Srpski lekari u Nemačkoj

Da li je neko polagao test komunikacije sa pacijentom? Hitno mi trebaju informacije, bila bih zahvalna na bilo kakvoj informaciji pošto ne znam ništa o samom ispitu, a moram položiti ispit ovog meseca. Hvala vam unapred na odgovorima...


Ja nisam došla do toga, ali sam kod TELCa položila usmeni, a princip je isti. Ovo sve što je kolega napisao, stoji, i nema razloga za paniku. Ja sam na B2 nivou sa znanjem, i nisam niti prošla svu knjigu po kojoj se ispit sprema. Ispitivači su bili ugodni, i još su pohvalili moj njemački, koji vjeruj mi nije baš kako bi htjela. Zaista, samo treba paziti na narodni i stručni rječnik, dobro pripremiti onaj dio sa predstavljanjem pacijenta drugom liječniku, fraze koje se koriste. Dobro je i reći "pacijentu" da još učiš njemačku i zamoliti ga da polaganije priča, te da ako te ne razumije nešto, da ti na to ukaže. Mislim da je važno i pokazati empatiju za "pacijenta", meni su tu dali plus, ali neznam koliko igra u ocjenjivanju. Mi smo imali razgovor sa pacijentom, sa kolegom (šef) te sa familijom. Članovi obitelji su obično kao slabije obrazovani, i moraš im objašnjavati strpljivo, kao da objašnjavaš djetetu. Oni ništa o medicini neznaju, i moraš im tako pristupiti. Ma, ne brini se, samo opušteno.
Sretno!!
 
Pokazivati se nosenjem stetoskopa oko vrata i lickanjem okolo po holu je tipicno balkansko ponasanje. Kada obidjete Svijet od Amerike, Njemacke,Austrije pa dodjete u Njemacku da raditi kao lijecnik koji zna sto hoce a sto nece, koji zna kako se pokazati da je lijecnik eh onda je to ipak nesto sto ste postigli. Pokazivanje statusa lijecnika se formira radom,uljudnoscu,osmijehom, angaziranoscu, dobrim odnosom sa osobljem,kolegama a ponajprije sa pacijentima. Uopce ne kuzim zasto sluze kolege koje imaju bogovski prosjek,veliko znanje a karakter i temperament je ravan nistici ili bolje receno ispod nistice. Takvima ne bih ni dozvolio da uopce upisu studij Medicine.
Kada dodjete na posao nasmijani, pozdravite svoje kolege , drugo osoblje, pa onda uvijek imate osmijeh, toplu rijec i razumijevanje za svoje pacijente to je garant uspjeh, naravno i jos mnogo truda i ucenja.
Godine nikada nisu bile i niti ce biti mjerilo karijernog uspjeha, mozda na Balkanu da ali kod mene nece i nisu nikada bile.
Ipak sam od malih nogu formiran na Zapadu tako da mi uopce nije bitno TO TRADICIONALNO RAZMISLJANJE LJUDI SA BALKANA.
Kada upoznate ljude razlicitih nacija, rasa, vjeroispovijesti,karaktera i sa svima vecinom uspijete komunicirati,druziti se i k tomu jos pomoci im onda je to veliki uspjeh.
S postovanjem kolegice.

Pretpostavljam da ste vrlo mladi, kolega, kad ste jos uvek toliko hrabri i nadobudni!!!
Citala sam Vase komentare i slazem se uglavnom u svemu, ali ovo me je sokiralo: sta znaci TACNO "odmah pokazite da ste vi lijecnik, a drugi niko i nista"?!?!?!? Treba li da se setamo sa stetoskopom oko vrata, pa bar da svi vide da smo lekari i da se razlikujemo od svih tih nistarija?!?!? Sa tim stavom mozete odmah da imate problema sa ostalim medicinskim i nemedicinskim osobljem na radnom mestu,osobljem koje je ovde definitivno NORMALNO cenjeno, a ne kao kod nas - potcenjeno. Imala sam u klinici mladu koleginicu iz Srbije koja je dobila otkaz u probnom vremenu samo zato sto je bila HOCHNÄSIG (mi bi rekli:arogantna) iako je nemacki bio perfektan i prosek iz Bgd.-a 9,20 . Bog nije mogao da je spasi, uzalud : "Kada ste uspjeli zavrsiti fax,steci znanje jezika,poloziti B2 Stufu onda ste sposobni i si naci posao.", kako Vi rekoste. A sem toga, ima toliko ljudi u Srbiji koji su to sve uspeli i SIGURNO JESU sposobni, vredni i kompetentni, pa NE MOGU naci posao ni u Srbiji, a kamoli u stranoj zemlji.

Sto se tice trpljenja i ponizavanja,nakon toliko godina rada u Nemackoj (kao lekar) osecam se nekad pre kao konobar koji uvek mora da se smesi , jer pacijent je KUNDE (musterija) i UVEK JE U PRAVU, znaci: moze da Vas maltretira, tuzi kad god hoce, moj sef je bar 2 puta mesecno bio na sudu, a najbolji je hirurg (sa tri hiruske specijalizacije!) i Nemac. Svaki lekar na koga se pacijent pozali, mora pismeno da obrazlozi zasto se to desilo ( i kad je u pravu) ili dobije Abmahnung (opomenu). Sa dve opomene se dobija trenutni otkaz. A sta mislite koliko stranac mora biti BOLJI od domacih lekara da bi opstao i bio postovan od strane kolega i pacijenata?!?

U pocetku je brutalno tesko, ali ja sam to posle prvih par godina postigla i sad se ovde osecam kao kod kuce. I samo tako nesto divno zelim bas SVAKOM clanu ovog foruma!!!!!!
 
Ajte, ljudi, ne svađajte se bezveze..ovo što Mikey kaže stoji..ni ja ne shvaćam čemu netko ima znanje i ocjene, a ponaša se nedostupno, informacije pacijentu daje na kapaljke, sa kolegama je u ratu radi taštine, osoblje tretira kao osobne sluge, i slično tome.
Ja sam svih svojih podosta godina rada bila koliko toliko ljubazna, angažirala se oko pacijenta, pokušavala koliko toliko popraviti što se popraviti može, nastojala stvarata ugodne odnose..ali, taj dio se ne gleda, ne gleda se čak ni znanje i efikasnost.
Minica, mislim da kolega nije ništa loše mislio pod time da se treba prezentirati kao liječnik. Tragedija je u tome da se na ovim prostorima liječnika toliko degradira, toliko mu se uništava samopoštovanje i gazi se po svemu onome uzvišenome radi čega je uopće išao na medicinu, da čak i oni najfiniji i najmirniji postaju po malo agresivni, ljutiti i negativni. Ja taj proces vidim na sebi, makar se i dalje trudim ne posustati i ostati ono što jesam.No, pod utjecajem lošeg sustava vidim da postajem ogorčen čovjek i to mi se gadi. To mi je i glavni motiv za otići. Imati zdravo poštovanje i samopoštovanje, znati da me netko neće gledati kao opasnost jer želim npr implementirati neku novu dijagnostiku za koju ima rezona da se radi.
Itd..
 
Želim da pružim podrsku članu Mikey.
On je jedan od stubova ovog izuzetnog foruma. Posebno zato što ima veliku ulogu u defavorizovanju agenata i agencija za zapošljavanje. Zahvalnost na solidarnosti sa željom da nastavi sa nesebičnom pomoći i pružanjem informacija sa lica mjesta.

Sent from my GT-I9305 using Forum mobile app
 
Hoffentlich, podelite sa nama kako to izgleda kada odete i pocnete svoj zivot tamo negde?

Culi smo dosta o procesu pripremanja i samog odlaska. Interesuje me, kako Vam izgleda radni dan? Je l imate poteskoca sa jezikom? Podelite to sa nama.:hvala:

Moze li neko da mi objasni, STA RADE OVE NEMCI U SVOJIM ZIVOTIMA??? Zivog stvora nema na ulicama, radni dan, vikend, svejedno... Gde us deca i decija igralista? Kuca poso poso kuca... Jel ste se isto osecali kad ste poceli, tipa gde sam bre ovo dosao...?
 
Tekst samo ilustruje poteškoće sa kojima se susreću lekari kojima nemački nije maternji jezik, kao i problem koji Nemci imaju sa tim što im lekar loše zna jezik, pa ih pogrešno razume... što je sve i dovelo do uvođenja testa komunikacije s pacijentom. Nema suštinski novih informacija, bez brige.
 
Hoffentlich, podelite sa nama kako to izgleda kada odete i pocnete svoj zivot tamo negde?

Culi smo dosta o procesu pripremanja i samog odlaska. Interesuje me, kako Vam izgleda radni dan? Je l imate poteskoca sa jezikom? Podelite to sa nama.:hvala:

Iskreno, jos uvek nisam imao pravi radni dan, jer sam i juce i prekjuce morao, a i sutra moram da izadjem ranije jer imam onih birokratskih stvari za obavljanje jos uvek(iako sam dosao 7 dana ranije :confused: ) Tako da mogu detaljnije u cetvrtak uvece, ali to ce verovatno biti uglavnom kukanje koje u korenu ima to sto mi strasno nedostaje dete.

Ali evo za sada: bacen u vatru, klasicnog mentora nemam, vec samo dva assistenzarzta na odeljenju, jedna radi godinu dana, a druga 5 meseci. Uglavno samo slusam jos uvek i hvala bogu nemam problema sa jezikom. Morao do sada da objasnim pacijentu proceduru i uzmem saglasnost; uzimam krv i da isljucim akutni koronarni sindrom. Tek me ocekuje upoznavanje sa sistemom, pismima, fajlovima pacijenata, kompjuterima itd. Jedna doktorka bolesna, tako da samo nas dvoje, citaj samo ona druga ima posla dok se ne raspadne. Ono od 8 do 6, pola 7. Ali svi strasno ljubazni i pedusretljivi, oberarzt mi je kralj. Danasnja 4casovna vizita sa njim mi je najlepse medicinsko iskustvo u zivotu do sada. Steta sto je to samo jednom nedeljno. Dobro, jeste ko sto je vec neko napisao strasno tesko na pocetku, ali gde svi tu i mali Mujo. Mehr am Donnerstag
 
Super je cuti info iz prve ruke. :D

Radujem se cetvrtku za nastavak :D



Iskreno, jos uvek nisam imao pravi radni dan, jer sam i juce i prekjuce morao, a i sutra moram da izadjem ranije jer imam onih birokratskih stvari za obavljanje jos uvek(iako sam dosao 7 dana ranije :confused: ) Tako da mogu detaljnije u cetvrtak uvece, ali to ce verovatno biti uglavnom kukanje koje u korenu ima to sto mi strasno nedostaje dete.

Ali evo za sada: bacen u vatru, klasicnog mentora nemam, vec samo dva assistenzarzta na odeljenju, jedna radi godinu dana, a druga 5 meseci. Uglavno samo slusam jos uvek i hvala bogu nemam problema sa jezikom. Morao do sada da objasnim pacijentu proceduru i uzmem saglasnost; uzimam krv i da isljucim akutni koronarni sindrom. Tek me ocekuje upoznavanje sa sistemom, pismima, fajlovima pacijenata, kompjuterima itd. Jedna doktorka bolesna, tako da samo nas dvoje, citaj samo ona druga ima posla dok se ne raspadne. Ono od 8 do 6, pola 7. Ali svi strasno ljubazni i pedusretljivi, oberarzt mi je kralj. Danasnja 4casovna vizita sa njim mi je najlepse medicinsko iskustvo u zivotu do sada. Steta sto je to samo jednom nedeljno. Dobro, jeste ko sto je vec neko napisao strasno tesko na pocetku, ali gde svi tu i mali Mujo. Mehr am Donnerstag
 
Pozdrav svima, ucim B1 nivo,pa me interesuje da li neko zna kliniku koja nudi hospitaciju, dok se u odredjenom periodu ne polozi B2? Hvala puno


I meni bi ovo bilo idealno, jer mislim da je prelazak sa B1 na B2 najtezi, a u nemackoj, u bolnici, mozete spontano nauciti nemacki , i to bolje nego sto bi vas bilo ko u srbiji naucio, jer ste u nemackoj prinudjeni da pricate nemacki i uglavnom jedino nemacki!
ovo znam od mnogih prijatelja iz iskustva, doduse iz drugih bransi
 
Medju ranijim postovima sam procitala da je Deutschland napisala da 'Dok u obastima u kojima moras da cekas prvo licencu da bi se uopste apliciralo za vizu procedura traje verovatno najduze(npr. Bundesland Sachson)'

Da li je neko imao slicno iskustvo ili ste istovremeno predavali dokumentaciju za vizu i licencu?

Ja treba da apliciram za vizu u Sachsen Anhalt, pa brinem da li ima smisla da predajem odmah za vizu ili da cekam licencu.. Sto moze imam osecaj vecno trajati....

Ima li neko slicna iskustva??

Hvala unapred! :confused:
 
Super je cuti info iz prve ruke. :D

Radujem se cetvrtku za nastavak :D

Malo kasnim, ali evo me. Mnogo raspolozeniji, familija dobila vizu :)

Dakle, osecaj je kao pao s Marsa, tj. nikada studirao medicinu. Mnogo cinilaca: jezik, bez obzira koliko znate, ovo je skroz nesto drugo, pogotovo kad pricate sa 90godisnjim pacijentom; celokupni sistem, akti, papiri, pretrage, gde sta stoji, kome sta ide, gde se sta narucuje itd; vadjenje krvi vadjenje krvi vadjenje krvi; raport ujutru, vizite, raport popodne...

Cini mi se za sada, da se radi toliko puno(tj. dugo u odnosu na Srbiju) iz prostog razloga sto moraju da se pisu ona Arztbriefe, a jedno traje minimum pola sata, pod uslovom da vladate Office-om i jezikom, i sto morate obaviti razgovor tj. popodnevnu vizitu sa Oberarztom koja ima posla preko glave pa dodje u 5 sati. I kuci u recimo 7. Ali nemojte da vas bilo sta obeshrabruje. Takav osecaj je potpuno normalan na pocetku, SVI vam za SVE ovo kazu da je potpuno normalno za pocetak ako ste iz inostranstva. I sve dolazi vremenom na svoje mesto.

Eto recimo Oberarzt kaze nemojte se obeshrabrivati time sto nesto ne mozete, recimo bilo bi i "ineffektiv" da pisete odmah otpusna pisma. Malo gledate, raduckate, pitajte pitajte pitajte, idite na raporte, slusajte sto vise i sve dodje polako. Ne morate nista, kad se osecati spremnim, izvolite. Dugo smo razgovarali, prosto covek se iznervira kad vidi da neko ko radi manje od godinu dana toliko stvari zna. Svi cem vam odreda pomoci za sve sto vas interesuje. Dakle na akutnim klinikama je uvek tako haoticno i posla preko glave ali covek nauci da se nosi sa tim. E sad jos samo da prodje tih par meseci :) Nocnih dezurstava nema bar 6 meseci, vikendi negde od cetvrtog. Meni su recimo problem imena lekova. Nema generike, sve Nemacka imena. Ma mogu da bubam do sutra, dzabe, vremenom ce doci. I svi u dzepu nose licni "Arzneimittel pocket plus" knjizicu, Strava stvar, pomaze mnogo, kupujte odmah, pogotovo ako ste na internoj.

Samo napred, u svakom smislu. Mnogo se radi, ali mnooogo se i nauci. Sad ne znam o cemu konkretnije da pricam, ako vas nesto jos interesuje, probacu da odgovorim...
 
Slazem se kolega, imam kolege koji su tako otisli prosle godine, ali sada je znatno teze otici sa B1 i svuda gde saljem odgovor je negativan,tako da ucim B2 i trazim :)

Postovane kolege,

Ja sam krajem juna polozila B1. Tada sam, kao sto su mnogi pre mene pisali, sva dokumenta (CV, motivaciono pismo, i ostalo) poslala u 15-ak Klinika sirom Nemacke. Nije me interesovala ni jedna pokrajina posebno, vec sam ciljano birala oblast medicine kojom zelim da se bavim.

Dobila sam desetak odgovora, od kojih su me sest pozvali na razgovor za posao (skoro sve u razlicitim pokrajinama). Neki sefovi nisu ni znali sta znaci B1, dok su mi neki ponudili da pricamo na engleskom. Tada sam shvatila da ipak nisam spremna da odem sa B1, iako su mi ponudili neku varijantu do B2 – hospitacija i/ili gost doktor (Gastarzt).

Moja poenta je – gde ima volje, ima i nacina. Ako im se dopadnete, vrlo lako Vam mogu ponuditi hospitaciju.
U krajnjoj liniji skraticete vreme, pa cim polozite B2 mozete da krenete sa papirologijom, bez da tek tada trazite poslodavca.

Pozdrav
 
Malo kasnim, ali evo me. Mnogo raspolozeniji, familija dobila vizu :)

Dakle, osecaj je kao pao s Marsa, tj. nikada studirao medicinu. Mnogo cinilaca: jezik, bez obzira koliko znate, ovo je skroz nesto drugo, pogotovo kad pricate sa 90godisnjim pacijentom; celokupni sistem, akti, papiri, pretrage, gde sta stoji, kome sta ide, gde se sta narucuje itd; vadjenje krvi vadjenje krvi vadjenje krvi; raport ujutru, vizite, raport popodne...

Cini mi se za sada, da se radi toliko puno(tj. dugo u odnosu na Srbiju) iz prostog razloga sto moraju da se pisu ona Arztbriefe, a jedno traje minimum pola sata, pod uslovom da vladate Office-om i jezikom, i sto morate obaviti razgovor tj. popodnevnu vizitu sa Oberarztom koja ima posla preko glave pa dodje u 5 sati. I kuci u recimo 7. Ali nemojte da vas bilo sta obeshrabruje. Takav osecaj je potpuno normalan na pocetku, SVI vam za SVE ovo kazu da je potpuno normalno za pocetak ako ste iz inostranstva. I sve dolazi vremenom na svoje mesto.

Eto recimo Oberarzt kaze nemojte se obeshrabrivati time sto nesto ne mozete, recimo bilo bi i "ineffektiv" da pisete odmah otpusna pisma. Malo gledate, raduckate, pitajte pitajte pitajte, idite na raporte, slusajte sto vise i sve dodje polako. Ne morate nista, kad se osecati spremnim, izvolite. Dugo smo razgovarali, prosto covek se iznervira kad vidi da neko ko radi manje od godinu dana toliko stvari zna. Svi cem vam odreda pomoci za sve sto vas interesuje. Dakle na akutnim klinikama je uvek tako haoticno i posla preko glave ali covek nauci da se nosi sa tim. E sad jos samo da prodje tih par meseci :) Nocnih dezurstava nema bar 6 meseci, vikendi negde od cetvrtog. Meni su recimo problem imena lekova. Nema generike, sve Nemacka imena. Ma mogu da bubam do sutra, dzabe, vremenom ce doci. I svi u dzepu nose licni "Arzneimittel pocket plus" knjizicu, Strava stvar, pomaze mnogo, kupujte odmah, pogotovo ako ste na internoj.

Samo napred, u svakom smislu. Mnogo se radi, ali mnooogo se i nauci. Sad ne znam o cemu konkretnije da pricam, ako vas nesto jos interesuje, probacu da odgovorim...

Hoffentlich,

hvala puno za ohrabrujuci post. Deluje prilicno uzbudljivo, doduse i stresno.. ali kao prava avantura, ne? :)

Ono sto me je posebno obradovalo je da ste napisali da se mnoooogo nauci, a to je valjda i ono cemu svi tezimo.

Svi su mi rekli da se dugo radi, do 6, 7 svakodnevno.. Ne znam da li je to u pocetku ili je to neko trajno stanje?

Interesuje me, vi sa ostalim Assistenzarzt budete na odeljenju, Oberarzt budu u ambulanti ili..? Je l vam veliko odeljenje?
Sto se tice manuelnih stvari (vadjenje krvi, vadjenje krvi, vadjenje krvi :D) jeste to radili i ranije ili je i za Vas to novost?
Imaju li pacijenti strpljenja kada naidju poteskoce sa jezikom?

U svakom slucaju, jos jednom hvala puno. Deluje da Vi to sve drzite pod kontrolom. ;)

Sve najbolje.
 
Hoffentlich,

hvala puno za ohrabrujuci post. Deluje prilicno uzbudljivo, doduse i stresno.. ali kao prava avantura, ne? :)

Ono sto me je posebno obradovalo je da ste napisali da se mnoooogo nauci, a to je valjda i ono cemu svi tezimo.

Svi su mi rekli da se dugo radi, do 6, 7 svakodnevno.. Ne znam da li je to u pocetku ili je to neko trajno stanje?

Interesuje me, vi sa ostalim Assistenzarzt budete na odeljenju, Oberarzt budu u ambulanti ili..? Je l vam veliko odeljenje?
Sto se tice manuelnih stvari (vadjenje krvi, vadjenje krvi, vadjenje krvi :D) jeste to radili i ranije ili je i za Vas to novost?
Imaju li pacijenti strpljenja kada naidju poteskoce sa jezikom?

U svakom slucaju, jos jednom hvala puno. Deluje da Vi to sve drzite pod kontrolom. ;)

Sve najbolje.

Mislim da je trajno. Sto vas vise osposobljavaju, vece su vam i obaveze.. Oberarzt stalno nesto radi i nemam pojma gde je. Velika i bolnica i odeljenje. Jos ne preuzimam odgovornost, tek sam na pocetku pa nema jos potrebe da ga zovem telefonom za savete i sl. Vadio krv ranije ali nikada to nisam mnogo voleo. Ako niste ranije, naucice vas, bez sekiracije. Ne brinite, pacijenti nemaju problem sa vasim znanjem jezika, primetio sam da jedna doktorka pravi greske samo tako ali brblja bez prestanka i svi je razumeju i niko ne prigovara. Problem je da vi razumete njih. Ali sve dodje valjda vremenom...

Pozz
 
Dobar dan, kolege!
Ja sam stomatolog sa Beogradskog Univerziteta i radnim iskustvom od 9 meseci nakon staza.
Koliko god da se trudila da na ovoj temi nadjem korisne informacije za stomatologe....nikako mi ne uspeva. Svi usmeravaju na neke druge sajtove od kojih bas i nema previse koristi.
Prvo...ima li posla jednako kao za lekare? Da li da se uopste usudjujemo da razmisljamo o zaposlenju u Nemackoj?
A drugo...kojim redosledom idemo mi i da li se to razlikuje u odnosu na medicinare?
 
Mislim da je trajno. Sto vas vise osposobljavaju, vece su vam i obaveze.. Oberarzt stalno nesto radi i nemam pojma gde je. Velika i bolnica i odeljenje. Jos ne preuzimam odgovornost, tek sam na pocetku pa nema jos potrebe da ga zovem telefonom za savete i sl. Vadio krv ranije ali nikada to nisam mnogo voleo. Ako niste ranije, naucice vas, bez sekiracije. Ne brinite, pacijenti nemaju problem sa vasim znanjem jezika, primetio sam da jedna doktorka pravi greske samo tako ali brblja bez prestanka i svi je razumeju i niko ne prigovara. Problem je da vi razumete njih. Ali sve dodje valjda vremenom...

Pozz

Hoffentlich, hvala puno! Sve najbolje.:)

Pozdrav
 
Pozdrav svim kolegama!
Ja sam stomatolog sa Beogradskog Univerziteta.
Vidim da se ovde uglavnom pise o medicinarima, tek pokoji stomatolog se javi ali bez nekih detaljnijih informacija i prikaza stanja stvari sa lica mesta.
Da li neko zaista zna kako je u Nemackoj za stomatologe? Ima li dovoljno otvorenih radnih mesta? I da li je procedura za odlazak ista kao kod lekara?
Ja sam tek u fazi ucenja nemackog jezika, ali zelim da se podrobno raspitam o svemu pa da vec sad znam sta me ceka.
Hvala unapred!
 

Back
Top