Hrastovnik
Poznat
- Poruka
- 9.374
Evo ja ću! Rushes (iliti 'rashes') su ti site!
![]()
Zadovoljan? Hoćeš li sada otići sa foruma poražen?
![]()
Pogledaj original tekst i uporedi sa standarbnim engleskim:
http://www.worldburnsclub.com/poems/translations/green_gro_the_rashes_o.htm
Greska je ocigledna u slobodnom prevodu, a ne u istinskom etimolosko-semantickom znacenju rijeci. Englezi kao ni danasnji Srbi ne znaju pravo znacenje rijeci RASH(ES) = RUZE. Kakav rogoz u bozicnoj himni? To je van pameti.