AKCENTOVANJE NA RTS - pravilno?

treba govoriti:

  • teLEvizija, vaTROgasci, teRItorija, koPAonik...

  • teleVIzija, vatroGASci, teriTOrija, kopaOnik...


Rezultati ankete su vidlјivi nakon glasanja.
Sve je počelo kada su na televiziji proglasili da u petosložnim rečima akcenat treba da bude na drugom slogu (teLEvizija, teRIotrija), što prema Pravopisu nije neispravno, ali nije ni jedino ispravno. Ali oni su to proglasili za dogmu, valjda zato što petosložna reč, ako nema akcenat na drugom slogu, onda zapravo ima dva akcenta (TEriTorija, TEleVIzija, što zvuči kao dve reči - teri torija, tele vizija), što su hteli da izbegnu. I sve bi se dobro završilo da je na tome ostalo. Međutim, to pravilo su preneli, iz nepoznatog razloga, i na četvorosložne reči i tako su nastali mnogi slučajevi koji su ovde na forumu navedeni.
Moj favorit je reč doMInantan, koju sam čuo u Obrazovnom programu.

Poseban slučaj su šestosložne reči. U cilju izbegavanje dvostruke akcentuacije dobili smo reč laboRAtorija, za koju znamo da tako niko ne govori osim spiketi na državnoj televiziji.

Ova situacija me je uverila da je kodifikacija jezika, izvan one kodifikacije koja se odvija spontano, nešto što treba izbegavati jer ćemo dobiti ko zna kakve još mutante. Drugim rečima, ako narodu ne smeta komanDANT, ili diriGENT (mada je tačno da srpski nikada nema akcenat na poslednjem slogu), onda je bolje to tako ostaviti nego pametovati pa dobiti jezik za koji će neko reći da je pravilan ali većini naroda para uši.

Međutim, ima jedno ali. Ono što para uši jednima ne mora i drugi. Za neke ovde navedene primere mislim da nisu nepravilni i meni ne smetaju.
 
Sve je počelo kada su na televiziji proglasili da u petosložnim rečima akcenat treba da bude na drugom slogu (teLEvizija, teRIotrija), što prema Pravopisu nije neispravno, ali nije ni jedino ispravno. Ali oni su to proglasili za dogmu, valjda zato što petosložna reč, ako nema akcenat na drugom slogu, onda zapravo ima dva akcenta (TEriTorija, TEleVIzija, što zvuči kao dve reči - teri torija, tele vizija), što su hteli da izbegnu. I sve bi se dobro završilo da je na tome ostalo. Međutim, to pravilo su preneli, iz nepoznatog razloga, i na četvorosložne reči i tako su nastali mnogi slučajevi koji su ovde na forumu navedeni.
Moj favorit je reč doMInantan, koju sam čuo u Obrazovnom programu.

Poseban slučaj su šestosložne reči. U cilju izbegavanje dvostruke akcentuacije dobili smo reč laboRAtorija, za koju znamo da tako niko ne govori osim spiketi na državnoj televiziji.

Ova situacija me je uverila da je kodifikacija jezika, izvan one kodifikacije koja se odvija spontano, nešto što treba izbegavati jer ćemo dobiti ko zna kakve još mutante. Drugim rečima, ako narodu ne smeta komanDANT, ili diriGENT (mada je tačno da srpski nikada nema akcenat na poslednjem slogu), onda je bolje to tako ostaviti nego pametovati pa dobiti jezik za koji će neko reći da je pravilan ali većini naroda para uši.

Međutim, ima jedno ali. Ono što para uši jednima ne mora i drugi. Za neke ovde navedene primere mislim da nisu nepravilni i meni ne smetaju.

da znam..to su isto i uradili na radiju,,,,pa sam imala non stop problema oko izgovorenih reci od strane urednika i lektora
ali jednostavno neke stvari nisam zelela da izgovorim kako su zahtevali...jer nije jedino ispravno
 
kakvo je olakšanje čuti da ovo izluđuje i druge ljude.

danas sam čuo prvi put, i bezrazložnop se nadam poslednji put, iSTANbul. u iSTANbulu su protestovali deMONstranti zbog reCEsije.

jedan argumentprotiv toga da je to "pravilni" akcenat u sprskom jeziku je taj, da se na rts-u još uvek nisu setili mnogih drugih reči u kojima kacentuju kao mi.
zasad NISU počeli da govore "orgaNIzacija" ili npr "apaRAtura". a po svom pravilu, trebalo bi. tako da mnooooooogo ke***ju.

mislim da je krajnje vreme da,se podigne buna protiv lektora s rts-a (ali i drugih medija) koji terorišu naše uši i osećaj za jezik. danas sam posle ovog iSTANbula i reCEsije hteo da ih zovem. ali lakše je kad nas je više.
 
A kako bio uostalom i trebalo da akcentuje i govori običan svet, pa bio to i onaj koji radi na državnoj televiziji, kada, na primer, bivši ministar kulture, Voja Brajović, malopre na B92 kaže, parafraziram: "...nikad neću zaboraviti te suze, te emocije, te smehove...". A ako ćemo pravo on još i ispravno akcentuje. Xebe ga gramatika. ;)
 
evo kopipejst iz vikipedije

al nesto me buni

Ako se reč sastoji iz jednog sloga (ako je to samo jedno slovo npr. "i", ono isto označava i jedan slog), akcenat je na samoglasniku u tom slogu (na, i, od, kod, pred, itd.).

Ako se reč sastoji iz dva sloga, akcenat se stavlja na prvi slog ( napred, stoji, govor, braon, kratak, Marko itd.).

Ako se reč sastoji iz tri sloga, akcenat se stavlja na srednjem (drugom) slogu ( brinuti, koRAci, pozadi, iMAti, ivAna, itd.). (po objasnjenju)

Ako se reč sastoji iz četiri i više sloga, akcenat se stavlja na jednom od središnjih slogova, ali ne na prvom i poslednjem slogu, s`tim što akcenat uvek ide prema prvom slogu (koračati, partikulacija, administrator, deCImalan, itd.).
 
Мени није јасно КАКО ЈЕ МОГУЋЕ да се институције каква је Академија, какве су на факултетима катедре ( или како се већ сада називају ) за српски језик; Друштво за српски језик, истински интелектуалци, Друштво књижевника - како је могуће ДА ЋУТЕ на свакаква ( лоша ) чињења нашег " Јавног сервиса", или овог " Који је ближи нама" када је у питању, не само акцентовање, већ И НАШ ЈЕЗИК. На радиу Војводине неки дан спикер није знао да прочита нека дешавања у Новом Саду, јер су му била написана ко зна како, па је човек брбљавио. Тек да чујете како наглашава поједине речи водитељка емисије на ТВ " Сигнали", а она није баш дно. СТВАРНО, КАКО ЈЕ ТО МОГУЋЕ?
 
Zaista ne razumem zašto svako ko nije lingvista ili filolog daje sebi za pravo da sudi i uvereno diskutuje o jeziku samo zbog činjenice da njime govori.

i ne možeš da razumeš sa takvim rezonom....

ne mora se biti profesionalni lingvista i filolog da bi se dobro znao maternji jezik
i da me ne bi bolele uši od raznoraznih velemajstora za novokomponovani srpski
kao što su funkcionalno nepismeni, izbeglice ili dijaspora...


Lično, zameram RTS-u što se njihove jezičke politike tiče, ali problem nije u akcentovanju.

negovanje pravilnog srpskog jezika na tv javnom servisu je obaveza a NE jezička politika
jer na populaciju treba da ima edukativno i korektivno dejstvo ...

.
 
Богу хвала да има још људи који се гнушају тих нагласака. Кад сам чула аЛИгатор, замало нисам умрла. Еееееј, аЛИгатор. Или маТУрант, веРОватно, сваКОдневно... Ужас. Не знам, таква су правила, кажу да не смеју бити силазни нагласци на унутрашњим слоговима, а са на последњем слогу не сме ни стајати акценат. Али, постоји група речи која се често у народу тако изговара.
Колико знам, само новинари, спикери и професори српског језика причају онако.

Лингвисти, филолози, ко је већ задужен за чување језика и нормирање, прате облике речи које се појављују у говору. Ако су подједнако заступљена два облика, заводе се као дублети. Временом, онај који преовлада, прихвата се као правилан. Управо као што је Недостижни рекао, правила се образују према језику, а не језик према правилима.

Кажу да овакво акцентовање као телеВИзија, радиЈАтор... нису у духу српског језика. Е, па не знам шта да кажем. Само ми је чудно, и то сам раније писала, да у свим гранама граматике постоје изузеци, и то колико изузетака, само их у акцентологији нема. Некако, мишљења сам да ови облици који су нам ближи треба да буду истакнути као изузеци, али не зато што сам ја сад неки ауторитет, добро познајем језик и тако причам, него зато што сви ми који нисмо на телеВИзији, овако изговарамо.


Odlično. Slažem se.

Srpski jezik ima - iako to normativistika još nije otkrila jer joj se može pošto prima platu i kada ne radi - nekoliko naglasnih sistema, odnosno nekoliko ortoprozodija. Dve su osnovne - tradicionalna i ekonomična. Obe koristimo svi. Tradicionalnom ćemo se svi poslužiti ako se dovikujemo s brda na brdo, a ekonomičnom ako normalno razgovaramo ili kada pokušavamo da brzo razmenjujemo informacije.

Novinari, spikeri i moderatori RTS-a, tj. onaj čičica koji ih tako uči, greše jer tradicionalnu epsku ortoprozodiju primenjuju na obaveštajni stil jezika u kojem je mesto ekonomičnoj ortoprozodiji (naglasnom sistemu).

Nije mi jasno zašto to nisu normirali, napose zato što su naši normativisti zagovornici deskriptivne normativistike. Samo, da bi se nešto opisalo, potrebno ga je i uočiti.

Mrkalj želi da pomogne. :bye:
 
PS. Anketa nije dobro postavljena. Niko ne govori vaTROgasci i koPAonik...

Moguć je samo genitiv množine vaTROgasaca.
Dakle, treba imati u vidu pomeranje akcenta u padežima : N. KopaOnik/KOpaonik -> G. KopaoNIka/KOpaonika > V. KopaOniče/KOpaoniče > I. KopaoNIkom/KOpaonikom (u prvoj varijanti datog primera)

Poblem sa primenom kratkouzlaznih akcenata u ekonomično-obaveštajnoj ortoprozodiji je što oni sa sobom vuku neakcentovane dužine na preostalim slogovima. Izgovor takvih reči mnogo duže traje, pa moderna komunikacija spontano teži da ih istisne.
 
Poslednja izmena:
Nisam stručnjak za srpski jezik, ali mislim da ono što rade spikeri i novinari RTS u poslednje vreme predstavlja nagrublje skrnavljenje. Muka mi je od teLEvizije, teRItorije, vaTROgasaca, poLIcajaca i sl. Čitao sam na nekim forumima da je to zapravo "pravilno" a da 99% Srba zapravo nema pojma "kako treba".

Video sam i jedan lep komentar, koji kaže da je srpski jezik zapravo jezik srpskog naroda i da se jezik naroda ne transformiše shodno pravilima, već pravila izviru upravo iz jezika onakvog kako ga narod govori.

ма оно је одвратно! тамо их терају да тако говоре, а тако се не говори нигде, само на тевеу
 
Колико се ја сећам, у неким ранијим граматикама што сам гледала писало је да постоје неке речи које могу имати силазне акценте на унутрашњим слоговима, нпр, ранорАнилац (иначе, по овим новотаријама то не би ни могло да се изговори, барем ја не бих могла да кажем ранОранилац), купопрОдаја... Такође, по ранијим, не тако временски далеким правилима, неке сложене речи су имале два акцента, кОнтрареволУција, нАјједностАвнији...

Е, сад, зашто и како се мењају правила, живо ме занима. Ваљда се промене онда кад народ почне да прича тако. Не верујем да ико у стварном животу овако наглашава.

Шта сам скоро чула - правОславље, по правилима акцентуације не би било нетачно прАвославље, што, према мом мишљењу звучи природније.
 
evo kopipejst iz vikipedije

al nesto me buni

Ako se reč sastoji iz jednog sloga (ako je to samo jedno slovo npr. "i", ono isto označava i jedan slog), akcenat je na samoglasniku u tom slogu (na, i, od, kod, pred, itd.).

Ako se reč sastoji iz dva sloga, akcenat se stavlja na prvi slog ( napred, stoji, govor, braon, kratak, Marko itd.).

Ako se reč sastoji iz tri sloga, akcenat se stavlja na srednjem (drugom) slogu ( brinuti, koRAci, pozadi, iMAti, ivAna, itd.). (po objasnjenju)

Ako se reč sastoji iz četiri i više sloga, akcenat se stavlja na jednom od središnjih slogova, ali ne na prvom i poslednjem slogu, s`tim što akcenat uvek ide prema prvom slogu (koračati, partikulacija, administrator, deCImalan, itd.).

Не разумем ово баш најбоље.
 
Nekada davno, u početku, spikeri, urednici itd na TV su došli direktno sa radija. Ti ljudi su i bili na radiju zato što su umeli da govore pravilno i dobro, da kažemo bez greške. Ne mogu baš da se setim datuma kada je počelo unakarađivanje jezika na elktronskim medijima i ne mogu baš da se zakunem da je baš sve počelo na javnom servisu RTV. Uglavnom, ovo je više neodrživo. Vesti ne slušam da ne bih morao da gadjam ekran, ugasim ton i čitam kajron. Strašno je kada počinju da ti siluju jezik u vlastitoj zemlji, čak su i Hrvati vidim od toga pretežno odustali. Sada govore daleko nORmalnije od domaćih novinara. Izgleda da ce (kontra)revolucija morati da se sprovede daleko opsežnije nego što sam očekivao---
 

Back
Top