>>>>>Samo za ove Vlahe treba napomenuti da su to Sloveni.<<<<
Sto se tice Peloponeza na primer, ima dosta primera i istorijskih izvora (primary sources) da se misli obrnuto: to jest, da su "Sloveni" ili "Sklaveni", koji su se naselili na Peloponez, u stvari bili Vlasi i/ili raznorazna vlahofona/latinofona plemena. Za ovo cu koristiti sledeci clanak (vec sam preveo neke delove na engleski; nadam se da je to u redu).
"Waren die peloponnesischen Melinger Vlachen?", Johann Benos
Many authors believe that the Peloponnescan Melingians were either of Slav or of unknown origin. However, there is evidence in the sources that they probably were latinised Greeks from Thessaly.
http://www.rutzen-verlag.de/publikationen/thetis2.html
Here are a few things I found in the article by Benos (direct citations/translations) in terms of the presence of Vlachs in Lakonia, Messenia and Tzakonia:
- The landscape of the Messenian part of Taygetos was called until recently EMVLACHINA.
- Chalkokondylis called the Taygetos residents 'Valaken', i.e. Vlachs, who spoke a similar language as the "Dacians".
- Melingi, the indomitable tribe of Taygetos and Parnon mountains could initially not be defeated by the crusaders.
- A much more substantive evidence of the Vlach origins of Melingi deliver the toponyms. Just where the Melingi settled, there also are the most Vlach place names: names of villages, hamlets and of localities - which can be delivered neither from the Slavic, nor Turkish, nor Albanian, nor Greek. The Vlach-Melingi place names can be found on the west side of Taygetos, Outer Mani in Western Messenia and in South Lakonia (West of Gythion).
- Typical examples are two villages today Orini Melingu and Chimerini Melingu, formerly called, Melingu and Melingitika Kaliwia, which are near the small town of Astros, Arcadia - very close to Tzakonia.
- Nikon Metanoite, year 965 AD, called the residents of Taygetos Myrmidons.
- G. Phrantzes also referred to the Melingi, as Myrmidons: "I traveled the country of Myrmidons in Epidauros (meaning Epidauros Limera at Monemvasia), Maleas (the peninsula) and Tanarion (Taygetos and Mani peninsula)".
- Evliya Celebi, year 1668/1669, states as follows: "...and in Mani (as he emphasizes), an unfamiliar language is spoken, neither Greek or Albanian in origin."
- As further evidence for the Vlach lineage of Melingi are the numerous Vlach surnames of Maniates - especially from Outer Mani, the ancient home of Melingi: Burikos (Buriku), Ventikos (Ventiku), Dimarogas, Pambukis, Tukaliaunas, Chamodrakas.
- To close it off here, Benos cites the Greek investigator Katsanis (who wrote the book titled "Koutsovlachika kai Tsakonika" -- "Vlach and Tsakonian"). His finding is startling, as Katsanis states:
"Similarities in LEXICAL level between Tsakonian and Vlach were a remarkable fact, but not inexplicable and incomprehensible. In present case, however, we observe similarities and equalities that over the lexical level go out and capture both the PHONETIC and the MORPHOLOGIC".
To give you some interesting examples, Tsakonian word for "saturday" is SAMBA -- while even in modern Romanian this word is SAMBATA. Also, the word for "what" in Tsakonian is Τσι (Tsi), which is the same as in Vlach (in Greek the word for "what" is Ti). Other examples:
Tsakonian --> Zara (cut milk, wine or any liquid) vs. Vlach --> Zara/Tz'rou
zară: buttermilk - Russu, from *dzară, from Albanian dhallë; also Aromanian dhală (recent loan; < Alb)
zer: whey - Russu, Olteanu - older zăr, Moldavian/Banat/Aromanian dzăr, masculine back-formation from zară (see above).
http://ipod-library.com/articles/List_of_Romanian_words_of_possible_Dacian_origin
Tsakonian --> Kalaese (gray sheep, spots on head) vs. Vlach --> Kalesou (any animal, spots on head)
Tsakonian --> Katouna (hut) vs. Vlach --> K'toun (hut, hut village)
Additional examples here (although it's in Greek):
http://www.greeks-albanians.com/top-greeks-albanians/gr-m-ga-vla/98-cat-ga-bla-03
Sto se tice Peloponeza na primer, ima dosta primera i istorijskih izvora (primary sources) da se misli obrnuto: to jest, da su "Sloveni" ili "Sklaveni", koji su se naselili na Peloponez, u stvari bili Vlasi i/ili raznorazna vlahofona/latinofona plemena. Za ovo cu koristiti sledeci clanak (vec sam preveo neke delove na engleski; nadam se da je to u redu).
"Waren die peloponnesischen Melinger Vlachen?", Johann Benos
Many authors believe that the Peloponnescan Melingians were either of Slav or of unknown origin. However, there is evidence in the sources that they probably were latinised Greeks from Thessaly.
http://www.rutzen-verlag.de/publikationen/thetis2.html
Here are a few things I found in the article by Benos (direct citations/translations) in terms of the presence of Vlachs in Lakonia, Messenia and Tzakonia:
- The landscape of the Messenian part of Taygetos was called until recently EMVLACHINA.
- Chalkokondylis called the Taygetos residents 'Valaken', i.e. Vlachs, who spoke a similar language as the "Dacians".
- Melingi, the indomitable tribe of Taygetos and Parnon mountains could initially not be defeated by the crusaders.
- A much more substantive evidence of the Vlach origins of Melingi deliver the toponyms. Just where the Melingi settled, there also are the most Vlach place names: names of villages, hamlets and of localities - which can be delivered neither from the Slavic, nor Turkish, nor Albanian, nor Greek. The Vlach-Melingi place names can be found on the west side of Taygetos, Outer Mani in Western Messenia and in South Lakonia (West of Gythion).
- Typical examples are two villages today Orini Melingu and Chimerini Melingu, formerly called, Melingu and Melingitika Kaliwia, which are near the small town of Astros, Arcadia - very close to Tzakonia.
- Nikon Metanoite, year 965 AD, called the residents of Taygetos Myrmidons.
- G. Phrantzes also referred to the Melingi, as Myrmidons: "I traveled the country of Myrmidons in Epidauros (meaning Epidauros Limera at Monemvasia), Maleas (the peninsula) and Tanarion (Taygetos and Mani peninsula)".
- Evliya Celebi, year 1668/1669, states as follows: "...and in Mani (as he emphasizes), an unfamiliar language is spoken, neither Greek or Albanian in origin."
- As further evidence for the Vlach lineage of Melingi are the numerous Vlach surnames of Maniates - especially from Outer Mani, the ancient home of Melingi: Burikos (Buriku), Ventikos (Ventiku), Dimarogas, Pambukis, Tukaliaunas, Chamodrakas.
- To close it off here, Benos cites the Greek investigator Katsanis (who wrote the book titled "Koutsovlachika kai Tsakonika" -- "Vlach and Tsakonian"). His finding is startling, as Katsanis states:
"Similarities in LEXICAL level between Tsakonian and Vlach were a remarkable fact, but not inexplicable and incomprehensible. In present case, however, we observe similarities and equalities that over the lexical level go out and capture both the PHONETIC and the MORPHOLOGIC".
To give you some interesting examples, Tsakonian word for "saturday" is SAMBA -- while even in modern Romanian this word is SAMBATA. Also, the word for "what" in Tsakonian is Τσι (Tsi), which is the same as in Vlach (in Greek the word for "what" is Ti). Other examples:
Tsakonian --> Zara (cut milk, wine or any liquid) vs. Vlach --> Zara/Tz'rou
zară: buttermilk - Russu, from *dzară, from Albanian dhallë; also Aromanian dhală (recent loan; < Alb)
zer: whey - Russu, Olteanu - older zăr, Moldavian/Banat/Aromanian dzăr, masculine back-formation from zară (see above).
http://ipod-library.com/articles/List_of_Romanian_words_of_possible_Dacian_origin
Tsakonian --> Kalaese (gray sheep, spots on head) vs. Vlach --> Kalesou (any animal, spots on head)
Tsakonian --> Katouna (hut) vs. Vlach --> K'toun (hut, hut village)
Additional examples here (although it's in Greek):
http://www.greeks-albanians.com/top-greeks-albanians/gr-m-ga-vla/98-cat-ga-bla-03
Poslednja izmena: