AKCENTOVANJE NA RTS - pravilno?

treba govoriti:

  • teLEvizija, vaTROgasci, teRItorija, koPAonik...

  • teleVIzija, vatroGASci, teriTOrija, kopaOnik...


Rezultati ankete su vidlјivi nakon glasanja.
Није баш проблем у спикерима, водитељима и новинарима, већ у садашњим правилима. Према најновијим граматика, правилно је тако говорити, зато их и терају да тако причају. Стално гвирим у Речник Матице Српске кад чујем неки такав бисер, и на крају се испостави да нисам била у праву. Нпр, иЗУзетно или лабоРАторија... То је по правилима. Међутим, у ранијим граматикама, из којих сам учила, нисам нигде то нашла. Мислим да су такви примери били изузеци.
 
Danas slušam radio Naxi, vesti u 14 časova ... priča se o potencijalnom formiranju Hrvatske pravoslavne crkve i spominje se reakcija iz SPC ispred koje se oglasio epIskop (akcenat na I) dalmatinski FotijE sa akcentom na to E kao da je u pitanju Francuz :rotf:
 
Све треба зајебати и и Правопис и Граматику и Академију и Матицу српску и РТС - њих нарочито - и за инат говорити онако како ти се говори. Сви су они преучили. Сви они знају како треба да се говори и зашто је то у духу језика, само имају мали проблем - тако нико не говори. Што би на РТС-у рекли, метем ја њих све на мој праВОславни.

Знате ону песму "ЈугоСЛАвијо, борба те родила..." Није нека песма, али не би је било ни такве да смо слушали оне који су смарали са причама да се правилно изговара ЈуГОславија.

А "КоманДАНТ Сава"? Могу да причају до миле воље да у српском нема НИКАД акцента на последњем слогу и да пљуште кечеви у школи, али народ осећа туђу реч и, макар и не зна из ког језика је дошла, наглашава је баш онако како се у том страном језику - француском - наглашава.
 
Previse se prozivate.
Prvo, postoje reci sa dva ili vise akcenta. KUPOPRODAJA.
Postoje postakcenatske duzine.
Novostokavski dijalekti JESU uvrsteni u normirani jezik, te se ne smatraju dijalektima.
Konkretno, termin je PROZODIJA za ovo o cemu picate.
Imaju svakakve lapsuse, da, ali ne toliko da mora da se polemise o tome.
Pravopis nema veze sa ovime B)
 
Previse se prozivate.

Novostokavski dijalekti JESU uvrsteni u normirani jezik, te se ne smatraju dijalektima.

Naravno da se smatraju! U tim govorima postoji "Došo d-ede", npr. Takodje, postoji dosta nestandardne ijekavice u ekavici ("klješta"). Ima puno nestandardnih postakcenatskih dužina (dànās, mènē, romantìzām), čak i silaznih akcenata van prvog sloga. Čak i ijekavica često ima nestandardni refeks jata. Zbog toga se i kaže da je to OSNOVICA, a ne književni jezik.

Izvinjavam se zbog skretanja sa teme, ali ovo je zahtevalo razjašnjenje.
 
ne znam da li je lapsus... ali ja sam cuo nekog spikera doslovno:
dobio je MEdalju na ovom PRvenstvu....


a sto se tice promena u gramatici srpskog jezika.... sestra, koja studira srpski jezik, mi je rekla na po newkim novokomponovanim pravilima se ne kaze npr zurci vec zurki....
 
ne znam da li je lapsus... ali ja sam cuo nekog spikera doslovno:
dobio je MEdalju na ovom PRvenstvu....

Taj je sigurno iz prizrensko-timočkog dijalekta. Oni uvek (zlu ne trebalo) prebacuju na prvi slog.


a sto se tice promena u gramatici srpskog jezika.... sestra, koja studira srpski jezik, mi je rekla na po newkim novokomponovanim pravilima se ne kaze npr zurci vec zurki....

To nije novokomponovano pravilo, već veoma staro, pre nego što se reč "žurka" odomaćila. Zaista tako piše u Pravopisu, ali se danas mora smatrati prevaziđenim i koristiti oblik "žurci".
 
Spikeri jako mnogo grese i nedavno je bas na tu temu bila emisija "Oko" na RTS1 u kojoj je gostovala Milka Canic, lektor, i pored nje jedan lingvista, ostalih se ne secam.

Strogo su kritikovali spikere, studiram srpski jezik i prilikom gledanja vesti na svim televizijama, lovim greske spikera, a narocitu u akcentovanju, mada sam svedok i opasne igrom padezima. Prosto covek ne zna da li da se smeje ili place.

Iza svakog spikera treba da stoji jedan skolovan lektor, ali ne znam da li je to slucaj kod nas.
 
Nisam stručnjak za srpski jezik, ali mislim da ono što rade spikeri i novinari RTS u poslednje vreme predstavlja nagrublje skrnavljenje. Muka mi je od teLEvizije, teRItorije, vaTROgasaca, poLIcajaca i sl. Čitao sam na nekim forumima da je to zapravo "pravilno" a da 99% Srba zapravo nema pojma "kako treba".

Video sam i jedan lep komentar, koji kaže da je srpski jezik zapravo jezik srpskog naroda i da se jezik naroda ne transformiše shodno pravilima, već pravila izviru upravo iz jezika onakvog kako ga narod govori.
uzas,ja to zovem komunjarsko akcentovanje jer mi to nekako ostalo u glavi jos od perioda kad sam bila mala i gledala njihove programe/vesti/sinhronizovane crtace i ostalo :lol: toliko para usi da je to strasno.
 
Spikeri jako mnogo grese i nedavno je bas na tu temu bila emisija "Oko" na RTS1 u kojoj je gostovala Milka Canic, lektor, i pored nje jedan lingvista, ostalih se ne secam.

Vlada Đukanović i Miodrag Zdravković, čuveni spiker (pročitao je "Umro je drug Tito...") :)

Iza svakog spikera treba da stoji jedan skolovan lektor, ali ne znam da li je to slucaj kod nas.

Problem je što je većina lekotra po svom mentalitetu obični štreberi, koji jedva čekaju da znaju nešto bolje od nekog drugog. Da budu Sveti Tumači Velike Tajne Pravopisa i Gramatike.
 
Ovo nije tačno. Neke složenice i sve polusloženice imaju dva akcenta: Herceg-Novi, Hajduk-Veljko, narodnooslobodilački, pseudoklasični...

Naravno da jeste tacno, Herceg Novi i Hajduk Veljko su dve reci, i imaju dva akcenta, a kod reci sa crticom akcenti se ne sazimu vec svako zadrzava svoj i onda se te reci pisu sa crticom (to nije slucaj sa Hajduk Veljkom i Herceg Novim jer su to dve reci)
A reci kao sto su narodnooslobodilački, pseudoklasični imaju jedan akcenat sa postakcenatskom duzinom posle akcentovanog sloga ;)
 

Back
Top