„Bečko-berlinska škola” vs novoromantičari

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Дилему Србин или Србијанац су одавно отклонили српски филолози (овдје), исправно је Србин и само тако ћемо поштовати српски језик. Као што не кажемо Русијанци, Македонијанци, Албанијанци, Румунијанци није разумно користити изузетак па користити појам Србијанци.
Држављани Србије су Срби, становници Србије у територијалном смислу су Срби, ако желимо нагласити етничку припадност кажемо етнички (Грк, Рус, Француз, Шпанац, Србин итд). Становник неке земље не мора бити то и у етничком смислу, рецимо Зидан је Француз и етнички Бербер, браћа Гасол су Шпанци и етнички Баски итд. Наравно да је термин Србијанац старији од 1867-е и наравно да то није аустроугарски изум.
То опет не значи да Аустроугарска није инзистирала на том термину због политичких разлога. Одлично запажање уваженог форумаша. На појму Србијанци данас инзистирају и истрајавају, и онда када је то и очигледно неправилно и гротескно, непријатељи нашег рода, неки (не сви) медији у фед.БиХ и лијепој њиховој и политичари у комшилуку који шаљу сталне пријетеће поруке Србима.
И наравно да постоје, како је форумаш примијетио, политички мотиви зашто истрајавају и инзистирају на појмовима Србијанац и србијански.
Срби требају поштовати свој језик и ријеч филолога. Међу Србљем појам Србијанац се удомаћио код аутошовиниста и недовршених и често малоумних људи који су лака мета антисрпских медија и смутљиваца који роваре у нашем роду.
а да ли си ти рачунао на то да ће неко и да запрати твој линк "српски филолози (овдје)". Тај што је прочитао ће да види да се помиње само један, Клајн. Он не отклања дилему него заступа своје мишљење које се, очигледно, и теби свиђа. Тај ти је доказ раван томе да је моја баба рекла нешто а она је бар 20 година старија од Клајна и зато зна боље. Укратко, да је "проблем" разрешен, не би се још увек вукао наоколо.
 
Србијанац је исто када би Србина са Дорћола звали Дорћолцем што га територијално ипак одређује јер Дорћол јесте одређена територија под тим називом, дакле Дорћол није Дорћолија и никако не може бити етноним у било ком смислу те речи.
Мени више звучи као кад би све Београђане звали Дорћолци. Или, ако си Дорћолац, онда не можеш да будеш и Београђанин јер нису сви Београђани Дорћолци.
 
Назив Србијанац је мени лично одвратан и као Србин из Поморавске Србије доживаљавам га као озбиљну увреду.
Теби нико није отео да си Србин ако те зове Србијанац. Јел ти смета Шумадинац?
Како се зове држава у којој живиш?
 
Теби нико није отео да си Србин ако те зове Србијанац. Јел ти смета Шумадинац?
Како се зове држава у којој живиш?

Држава у којој живимо је добила име по Србима а нисмо ми Срби добили име по Србији, мозгу.

И ту је кључна разлика у односу на Американце, Британце, Французе, Италијане, Шпанце итд. тамо су прво постојале државе па су онда исте стварале народ. Овде код нас је прво постојао српски народ који је створио државу под именом Србија, дакле по себи и свом имену.

Да нема Срба, ко зна како би се ова територија уопште и звала.
 
Држава у којој живимо је добила име по Србима а нисмо ми Срби добили име по Србији, мозгу.

И ту је кључна разлика у односу на Американце, Британце, Французе, Италијане, Шпанце итд. тамо су прво постојале државе па су онда исте стварале народ. Овде код нас је прво постојао српски народ који је створио државу под именом Србија, дакле по себи и свом имену.

Да нема Срба, ко зна како би се ова територија уопште и звала.
Трибалија? Моравска?
 
Држава у којој живимо је добила име по Србима а нисмо ми Срби добили име по Србији, мозгу.

И ту је кључна разлика у односу на Американце, Британце, Французе, Италијане, Шпанце итд. тамо су прво постојале државе па су онда исте стварале народ. Овде код нас је прво постојао српски народ који је створио државу под именом Србија, дакле по себи и свом имену.

Да нема Срба, ко зна како би се ова територија уопште и звала.

Malčice drugačije sa Francuskom. :)
 
Држављани Србије су Срби, становници Србије у територијалном смислу су Срби, ако желимо нагласити етничку припадност кажемо етнички (Грк, Рус, Француз, Шпанац, Србин итд).

Mesas razlicite narode i pojmove. Na ruskom jeziku "rossiyane" se koristi za stanovnike Rusije bez obzira na etnicku pripadnost.
Srbijanac je Srbin iz Srbije, jer Srbi nit poticu svi odatle, niti svoj narodni naziv vode od geografskog pojma "Srbije".
 
Ако је неком завичај у Шумадији, наравно да му не смета да га зову Шумадинцем, али би му засметало (мени би) да га неко са стране назива рогобатно Шумадијанцем само како би то у његовој јадној перцепцији било што подругљивије,
Исти случај је са појмом Србијанац и србијански, на тим појмовима данас инзистирају они, прије свих неки у лијепој њиховој и федерацији БиХ, медији, политичари и ини јазавци, који воле слати свакодневне увредљиве поруке Србима. Ту су мотиви и политички али и што више из колпоквијалног говора и употребе протјерати ријечи Србин и српски.

То што је неко користио неку ријеч некад, не значи да и ми морамо истрајавати. Уосталом, имамо у свим језицима, имамо и у српском много архаизама који се не користе ни у колоквијалном говору, за многе не знамо ни шта значе.

Овдје се ради о томе да ли поштујемо српски језик и ријеч филолога или не. Исто тако, ако имамо Србе из Србије, а имамо, између осталог и Драгољуб Збиљић то каже, који кажу да доживљавају увредљиво да их зову Србијанцима, одакле право било коме да истрајава на том појму?
 
Na ruskom jeziku "rossiyane" se koristi za stanovnike Rusije.....
Не бркај стандарде. То је у руском језику, у српском не користима за становнике Русије одредницу Русијанци, већ једноставно Руси, као што не користимо за становнике Румуније одредницу Румунијанци, Јерменије, Јерменијанци, већ једноставно Румуњи, Јермени итд.
Најисправније је наравно написати држављанин, житељ, становник Русије, Румуније, Шпаније, Србије (итд), међутим у колоквијалном дискурсу уобичајено је да се користи једна ријеч, а код земаља које су именоване по народу то је идентично народу по којем су земље и именоване.
И ту не морају бити сви становници Руске Федерације и етнички Руси, рецимо Нурмагомедов је Рус и етнички Авар.

У српском језику је дефинисано и стандардизовано тако, у другим језицима посебно када је у питању колоквијални а не књижевни говор, то може бити и другачије.
..... jer Srbi nit poticu svi odatle,.....
Не потичу, па?
... niti svoj narodni naziv vode od geografskog pojma "Srbije".....
Ако изузмемо неке новонастале нације или народе (Црногорци, Бошњаци), јако, јако мало имамо примјера да су народи именовани по географској области, управо супротно географске или административне области се именују по народима.
Нису Срби именовани по Србији, него је Србија именована по народу Србима, као што је то случај са великом већином данашњих европских земаља које су именоване по најбројнијем народу који их настањује или су некад настањивали (рецимо Белгија или пак Британија).
 
Poslednja izmena:
Не бркај стандарде. То је у руском језику, у српском не користима за становнике Русије одредницу Русијанци, већ једноставно Рус, као што не користимо за становнике Румуније одредницу Румунијанац, Јерменије, Јерменијанац, већ једноставно Румуњ, Јермен итд.

Jer ovi pojmovi su iskljucivo za unutar jednog naroda. Jermeni imaju pojmove za jermena iz jermenije i njih izvan je i etnicki jermeni, kao i ostali. Dakle ovde se radi o pojmu koji se iskljucivo koristi unutar srpskog naroda s obzirom na specifican polozaj srpskog naroda.

Најисправније је наравно написати држављанин, житељ, становник Русије, Румуније, Шпаније, Србије (итд), међутим у колоквијалном дискурсу уобичајено је да се користи једна ријеч, а код земаља које су именоване по народу то је идентично народу по којем су земље и именоване.
И ту не морају бити сви становници Руске Федерације и етнички Руси, рецимо Нурмагомедов је Рус и етнички Авар.

Mi ne koristimo tacne termine za ostale narode posto mi ih ne poznajemo dovoljno dobro. Naravno nema smisla reci da je Avar Rus, jer Rus nije drzavljanstvo vec etnicka grupa.

Postoje tri nivoa identifikacija: zavicajna, drzavna i narodna/etnicka. Dakle Srbijanac je drzavna identifikacija, Sumadinac zavicajna, Srbin etnicki.

Не потичу, па?

Pa zar ne vidis da istovetanje Srbin = iz republike Srbije, upravo negira ili umanji Srpstvo Srba iz Crne Gore i Republike Srpske?

Ако изузмемо неке новонастале нације или народе рецимо настале 1945-е (Црногорци или Монтенегријанци) или пак 1993-е (Бошњаци), јако, јако мало имамо примјера да су народи именовани по географској области, управо супротно географске или административне области се именују по народима.

To nije tacno. Recimo Spanci i Italijani dobili svoja imena po geografskoj oblasti. Dakle neki narodi su geografski nazivi, neki plemenski, sto stariji narod, to pripadaju ovoj drugi grupi.

Нису Срби именовани по Србији, него је Србија именована по народу Србима, као што је то случај са великом већином данашњих европских земаља које су именоване по најбројнијем народу који их настањује или су некад настањивали (рецимо Белгија или пак Британија).

Britanija je danas geografski naziv po izumrlom keltskom narodu Briti, narodi Britanije - Englezi, Velsi, Skoti itd nemaju veze sa njim. Potpuno drugaciji slucaj od Srbije.
 
Држава у којој живимо је добила име по Србима а нисмо ми Срби добили име по Србији, мозгу.

Pojam "Srbija" su izmislili vizantinci odnosno Grci, za vazalske Srbe 10-11 veka. -ija nije slovenski samim tim ni srpski sufiks vec grcki. Kasnije Osmanlije nametnuli naziv prostoru Milosa Obrenovica 1814. godine "Srbistan" ili ti "Srbija".
 
Naravno nema smisla reci da je Avar Rus, jer Rus nije drzavljanstvo vec etnicka grupa.
Наравно да је за становнике Руске Федерације најправилније рећи држављанин Русије (Руске Федерација) и наравно да у колоквијалном дискурсу користимо чешће једну ријеч, Руси, за спортисте Русије кажемо чешће Руси него представници (репрезентативци) Русије како би било исправније, и наравно да за Нурмагомедова кажу Рус (погледај текстове по штампи) иако он то није у етничком смислу, и наравно да за Зидана кажу Француз иако то није у етничком смислу, као што кажемо за браћу Гасол Шпанци иако ни они то нису у етничком смислу.
И то је тако. Сад што неко мисли да то има или нема смисла, али то је тако.
Postoje tri nivoa identifikacija: zavicajna, drzavna i narodna/etnicka. Dakle Srbijanac je drzavna identifikacija, Sumadinac zavicajna, Srbin etnicki.
Наравно да су држављанство, територијална и народносна одредница различите ствари. Код територијалне одреднице није спорно.
Код држављанства најисправније је рећи држављанин (становник) Србије, ако у колоквијалном дискурску користимо једну ријеч уобичајено је да је она идентипчна народу по којем јевземља именивана. За држављанина Румуније Кажемо Румуњ, за држављанина Грчке кажемо Грк, за држављанина Њемачке кажемо Њемац, Француске Француз, Србије Србин, у српском језику је тако. Србијанац не долази у обзир.
То додуше натурају у лијепој њиховој, и у њиховој википедији тако пише (а како и ти тврдиш) али баш ме брига за њихово изопачено схватање, наше је да поштујемо српски језик.
Pa zar ne vidis da istovetanje Srbin = iz republike Srbije, upravo negira ili umanji Srpstvo Srba iz Crne Gore i Republike Srpske?
Срби у етничком смислу су Срби гдје год им био завичај и у којој год земљи били рођени.
Ти не разумијеш суштину и позадину зашто се на перфидан начин настоје из колоквијалног говора протјерати појмови Србин и српски.
Овако ћемо. Ако ћемо за оне којима је завичај у Србији користити појам Србијанци (како неки скарафо сугеришу), или за држављане Србије Србијанци, коју чемо одредницу користите за оне којима је завичај Српска, или који су држављани ове моје Српске?
Изволи паметњаковићу, да чујемо одговор.
To nije tacno. Recimo Spanci i Italijani dobili svoja imena po geografskoj oblasti.
Увијек постоје изузеци, међутим тај стандард да се географске областим провинције или пак државе именују по доминантном народу су увели у древном Риму, и заступљен је и данас у великој већини европских држава.
Наравно имамо и друге примјере, некад би државе произишле из колонија (рецимо у Африци) и ту тај стандард није био присутан.
Специфино је и у случају Италије и у случају Шпаније.
У случају Шпаније и није јасно. Име је изведено од имена римске провинције Хиспаниа, а ту је опет име изведено од феничанског назива Спан, Спаниа ("скривено, тајно", "далека скривена земља"). Уједињењем Кастиље и Арагоније и истовремено завршетком реконквисте формирана је нова уједињења земља која је добила име како сам и написао, значи реафирмисано је древно име римске провинције, специфичан случај, тражи опширнији осврт, но тако би само разводњавали тему.
.....Britanija je danas geografski naziv po izumrlom keltskom narodu Briti, narodi Britanije - Englezi, Velsi, Skoti itd nemaju veze sa njim.
Ти изгкеда имаш проблема са ћирилицом.
И не приписуј и нешто пто нисам написао. Земља се зове (још увеијек) Уједуњено Краљевство Велике Британије и Сјеверне Ирсе. Пишемо о именовању земље,
У посту сам написао
....или су некад настањивали (рецимо Белгија или пак Британија).
Значи управо то, простор данашње Белгије је некад насељавао вјероватно келтски народ Белги (чудо ниси написао да са њима немају везе Валонци и Фламанци, немају па?) по којем је Белгија именована, и простор данашње Британије су некад насељавала бритска (келтска) племена по којима је именоваа римска провинција и данашња државотворна административна област.
И сад који је смисао твоје реплике? Чисто да нешто тјераш.
 
Poslednja izmena:
Pojam "Srbija" su izmislili vizantinci odnosno Grci, za vazalske Srbe 10-11 veka. -ija nije slovenski samim tim ni srpski sufiks vec grcki. ...
Није спорно да су Грци на име народа по којем би меновали географску или адинистративну област користили тај суфикс.
То нема везе са овим о чему расправљамо, Србија је именована и у древна и у новија времена по народу Србима, не обрнуто.
 
Наравно да је за становнике Руске Федерације најправилније рећи држављанин Русије (Русје Федерација) и наравно да у колоквијалном дискурсу користимо чешће једну ријеч, Руси, за спортисте Русије кажемо чешће Руси него представници (репрезентативци) Русије како би било исправније, и наравно да за Нурмагомедова кажу Рус (погледај текстове по штампи) иако он то није у етничком смислу, и наравно да за Зидана кажу Француз иако то није у етничком смислу, као што кажемо за браћу Гасол Шпанци иако ни они то нису у етничком смислу.
И то је тако. Сад што неко мисли да то има или нема смисла, али то је тако.

Tako je da kolokvijalno, mi kao stranci puno grijesimo sto se tice stranih naroda, ali ipak da licno sretnes tu osobu ne bi ga nazvao Rusom niti bi to sebe zvao.

Наравно да су држављанство, територијална и народносна одредница различите ствари. Код територијалне одреднице није спорно.
Код држављанства најисправније је рећи држављанин (становник) Србије, ако у колоквијалном дискурску користимо једну ријеч уобичајено је да је она идентипчна народу по којем јевземља именивана. За држављанина Румуније Кажемо Румуњ, за држављанина Грчке кажемо Грк, за држављанина Њемачке кажемо Њемац, Француске Француз, Србије Србин, у српском језику је тако. Србијанац не долази у обзир.

Opet dodjemo u istu situaciju. Nase odrednice poput "Srbijanca" vaze iskljucivo unutar naseg naroda, mi i ne znamo koje odrednice imaju Rumune za razlicite Rumune niti Grke za Grke iz Kipra, Anadolije ili drugih oblasti unutar svog naroda.

Dakle ako se radi o jednom ciganinu iz Rumunije mi to naglasavamo, da je drzavljanin Rumunije ili iz Rumunije, ne zovemo ga Rumunom jer etnicki i nije, osim ako kazemo iz neznanja.

Da brises termin 'Srbijanac' iz naseg govora bukvalno bi istog momenta pravio Ameriku od Srbije i srpske nacije. Dakle pravio bi geografski naziv. Jer nit su vecina Srba u Srbiji, nit iz Srbije, niti granice danasnje Srbije obuhvataju izvorne srpske teritorije. (Najstariji postojeci srpski grad recimo je Trebinje, i skoro nijedan Nemanjic nije znao za Beograd naprimer).

Da ne govorimo kako nije ni pojam "Srbija" naš, vec je grcki, vazalskog porekla. Srbi nikad u svojoj dugoj istoriji nisu imali drzavu pod imenom "Srbija" do 1815.

То додуше натурају у лијепој њиховој, и у њиховој википедији тако пише (а како и ти тврдиш) али баш ме брига за њихово изопачено схватање, наше је да поштујемо српски језик. Срби у етничком смислу су Срби гдје год им био завичај и у којој год земљи били рођени.

To je ustvari dobro. Oni nesvesno ustvari afirmisu ideju vise srpskih zemalja van Srbije, suprotno od AVNOJ-skog stava koji ovdje ti naturas.

Ти не разумијеш суштину и позадину зашто се на перфидан начин настоје из колоквијалног говора протјерати појмови Србин и српски.
Овако ћемо. Ако ћемо за оне којима је завичај у Србији користити појам Србијанци (како неки скарафо сугеришу), или за држављане Србије Србијанци, коју чемо одредницу користите за оне којима је завичај Српска, или који су држављани ове моје Српске?

Zbog cinjenice da naziv "Srpska" gramaticki ne dozvoljava takav oblik, i zbog cinjenice da Rep. Srpska je mnogo etnicki cistija drzava od republike Srbije, kao i mnogo istorijski utemeljenija srpska teritorija od Srbije, ne bi trebala da postoji. Ali s'obzirom da je prvobitno ime ove drzave Rep. Srpska Bosna i Hercegovina, valjda bi bilo Bosanac ili Hercegovac.

Увијек постоје изузеци, међутим тај стандард да се географске областим провинције или пак државе именују по доминантном народу су увели у древном Риму, и заступљен је и данас у великој већини европских држава.
Наравно имамо и друге примјере, некад би државе произишле из колонија (рецимо у Африци) и ту тај стандард није био присутан.
Специфино је и у случају Италије и у случају Шпаније.
У случају Шпаније и није јасно. Име је изведено од имена римске провинције Хиспаниа, а ту је опет име изведено од феничанског назива Спан, Спаниа ("скривено, тајно", "далека скривена земља"). Уједињењем Кастиље и Арагоније и истовремено завршетком реконквисте формирана је нова уједињења земља која је добила име како сам и написао, значи реафирмисано је древно име римске провинције, специфичан случај, тражи опширнији осврт, но тако би само разводњавали тему.

Ima i mnogih drugih, recimo i Rumunija, Austrija, Ukrajina, Svajcarska, Portugal i Norveska. Sve po geografskom nazivu.

И не приписуј и нешто пто нисам написао. Земља се зове (још увеијек) Уједуњено Краљевство Велике Британије и Сјеверне Ирсе. Пишемо о именовању земље,
У посту сам написао Значи управо то, простор данашње Белгије је некад насељавао вјероватно келтски народ Белги (чудо ниси написао да са њима немају везе Валонци и Фламанци, немају па?) по којем је Белгија именована, и простор данашње Британије су некад насељавала бритска (келтска) племена по којима је именоваа римска провинција и данашња државотворна административна област.

Poenta jeste da su pogresne paralele koje pravis. Nisu Srbi izumrlo pleme da bi sad Srbin bio drzavna odrednica poput Britanca ili Belgijanca.
 
1 ....Da brises termin 'Srbijanac' iz naseg govora bukvalno bi istog momenta pravio Ameriku od Srbije i srpske nacije. Dakle pravio bi geografski naziv. Jer nit su vecina Srba u Srbiji, nit iz Srbije, niti granice danasnje Srbije obuhvataju izvorne srpske teritorije. (Najstariji postojeci srpski grad recimo je Trebinje, i skoro nijedan Nemanjic nije znao za Beograd naprimer).
2 .Da ne govorimo kako nije ni pojam "Srbija" naš, vec je grcki, vazalskog porekla. Srbi nikad u svojoj dugoj istoriji nisu imali drzavu pod imenom "Srbija" do 1815.

3. To je ustvari dobro. Oni nesvesno ustvari afirmisu ideju vise srpskih zemalja van Srbije, suprotno od AVNOJ-skog stava koji ovdje ti naturas.

Aj molim te ovo 1 i 2 pojasni malo, a ovo pod 3, da smo pametni pada imamo 3-4 nezavisne srbske države, sa 3-4 glasa u svim svetskim i evropskim organizacijama.
Al sa šiptarima preobučenim u crnogorce, malo sutra...
 
СРЕЋНА НОВА 7529. ГОДИНА! Када сунце у подне 2. априла пређе преко Пећке патријаршије почиње Ново Лето 7529. по Српском календару Светог Саве!

426647_sveti-sava_ls-696x464.jpg


Српски календар Светог Саве, са симболом за време ( ), био је званични календар свих српских држава и Српске православне цркве све до 1881.

Када сунце у подне 2. биљара (априла) пређе преко Пећке патријаршије почиње Ново Лето 7529. по Српском календару Светог Саве. Тог дана укрстиће се северна и јужна енергија и то ће најавити долазак новог лета. Пресек енергија је планетарни дан енергетске равнотеже. Познато је да календар и симбол за време имају само они народи који су некад у прошлости достигли висок степен цивилизације.

Српски календар Светог Саве, са симболом за време ( ), био је званични календар свих српских држава и Српске православне цркве све до 1881. Међутим, те године, скривено од српског народа, потписана је „Тајна конвенција” између Аустријског царства и Србије. По налогу потписника „Тајне конвенције” Чедомиља Мијатовића, министра Србије, избрисана је целокупна историја и наука српског народа, која се до тада учила на Великој школи, а са њом и Српски календар.

На основу „Тајне конвенције”, Србија се обавезала да ће увести Јулијански календар као званични календар Србије и Српске православне цркве. Међутим, са овим се није сагласио митрополит Михаило, па је министар црквених дела, историчар Стојан Новаковић, протерао митрополита Михаила из Србије и установио незакониту црквену јерархију.

Незаконита црквена јерархија спровела је наређење цара Фрање Јосифа, и Јулијански календар је од 28. јуна 1881. године, на Видовдан, постао државни и званични календар Српске православне цркве. Тако је први пут у историји Свете српске цркве уведен туђ календар као званични календар.

Тако је дан посвећен Светом Стефану, деспоту српском, са 19. јула померен на 1. август. У Црквинама на гробном камену Светог Стефана пише: „у Лето 6935. месеца јула у 19. дану”. Датирање на гробном камену Светог Стефана је по Српском календару Светог Саве, а српски народ слави дан Светог Стефана деспота српског по туђем Јулијанском календару 1. августа који је наметнуо цар Фрањо Јосиф.




Изједначавање календара и празника
Необична је била журба да се већ 10. јануара 1919. године донесе закон о изједначавању Јулијанског и Грегоријанског календара, у доба Краљевине Срба, Хрвата и Словенаца, међутим, Срби до тада нису користили Јулијански у црквама, нити су славили Нову годину по Грегоријанском календару.

Године 1945. Нова година проглашена је за државни прзник и добијала су се три слободна дана, која су се спајала и у јануару се добијало седам слободних дана, што је помогло да се прослава Нове године по Грегоријанском календару прихвати.

Протојереј Љубомир Стојановић каже да Црква увек наступа тако да не господари вером, већ да буде помагач радости.
Како каже, смисао празника је у томе да човек промишља себе и види себе и у вечности.

„Јован Златоусти каже да Хришћани нису ни против кога, нити против ичега, већ убеђују сваког човека да се боре за један дан – дан незалазни, за вечни живот, а онда ће и ови остали дани бити лепи и врло је важно да на тај начин разумемо поруку Цркве, не као грубо мешање, већ као покушај да на смислен начин служи бољитку човека и света“, каже Стојановић.

Наводи да је на нашим просторима прослава Нове године уведена у време комунизма када је, каже, божићни пост обесмишљаван свињокољима, а Нова година наметана као ритуал нове религије која се звала атеизам.




Патријарх Павле рачунао време по српском календару

„Многи споменици и манастири датирани су по српском календару. На пример, споменик цару Лазару који је подигао деспот Стефан Лазаревић, најученији човек тог времена. Ту пише да се Косовска битка одржала 6897. године, а то се никако не уклапа у наше сазнање. Најновије истраживање које смо урадили прие две године каже да се у Вујанском манастиру, који се налази између Чачка и Горњег Милановца, налази крст блаженопочившег Патријарха Павла који је датиран по српском календару“, рекао је Милан Стеванчевић, најбољи познавалац календара код нас, који се његовим изучавањем бавио скоро 40 година.

Према српском календару, година се дели на лето и зиму. Лето почиње на Ђурђевдан, 6. маја, док зима на Митровдан, 8. новембра. Истражујући даље и тумачећи то са научне стране, ово су два датума када се смењују два годишња доба, што се поклапа и са сунчевим календаром када се миењају енергије.

Компјутерско датирање из средњег века
Према правилима за употребу српског календара, прво се наводи година па месец и дан, за разлику од других који приказују прво дан, па месец и годину или англосаксонског где је месец пре дана.

То је потврдила и НАСА, која је установила да се ти велики црквени празници поклањају са електромагнетним променама Сунца.
Једино где се у целом свету примењује протокол о редоследу бројки као у српском календару јесте компјутерска обрада, што је и дефинитивно потврђено увођењем система стандарда ISO 8601.




Извор: Правда, Танјуг, Блиц, galaksijanova.rs, atvbl. com

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Opet o tom famoznom 2. aprilu. :lol:
 
Aj molim te ovo 1 i 2 pojasni malo, a ovo pod 3, da smo pametni pada imamo 3-4 nezavisne srbske države, sa 3-4 glasa u svim svetskim i evropskim organizacijama.
Al sa šiptarima preobučenim u crnogorce, malo sutra...

1. Srbijanac kao rijec koja oznacava Srbina iz Srbije implicira da postoje autohtoni Srbi van Srbije, da Srbija nije matica, vec nova tvorevina sto je tacno i u nasem interesu. Srpsko pitanje na balkanu jos nije rijeseno i nece se rijesiti dok se jedno od dvije stvari ne desi: 1. ujedinimo sa zapadnim Srbima ili 2. budemo svedeni na beogradski pasaluk i eventualno nestanemo.

2. "Srbija" je pojam grckog porekla, dakle Vizantija je vazalne srpske knezevine zvala "Srbija", -ija je prirodni konstruckt grckog jezika i ne pripada slovenskim jezicima. Sami Srbi tog vremena nikada svoju drzavu nisu zvali "Srbija", vec "Srpske i Pomorske Zemlje", "Srpska Kraljevina", "Srpsko Carstvo" "Srpska Despotovina" itd. Tek 1815 pod osmanskom vazalstvu prihvatamo naziv "Srbija", iako cilj Karadjordjevog ustanka nije bilo da se napravi neka drzava u Sumadiji ili na Moravi vec da oslobodi sve srpske zemlje do Jadranskog mora.

3. Crnom Gorom vlada manjina, dakle stalno je na ivici da vecinski Srbi svrgnu Mila. Samo je pitanje vremena
 
1. Srbijanac kao rijec koja oznacava Srbina iz Srbije implicira da postoje autohtoni Srbi van Srbije, da Srbija nije matica, vec nova tvorevina sto je tacno i u nasem interesu. Srpsko pitanje na balkanu jos nije rijeseno i nece se rijesiti dok se jedno od dvije stvari ne desi: 1. ujedinimo sa zapadnim Srbima ili 2. budemo svedeni na beogradski pasaluk i eventualno nestanemo.

2. "Srbija" je pojam grckog porekla, dakle Vizantija je vazalne srpske knezevine zvala "Srbija", -ija je prirodni konstruckt grckog jezika i ne pripada slovenskim jezicima. Sami Srbi tog vremena nikada svoju drzavu nisu zvali "Srbija", vec "Srpske i Pomorske Zemlje", "Srpska Kraljevina", "Srpsko Carstvo" "Srpska Despotovina" itd. Tek 1815 pod osmanskom vazalstvu prihvatamo naziv "Srbija", iako cilj Karadjordjevog ustanka nije bilo da se napravi neka drzava u Sumadiji ili na Moravi vec da oslobodi sve srpske zemlje do Jadranskog mora.

3. Crnom Gorom vlada manjina, dakle stalno je na ivici da vecinski Srbi svrgnu Mila. Samo je pitanje vremena

BLAGODARIM!!!
1. Tačno, matice srbska je zapravo Primorje i Zahumlje

2. Ovo za -ija, verujem da je tačno po zvaničnoj nauci, al u stvarnosti to nije tako, nije to -ija došlo nama od grka, već je verovatno zajednički nastavak, koji mi imamo nezavisno od njih. npr. "Život i priključenija" itd....

I u pravu si, da je ta malena državica nazvano onako je trebalo tj Srbska Šumadija ili kako već, sad ne bi imali taj zez oko toga šta je i gde je Srbija, tj Srbija bi bila gde god je srbska većina, a to je obrni okreni Velika Srbija.

3. Arbanaško-arnautska klika, preobučena u srbska imena i prezimena!

4. Ono što ti ne vidiš kao problem a vidim ja je to da je 1/2 našeg naroda neslovenskog porekla, što samo po sebi nije bitno, al je bitno jer njih boli pedu za srbsku stvar, srbski jezik, srbske granice....oni su prihvatili jezik osvajača, tj nas Slovena, i u dubini duše nas iskonski ne podnose to da znaš!
Do spajanja nije došlo ravnopravnim stapanjam, kao kod Nemaca i Danaca, gde su se Kelti sjedinjavali sa Germanima, već nasilno.
Zapravo, ceo taj tok je završen Pećkom patrijaršijom, i kasnije vladavinom grčkih fariseja, kad su nas utrapili hiljadu i pasulj.
 
Теби нико није отео да си Србин ако те зове Србијанац. Јел ти смета Шумадинац?
Како се зове држава у којој живиш?
Србијанац је Србин из централне Србије.Овај назив не обухвата становнике централне Србије који нису Срби, Србе који живе у Војводини и на КиМ , нити мањине које живе у Србији.

Зато је употреба тог термина за целу Србију и све становнике Србије неправилна.
 
Tako je da kolokvijalno, mi kao stranci puno grijesimo sto se tice stranih naroda, ali ipak da licno sretnes tu osobu ne bi ga nazvao Rusom niti bi to sebe zvao.
Гријеше сви, и када о нама говоре, и сви у колоквијалном говору теже поједностављивању, то нема везе са овим о чему расправљамо.
Da brises termin 'Srbijanac' iz naseg govora bukvalno bi istog momenta pravio Ameriku od Srbije i srpske nacije.
Ниђе везе.
Dakle pravio bi geografski naziv. Jer nit su vecina Srba u Srbiji, nit iz Srbije, niti granice danasnje Srbije obuhvataju izvorne srpske teritorije.
Неопјевана глупост. Имамо држављанство, територијалну одредницу и народносну одредницу, те три ствати нити треба, нити је могуће бркати.
Срби су Срби, који год им био завичај и које год имали држављанство, у етничком смислу остају Срби.
Da ne govorimo kako nije ni pojam "Srbija" naš, vec je grcki, vazalskog porekla. Srbi nikad u svojoj dugoj istoriji nisu imali drzavu pod imenom "Srbija" do 1815.
Ово вазалског поријекла је још једна глупост. Грци су тако именовали, користећи тај суфикс (административне или географске) области. То нема везе да ли су биле у том моменту у вазалном односу. Именовали су рецимо Иберију (и ону кавкаску и ону на Пиринејима) додајући на име народа тај суфикс, иако наравно нису биле у никаквом вазалном односу према Грцима.
Што се тиче појма Србија, у развијеном средњем вијеку у повељама српских владара често имамо појмовве српске земље, српском земљом, идох у српску земљу итд (на овом птф смо приложили много таквих повеља, нема потребе све то поављати), тако да то јесте Србија у данашњем поимању ствари, Даљње разглабање о овоме ничему не води.
Zbog cinjenice da naziv "Srpska" gramaticki ne dozvoljava takav oblik,
Одакле сад то? Имамо назив Француска па за становника Француска кажемо Француз, имамо Шведску, Данску па граматички дозвољава да кажемо Швеђани, Данци и ини римјери,. Зашто је Српска граматички изузетак?
Ali s'obzirom da je prvobitno ime ove drzave Rep. Srpska Bosna i Hercegovina, valjda bi bilo Bosanac ili Hercegovac.
Није се тако првобитно звала Српска, нема везе, данас је име ове наше репубкике, Српска,.
Али каква је ово будалаштина, Босанац и Херцеговац? Е свашта,. То нека бошњачка пропаганда на овом форуму.
Не бих ово питање поставио али видимо колико се копрцају они који натурају дискурс из лијепе њихове и ефбиха, те граматички не може (ајде), те не треба да постоји (ајде), те Босанац и Херцеговац (а шта ћемо са Крајишницима, Семберцима, Посавцима?).
Да поновим, ако за становнике, држављане Србије кажемо (скарадно) Србијанац, како ћемо рећи за становнике, држављане Српске? Пуцајте.
Ima i mnogih drugih, recimo i Rumunija, Austrija, Ukrajina, Svajcarska, Portugal i Norveska. Sve po geografskom nazivu.
Румуњи као етницитет, колективитет су како год гледао много старији од имена области или државе Румунија. То од када датира име и народ Румуњи имамо тему, како су добили име (они који зборе романским), од када их можемо сматрати етницитетом, можемо расправљати, али дефинитивно Румунија је могла име добити само по народу Румуњима, никако обратно.
Исто важи и за Норвежане као народ (нор. Nordmenn), дефинитивно се прије појављују од настанка државе или области Норвешке (Нормане који долазе са тог простора би називали Викинзи из земље фјордова), није спорно да у суштини има значење које осначава сјевер (Сјеверњаци, сјеверни пут) али битно је да се народ прије јавља под тим именом.
Исто је и за Португал, није постојала никаква област Португал по којој би тај народ добио име, име је изведено од кованице уопштене ријече лука и келтског народа који је ту битисао. И ту је област по народу именована.
 
Poslednja izmena:
BLAGODARIM!!!
1. Tačno, matice srbska je zapravo Primorje i Zahumlje

Paganija, Bosna, Zahumlje, Travunija, Raska i Zeta su prvobitne srpske zupanije na Balkanu. Danas prostor od Kopaonika do Ulcinja i Splita.

2. Ovo za -ija, verujem da je tačno po zvaničnoj nauci, al u stvarnosti to nije tako, nije to -ija došlo nama od grka, već je verovatno zajednički nastavak, koji mi imamo nezavisno od njih. npr. "Život i priključenija" itd....

Nijedna slovenska drzava ne nosi -ija na svom jeziku osim Srbije Rusije i Bugarske, dakle zbog vizantijskog uticaja. Slovenija se ne racuna jer nikad nije postojala drzava pod tim imenom prije 1991 godine.

"prikljucenija" je mnozina za "prikljucenije", sto jeste crkvenoslovenski jezik ako se ne varam, to se ne spada u ovaj sufiks.


I u pravu si, da je ta malena državica nazvano onako je trebalo tj Srbska Šumadija ili kako već, sad ne bi imali taj zez oko toga šta je i gde je Srbija, tj Srbija bi bila gde god je srbska većina, a to je obrni okreni Velika Srbija.

Tacno tako.


4. Ono što ti ne vidiš kao problem a vidim ja je to da je 1/2 našeg naroda neslovenskog porekla, što samo po sebi nije bitno, al je bitno jer njih boli pedu za srbsku stvar, srbski jezik, srbske granice....oni su prihvatili jezik osvajača, tj nas Slovena, i u dubini duše nas iskonski ne podnose to da znaš!
Do spajanja nije došlo ravnopravnim stapanjam, kao kod Nemaca i Danaca, gde su se Kelti sjedinjavali sa Germanima, već nasilno.
Zapravo, ceo taj tok je završen Pećkom patrijaršijom, i kasnije vladavinom grčkih fariseja, kad su nas utrapili hiljadu i pasulj.

Ne vjerujem da je nas problem tog tipa. Odnosi Slaveno-Srba i Vlaha na prostoru zapadnog Balkana su bili po izvorima prilicno harmonicni.

Cinjenica da balkansko stanovnistvo koje je najcistijeg srpskog porekla su Hrvati iz zapadne Hercegovine, pokazuje da ovdje je problem obrazovanog karaktera a ne etnickog.
 
Србијанац је Србин из централне Србије.Овај назив не обухвата становнике централне Србије који нису Срби, Србе који живе у Војводини и на КиМ , нити мањине које живе у Србији.

Зато је употреба тог термина за целу Србију и све становнике Србије неправилна.
то си ти умислио. Србијанац је свако до последњег ко има држављанство Србије и живи у Србији. То није спрдња као јевреј, жидов, јеша, јуда већ територијална одредница. Има оних који нису Срби али су Србијанци. Мислиш да ће ти један Хрват рећи да је Србин само зато што живи у Србији?
 
Срби су Срби, који год им био завичај и које год имали држављанство, у етничком смислу остају Срби.

Tu se slazemo.

Ово вазалског поријекла је још једна глупост. Грци су тако именовали, користећи тај суфикс (административне или географске) области. То нема везе да ли су биле у том моменту у вазалном односу. Именовали су рецимо Иберију (и ону кавкаску и ону на Пиринејима) додајући на име народа тај суфикс, иако наравно нису биле у никаквом вазалном односу према Грцима.

Spomenuo sam vazalsko porijeklo jer je cinjenica. Srbi su bili vazali Vizantije do 10-11 vijeka, u tom periodu se prvi put pojavljuje naziv "Srbija".

Што се тиче појма Србија, у развијеном средњем вијеку у повељама српских владара често имамо појмовве српске земље, српском земљом, идох у српску земљу итд (на овом птф смо приложили много таквих повеља, нема потребе све то поављати), тако да то јесте Србија у данашњем поимању ствари,

Da nigdje "Srbija" jer Srbi nisu prihvatili tudjicu za svoje. Dakle ne bi danas bilo "Srbijanac" da nisu sumadijski Srbi 1815 prihvatili tudji naziv "Srbija" za svoj.

Даљње разглабање о овоме ничему не води. Одакле сад то? Имамо назив Француска па за становника Француска кажемо Француз, имамо Шевдску, Данску па граматички дозвољава да кажемо Швеђани, Данци и ини римјери,. Зашто је Српска граматички изузетак?

Te drzave o kojem pricas nisu stari narodi i samim tim nisu u istom rangu sa Srbima. Francuzi dakle nose naziv za germansko pleme, govore vulgarni latinski a nose keltsku genetiku. Srbi su drevno slovensko pleme, govore skoro cisti slovenski jezik a preko 52% slovenske genetike.

Da ne govorimo da ti doticni narodi su vec u kulturnom smislu nestali - ateizam, globalizam i liberalizam ucinili svoje i vise su to zajednice raznih doseljenika. Za 100 godina te drzave mozda i nece postojati.

Није се тако првобитно звала Српска, нема везе, данас је име ове наше репубкике, Српска,.
Али каква је ово будалаштина, Босанац и Херцеговац? Е свашта,. То нека бошњачка пропаганда на овом форуму.


Bosna je autenticna stara srpska župa i drzava sa dugom tradicijom, a Hercegovina Sv. Save isto drzava slavne istorije. Sto ima problem s tim? To su istorijske srpske drzave starije od Srbije, i spadaju u te 'srpske zemlje' koji srpski vladari spominju kroz istoriju.

Да поновим, ако за становнике, држављане Србије кажемо (скарадно) Србијанац, како ћемо рећи за становнике, држављане Српске? Пуцајте.


Румуњи као етницитет, колективитет су како год гледао много старији од имена области или државе Румунија. То од када датира име и народ Румуњи имамо тему, како су добили име (они који зборе романским), од када их можемо сматрати етницитетом, можемо расправљати, али дефинитивно Румунија је могла име добити само по народу Румуњима, никако обратно.
Исто важи и за Норвежане као народ (нор. Nordmenn), дефинитивно се прије појављују од настанка државе или области Норвешке (Нормане који долазе са тог простора би називали Викинзи из земље фјордова), није спорно да у суштини има значење које осначава сјевер (Сјеверњаци, сјеверни пут) али битно је да се народ прије јавља под тим именом.
Исто је и за Португал, није постојала никаква област Португал по којој би тај народ добио име, име је изведено од кованице уопштене ријече лука и келтског народа који је ту битисао. И ту је област по народу именована.

Rumuni dobijaju svoj ime po gradu Rimu, dakle geografskoj oblasti. Norveska po "Norway" dakle "Sjeverna zemlja", a Portugal "Galska Luka". Dakle sve nazivi geografskog tipa.
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top