Poštovana, zahvaljujem Vam se na odgovoru i informaciju. Zamolio bih Vas samo da ako ste u mogućnosti da me uputite na direktni link preko kojeg bih mogli da se upoznam sa neophodnim dokumentima i uslovima koji se moraju ispunjavati da bi se moglo tako nešto uraditi.
Posjetio sam zvaničnu stranicu Vlade Baden-Wuerttemberg (
https://rp.baden-wuerttemberg.de/Themen/Gesundheit/Seiten/Arzt_Ausland.aspx) gdje stoji da podnosioci zahtjeva iz zemalja trećeg svijeta treba da dostave dokaz o tome da će se nakon svršene aprobacije raditi u pokrajini u kojoj je urađena aprobacija, odnosno u pokrajini Baden-Wuerttemberg.
Dio teksta koji možete pronaći pod sljedećim linkom Vam prosljeđujem:
Antragssteller mit ärztlicher Ausbildung
aus einem Drittstaat
(nicht in Deutschland, EU, EWG und der Schweiz)
Nach der Bundesärzteordnung (BÄO) ist für die Erteilung der Approbation die Gleichwertigkeit des ausländischen Medizinstudiums mit dem aktuellen deutschen Medizinstudium Voraussetzung. Die Approbation ist - bei Nachweis der sonstigen Voraussetzungen wie der vollständig abgeschlossenen medizinischen Ausbildung, gesundheitlicher Eignung, Straffreiheit, ausreichender deutscher Sprachkenntnisse - zu erteilen, wenn ein gleichwertiges Studium nachgewiesen wird.
Um Ihnen eventuell unnötige Beglaubigungen und Übersetzungen zu ersparen, bitten wir Sie uns zur Beurteilung des Sachverhalts des Einzelfalls und des Medizinstudiums zunächst die folgenden Unterlagen per Post vorzulegen, um Sie im weiteren Verfahren zielorientiert beraten zu können:
Nachweis darüber, dass der ärztliche Beruf in Baden-Württemberg ausgeübt werden soll (z. B. Schreiben eines potentiellen Arbeitgebers, dass Interesse an einer Anstellung des Antragstellers/der Antragstellerin besteht)
Sudeći po ovome je ipak potreban neki predugovor ili dopis poslodavca da ću kod njega raditi nakon aprobacije. Sumnjam da bi neko izdao neobavezujući dopis te vrste.
Hvala Vam unaprijed na pomoći i izdvojenom vremenu.