor kaže da su Rimljani vladali Sklavima, pa se stanje promenilo. Sklavi su počeli da vladaju Rimljanima u Grčkoj.

E tako druže Momčilo. Čini se da su Sklaveni vezani za stepu a Sklavi za Balkan.

E sad, gde su tu Sloveni....Pitanje za tebe glasi: Da li postoji veza između dolaska Sklava i odlaska Romana sa pojavom Slovena?
 
Gde piše da su Sklavi došli sa bilo koje strane?
Čini se da su Sklaveni vezani za stepu a Sklavi za Balkan.

Ovde mi pada na um Toma Arhiđakon, koji zapisuje da su Sklavi došl iz Poljske ili Češke.

Gothi a pluribus dicebantur, et nichilominus Sclavi, secundum proprietam nominis eorum, qui de Polonia seu Boemia uenerant.

U Fredegarovoj hronici vezano za stanovništvo u Polablju, dakle na slovenskom severu, imamo termin Sclavi:

Eo anno Sclavi coinomento Winidi in regno Samone neguciantes Francorum cum plure multetudine interfecissent et rebus expoliassint, haec fuit inicium scandali inter Dagobertum et Samonem regem Sclavinorum
 
Poslednja izmena:
Ovde mi pada na um Toma Arhiđakon, koji zapisuje da su Sklavi došl iz Poljske ili Češke.

Gothi a pluribus dicebantur, et nichilominus Sclavi, secundum proprietam nominis eorum, qui de Polonia seu Boemia uenerant.

U Fredegarovoj hronici vezano za stanovništvo u Polablju, dakle na slovenskom severu, imamo termin Sclavi:

Eo anno Sclavi coinomento Winidi in regno Samone neguciantes Francorum cum plure multetudine interfecissent et rebus expoliassint, haec fuit inicium scandali inter Dagobertum et Samonem regem Sclavinorum
Toma Arhiđakon piše u XIII veku kako neko Gote zove Sklavima......ajde nešto ozbiljnije.......da li to znači da Srbe priznaješ za Tribale:D?
 
Fredegarova hronika je iz VII stoleća.
Dobro si me na ovo podsetio. Prvi izvor koji izjednačava Sklave sa Venetima, pre Fredegara, je Jonas iz Bobija, koji piše...

Interea cogitatio in mentem ruit, ut Venetiorum qui et Sclavi dicuntur terminos adiret caecasque mentes euangelica luce lustraret ac ab origine per avia oberrantibus veritatis viam panderet.

Ali koji su ovo Veneti? Znamo za Venete od male Azije, preko Jadrana do onih severnih.

Ako se vratimo na Jordanesa koji kaže da Veneti, Sklaveni i Anti imaju isto poreklo, onda bi to moglo značiti da su Sklavi, Sklaveni i Anti srodnici......
 
Јорданесова књига о Готима је Гетика.
Када читамо Јорданеса, ту ваља са опрезом прихватати садржај сваке странице. Често је збуњујући, ако желите сурово казнити историчара, натјерајте га да пар пута прочита Јорданесову Гетику од корица до корица.
Често наизглед брка народе, помиње их у времену када то не би требало (Франке, Гепиде и ине) барем оно како је званично прихваћено.. Под Визиготима мисли на Готе, оне германске Готе,.
Међутим, када помиње Готе, помиње да су на балканском простору присутно већ у вријеме Дарија 500.год. п.н.е. и ту у свом дјелу (овдје) на стр. 68
Jordanes 068.jpg

пише да је Даријев син тражио руку кћерке Антируса, краља Гора.
И на стр. 69. пише за Буруисту да је краљ Гота
Jordanes 069.jpg

За Буруисту (Буребисту) знамо, барем тако је у прихваћеној историји, да је био гетско-дачански краљ.

И овдје и у наредном излагању јасно је да Јорданес под појмом Готи мисли на Гете. Односно да су Готи (Остроготи) који су у V.-VI.вијеку формирали моћну државу на овим просторима и на простору Италије заправо Гети.

И ту се у Јорданесову писању "изокола" може наћи нека веза са ЛПД и мистериозном реченицом"Gothi qui et Sclavi" a ako пратимо Јорданеса Готи = Гети доћи ћемо до
Склави су Гети.
Но то је већ друга тема.
 
Када читамо Јорданеса, ту ваља са опрезом прихватати садржај сваке странице. Често је збуњујући, ако желите сурово казнити историчара, натјерајте га да пар пута прочита Јорданесову Гетику од корица до корица.
Често наизглед брка народе, помиње их у времену када то не би требало (Франке, Гепиде и ине) барем оно како је званично прихваћено.. Под Визиготима мисли на Готе, оне германске Готе,.
Међутим, када помиње Готе, помиње да су на балканском простору присутно већ у вријеме Дарија 500.год. п.н.е. и ту у свом дјелу (овдје) на стр. 68
Pogledajte prilog 662063
пише да је Даријев син тражио руку кћерке Антируса, краља Гора.
И на стр. 69. пише за Буруисту да је краљ Гота
Pogledajte prilog 662066
За Буруисту (Буребисту) знамо, барем тако је у прихваћеној историји, да је био гетско-дачански краљ.

И овдје и у наредном излагању јасно је да Јорданес под појмом Готи мисли на Гете. Односно да су Готи (Остроготи) који су у V.-VI.вијеку формирали моћну државу на овим просторима и на простору Италије заправо Гети.

И ту се у Јорданесову писању "изокола" може наћи нека веза са ЛПД и мистериозном реченицом"Gothi qui et Sclavi" a ako пратимо Јорданеса Готи = Гети доћи ћемо до Но то је већ друга тема.
То је управо ова тема.
Ако су Склави Гети, а Гети су Готи (Германи), где су ту Словени?
Како је могуће видети негде Словене у целој причи, када их нико и не помиње?
 
Jordanes koristi izraz Sclaveni. I kaže da su srodni Antima i Venetima. Dakle opet Sclaveni u kontekstu severno od Dunava.

Primer broj 4.
Isidor iz Sevilje
Sclavi Graeciam Romanis tulerunt.
Ko je uzeo, oteo Grčku od Rimljana? Sklavi.
Gde piše da su Sklavi došli sa bilo koje strane? Isidor kaže da su Rimljani vladali Sklavima, pa se stanje promenilo. Sklavi su počeli da vladaju Rimljanima u Grčkoj.

E tako druže Momčilo. Čini se da su Sklaveni vezani za stepu a Sklavi za Balkan.

E sad, gde su tu Sloveni....Pitanje za tebe glasi: Da li postoji veza između dolaska Sklava i odlaska Romana sa pojavom Slovena?
Ако пронађеш извор који ће да потврди славофоност Склава, онда постоји веза.
Сви знамо да такав извор не постоји.
Чак не постоји ни најмања, малецка, малецка индиција.
 
Ajde ovo drugo, vratićemo se na Svaruna
Агатијев бацач копља Склав Соуароунас, је славофон?
Си чуо некад за Словена Соуароунаса?
Чек чек, да није можда и Брус Ли = Братислав наш славофони словенски брат?

Ј+беш овакву науку.
Ко Јоги Летачи и др Несторовић заједно.
 
Poslednja izmena:
Ако пронађеш извор који ће да потврди славофоност Склава, онда постоји веза.
Сви знамо да такав извор не постоји.
Чак не постоји ни најмања, малецка, малецка индиција.
Jednom si napisao da su Iliri i Tračani delom govorili slovenski. Iz kog izvora si to saznao?
 
Jednom si napisao da su Iliri i Tračani delom govorili slovenski. Iz kog izvora si to saznao?
Па не треба ти извор.
Ако нема Сеобе Словена, онда су се говорници словенског језика:
1. или материјализовали, из четврте димензије, уз помоћ Свевишњег крајем деветог века,
2. или су већ били ту
 
Агатијев бацач копља Склав Соуароунас, је славофон?
Си чуо некад за Словена Соуароунаса?
Чек чек, да није можда и Брус Ли = Братислав наш славофони словенски брат?

Ј+беш овакву науку.
Ко Јоги Летачи и др Несторовић заједно.

Čo'če, šta dobijaš kada od Svarunas odbiješ grčki sufiks? :D
 
Агатијев бацач копља Склав Соуароунас, је славофон?
Си чуо некад за Словена Соуароунаса?
Чек чек, да није можда и Брус Ли = Братислав наш славофони словенски брат?

Ј+беш овакву науку.
Ко Јоги Летачи и др Несторовић заједно.
Агатијев бацач копља Склав Соуароунас, је славофон?
Си чуо некад за Словена Соуароунаса?
Чек чек, да није можда и Брус Ли = Братислав наш славофони словенски брат?

Ј+беш овакву науку.
Ко Јоги Летачи и др Несторовић заједно.
Čuo sam za Božu, recimo. Čuo sam i za Radogosta, Mezamira i Prvuda, kad govorimo o Antima i Sklavima.
Kada su u pitanj Iliri, čuo sam za Batu. Kada su u pitanju Tračani čuo sam za Desu....
 
Па не треба ти извор.
Ако нема Сеобе Словена, онда су се говорници словенског језика:
1. или материјализовали, из четврте димензије, уз помоћ Свевишњег крајем деветог века,
2. или су већ били ту
Stalno se pozivaš na izvore. Gde ovo što si napisao stoji u izvorima?
 
Čo'če, šta dobijaš kada od Svarunas odbiješ grčki sufiks? :D
Па што би одбијао?
Како ти је то пало на памет?
Зашто би то био само грчки суфикс?
Ајде да Шарунасу Марчуљонису одбијеш суфикс.
Зашто?
Ајде да избијемо свако друго слово из мог имена и да додамо неки наставак.
Ајде да пробамо да провучемо камилу кроз иглене уши.
Знам ја да може и СИДА да се добије али није препоручљиво.
Ј+ебеш и науку и метод која кривотвори и то прогласи за метод.
Норвешко име Свар, си чуо?
Склав Хакон, си чоу.
Хакон је Норвежанин
Склав Небул.
РО ЕТА КСИ - рикс склавска реч.


.....

Где су Словени?

Није ни Сварунас него Соуароунас.
 
Poslednja izmena:

Back
Top