Порекло Срба — име, етнос

:cross: Seri, seri. :mrgreen:

Evo ti i direktnog skena iz rukopisa (koji si ti sam pominjao!) Maksima Planuda, fol 157r:

Pogledajte prilog 1416317

Kod Planuda stoji: σέρβοι.

:mazipsa:

@Kole11 šta sad, opet prc?

Ja više ne mogu da utvrdim da li si ti samo toliko nesposoban da tako nepovezano lupetaš, ili bukvalno maliciozno lažeš. A ako lažeš, kako je moguće da tako glupo lažeš, kada se može iz 2-3 klika utvrditi šta je istina i demantovati tvoja tvrdnja?

Možeš li da objasniš zašto si napisao da u rukopisu o kojem si ti sam obavestio forum (!) ne piše Serboi, već Seri? Kako se to dogodilo? Jesi li ti preskočio slovo vitu dok si čitao reč...šta?
 
Видите да тролује и провоцира, буквално вам то у лице говори сваком својом објавом. Ето, питаш га да објасни како пише сербои ту где он каже да пише сери, а он ти се искезечи као један од оних тупавих пензоса с фејзбука који само умеју да папагајишу небулозе о Бечу, Берлину и Ватикану и да остављају кез реакције, све им смешно. То није никаква грешка могла да буде јер би морао да прескочи случајно два слова, не само β.
 
Видите да тролује и провоцира, буквално вам то у лице говори сваком својом објавом. Ето, питаш га да објасни како пише сербои ту где он каже да пише сери, а он ти се искезечи као један од оних тупавих пензоса с фејзбука који само умеју да папагајишу небулозе о Бечу, Берлину и Ватикану и да остављају кез реакције, све им смешно. То није никаква грешка могла да буде јер би морао да прескочи случајно два слова, не само β.
Samo za tvoje oči :mrgreen:

1695588140847.png
 

Na šta nas podsećaš?

1)Da li na to što si komentar na margini koji je Planud ostavio na svom prepisu Ptolemejeve Geografije predstavio kao nekakvu, citiram, „krtiičku obradu“ tog antičkog izvora?
2) Ili možda na to da si to što je Planud napisao da smatra da u Srbi dobili ime po tom gradu, ovde iskorumpirao do te mere da si predstavio kao da to znači da je zapravo taj grad srpski i da su tu Srbi odvajkada?

Koja od ta dva želiš da poentiraš? 🤔
 
ne znam, ali možemo i to proveriti

Očigledno ne možeš, nego neko treba za tebe.

Planud je Deretićev špijun!

Ali nisam iznenadjen, koliko si ti samo Deretićevih srednjevekovnih špijuna razotkrio na stranicama ovog foruma........

Trolovanje, opet? :roll:

Tipično. Kad god ti budu argumentovano pobijene sve te tvoje izmišljotine, hvataš se trolovanje.
I s jedne strane razumljivo. To je jedino što ti preostaje; za više nisi sposoban. :kafa:

Видите да тролује и провоцира, буквално вам то у лице говори сваком својом објавом. Ето, питаш га да објасни како пише сербои ту где он каже да пише сери, а он ти се искезечи као један од оних тупавих пензоса с фејзбука који само умеју да папагајишу небулозе о Бечу, Берлину и Ватикану и да остављају кез реакције, све им смешно. То није никаква грешка могла да буде јер би морао да прескочи случајно два слова, не само β.

Ma on Planudov rukopis uopšte nije ni otvorio. Samo ide, izmišlja i laže, k'o maksim po diviziji lupeta. Bez stida i ikakvog ograničenja. Vidiš da bukvalno izmišlja u hodu i izbacuje stvari koje mu padaju na pamet. I to nakon što ga 50 puta neko uhvati u gluposti, nije sposoban da išta nauči, već samo nastavlja opet po starom...

Halkokondil je Hrvate smeštao kod Poljaka na Baltiku

Halkokondil pominje i severne i južne Hrvate, na različitim mestima.
 
Poslednja izmena:
Ovako se srpsko ime piše i poreklo objašnjava iz pera Maksima Planuda. [..]

Pogledajte prilog 1416356

Pogledajte prilog 1416362

Biće da si nešto opet pomešao. Zašto kačiš jednu sasvim drugu glavu, koja nema veze sa ovom o kojoj pričamo? Govorimo o V knjizi, o Σαρματίας τῆς ἐν Ἀσίᾳ θέσις.

http://www.poesialatina.it/_ns/greek/testi/Claudius_Ptolemaeus/Geographia_(lib._4-8).html

Kako jedna sasvim druga strana, u kojoj ni ne piše ništa nalik tvojoj tvrdnji, da kod Planuda piše Seri, išta dokazuje?

Žalim slučaj, više sreće sa trolovanjem na sledećoj temi.....:)

Nakon što si uhvaćen u laži, sad spinuješ tako što se prebacuješ sa kavkaskih Srba na panonski grad Serbinon, bez ikakvog konteksta ili smisla, i još pride nekome drugome prebacuješ za trolovanje? :lol:
 
Ovako se srpsko ime piše i poreklo objašnjava iz pera Maksima Planuda. Žalim slučaj, više sreće sa trolovanjem na sledećoj temi.....:)

Pogledajte prilog 1416356

Pogledajte prilog 1416362
Како те бре није срамота, како ти није непријатно да ово радиш, човече? Да ли схваташ да ово изазива трансфер блама код сваког ко прочита, а поготово те детињасте опаске? Кад ћеш престати да загађујеш форум својим троловањем док друге оптужујеш за исто то на очиглед свију присутних?
 
Bukvalno niti jedan autor 15.veka nije uzimao za ozbiljno nesiguran pomen Srba na Kavkazu sadžan u Planudovom prepisu Ptolomejeve geografije.
Evo čak i jednog rukopisa iz 1411.godine

1695625980822.png


I zašto bi uopše i razmatrali to pitanje kada je Planud jasno napisao da su Srbi starosedeoci Blakana i da je Serbinum bio njihov grad.

E sad, druga stvat je ovde zanimljiva, a to je kako je moguće da je jedan nesiguran zapis, zapravo potpuno bezvredan sa stanovišta nauke, postao tokom vremena glavni dokaz za kavkasku teoriju porekla Srba?

Tu već ulazimo i zonu fantastike :D
 
Bukvalno niti jedan autor 15.veka nije uzimao za ozbiljno nesiguran pomen Srba na Kavkazu sadžan u Planudovom prepisu Ptolomejeve geografije.
Evo čak i jednog rukopisa iz 1411.godine

Pogledajte prilog 1416505

Rukopisa?

Da li je potrebno ukazati ti da je Klaudije Ptolemej pisao na grčkom jeziku?

I zašto bi uopše i razmatrali to pitanje kada je Planud jasno napisao da su Srbi starosedeoci Blakana i da je Serbinum bio njihov grad.

To si samo ti izmislio. Nema toga nigde.

Kao što si već i sam ti napisao, a i ja te skoro podsetio, Maksim Planud je na margini napisao da smatra da su Srbi prozvani po tom gradu. Ništa dalje od toga ne piše; sve ostalo je isključivo tvoja interpolacija u Planudove redove.

Ne pokušavaš valjda da kažeš da ako neko napiše da su Bošnjaci dobili ime po Bosni, to znači da je Bosna bila „njihova reka“ i da su Bošnjaci „starosedeoci Bosne“?

E sad, druga stvat je ovde zanimljiva, a to je kako je moguće da je jedan nesiguran zapis, zapravo potpuno bezvredan sa stanovišta nauke, postao tokom vremena glavni dokaz za kavkasku teoriju porekla Srba?

Tu već ulazimo i zonu fantastike :D

Ništa to nije neobično. Ne znam zašto su ti te stvari čudne. U vreme humanizma i renesanse oživljavaju se neke stare i zapuštene ideje i budi se interesovanje za objašnjavanjem sveta; postavljaju se pitanja: ko, zašto, otkud? Ptolemejevi Srbi u Sarmatiji bili su idealna prilika da se objasni poreklo Srba.

Ništa to specifično za Srbe nije, naravno; potpuno je ista stvar i za sve druge narode. Za sve se teoretisalo i mozgalo ko li su, odakle li su, itd. Tebi je čudno i vuče ti na naučnu fantastiku samo zato što si malo šta pročitao, pa ne znaš gotovo ništa o tim stvarima.
 
Poslednja izmena:
Tebe treba neko da pregleda, iskreno :(

Ovo je cela objava, bez tvog selektivnog i tendencioznog pristupa:

Rukopisa?

Da li je potrebno ukazati ti da je Klaudije Ptolemej pisao na grčkom jeziku?

Upitna reč rukopisa u prvoj rečenici izražava čuđenje, zato što ostavljaš utisak kao da misliš da se to rukopis Ptolemejevi Geografije. A ne nekog njenog prevoda.

Malo je teško poverovati da bi iko bio glup da to ne skapira, tako da je mnogo izvesnije da se samo praviš glup tj. da si opet samo maliciozan i da želiš da skreneš diskusiju sa činjenice da nisi uopšte imao pojma ni na kom je jeziku Ptolemejevo delo bilo napisano, odnosno sa suštine da kopanjem po vekovima starim prevodima ama baš ništa ne postižeš (sem ako ti to nije izričita namera, da potražiš prevod koji je podoban tj. koji bi za tu svoju knjigu mogao zloupotrebiti). :roll:

P. S. Je li tebi stvarno nije jasno da ako nešto u nekom prevodu piše, ne znači da je tako i u originalu?
 
Prošle godine izašao je zbornik radova sa jezičke radionice održane 2012 godine u Kopenhagenu u kojoj je učestvovalo više filologa vezanih za Univerzitet u Kopenhagenu, specijalizovanih za različita područja indo-evropske filologije. Naziv zbornika je "Tracing the Indo-Europeans- New evidence from archaeology and historical linguistics". U samom radu nema nešto posebno zanimljivo, poreklo Indo-evropljana se pokušava objasniti kroz različite modele razvoja jezika. Ono što je mene zainteresiralo nalazi se na stranicama 157-158 i tiče se objašnjenja reči "serb".

As for actual words for ‘servant’ or ‘slave’, one may refer to the compound *h₂m̥bhikʷolh₁o-, lit. ‘moving around, taking care’, in Latin anculus ‘servant’ beside the far more common feminine diminutive ancilla ‘female servant, slave’, Greek amphí-polos, mostly ʻfemale servant’, and Sanskrit abhi-cara- ‘servant’.

It is suggestive that this compound is generally used about women, whereas the usual word for a male slave in Latin is servus.

Apparently servus is derived from *ser- ‘take care of, herd’, cf. Avestan haraiti ‘is aware, protects’ and in particular pasuš-hauruuō spā ‘sheepdog’. As discussed by Nielsen Whitehead (forthcoming), a semantic development ‘herdsman’ → ‘slave’ may go back to a time where it was the primary duty of male slaves to herd the flocks, while the females of the same class would have helped in the household.

However, even if this scenario may hold true for early Italic society it is more difficult to determine the precise etymological background in a longer time perspective. The very word servus exhibits an unusual type of stem formation with e-grade in the root and suffix *-u̯o-, and on this background it is striking that a homonymous derivative *seru̯o/ah₂- has a quite different meaning in Welsh herw ‘raid; outlawry’ and Archaic Irish serb ‘theft’ with the denominative compound verb fo-serba ‘steals, pilfers’ (of sheep or pigs).

Watkins (1976) connected these forms with Hittite šāru ‘booty’ < *soru, comparing the relationship between *soru and *seru̯o-/seru̯ah₂ with the pattern *doruvs. *deru̯o-/deru̯ah₂- ‘tree’. According to Watkins, the root underlying šāru and herw, serb is only preserved in Anatolian and Celtic, but the formal identity and potential semantic overlap between the Celtic derivative and Latin servus is almost too striking to be due to accident.

I would therefore suggest that the allegedly separate roots be united under an original meaning ‘take as booty’, whence ‘take into custody, include into one’s flock, take care of, herd’, and finally the more abstract ‘observe’ etc. As we know from Watkins’ comparative analysis of formulaic language (1979), the early Indo-Europeans counted their wealth in four categories, men, large cattle, small cattle and metals (but, significantly not land).

As far as these riches were taken as booty, the first category would consist in captives who would most likely end up as slaves, cf. the semantic development of the participle *kapto- ‘taken’ (Latin captus) > Old Norse haptr ‘prisoner’, Old English hæft ‘captive, slave’, Welsh caeth ‘slave’, Old Irish cacht ‘female slave’. The cattle, on the other hand, would be included in one’s own flock and herded there. It is suggestive that the basic meaning of the root is preserved in Anatolian, the first branch to disintegrate from the Indo-European community, and in Celtic where the myths of the cattle-raids have enjoyed particular popularity.
Zanimljivo je da koren reči "serb" povezuje samo sa anadolskim i keltskim, i vrlo verovatno, latinskim jezikom, iako je isti koren reči, i u istom značenju, borac, zaštitnik, poznat i u zapadno iranskim jezicima. No zanimljivo je da ne pominje ni slavenski ni baltički kao jezike u kojima postoji taj koren. Već smo govorili o mogućim jezičkim vezama srpskog imena i keltsko-italskog jezičkog supstrata. Na žalost za sad nedostaju genetske i arheološke veze koje bi podržale tu teoriju no mislim da ju je vredno pomenuti.

https://dokumen.pub/tracing-the-ind...cal-linguistics-1789252709-9781789252705.html
 

Back
Top