Po čemu se Jehovini svedoci razlikuju od pravoslavne vere?

  • Začetnik teme Začetnik teme hm337
  • Datum pokretanja Datum pokretanja
I evo kliner ti lepo rekao, šta će ti onda organizacija?
Bog je tako uredio, uvek je imao svoju organizaciju na Zemlji.
U staro doba naciju izrael u 1 veku hriscanske skupstina
i danas je isto kao u 1 veku...
Da bi se ispunila Bozja namera Bozji narod mora da bude organizaovan na Zemlji.
a to ne znaci da nismo individue pred Bogom.
 
Bog je tako uredio, uvek je imao svoju organizaciju na Zemlji.
U staro doba naciju izrael u 1 veku hriscanske skupstina
i danas je isto kao u 1 veku...
Da bi se ispunila Bozja namera Bozji narod mora da bude organizaovan na Zemlji.
a to ne znaci da nismo individue pred Bogom.
a isus je rekao de su dvoje tu sam i ja.
znaci po njegovim recima ne moras biti u organizaciji da bi bila iskren vernik. jer u organizovanim skupstinama ucis sta skupstina kaze. a za lovce lepo kaze tesko njima
 
Ucim sta Bozja rec kaze, zato je nasa organizacija Bozja.
Dakle da znas Bibliju znao bi sta Bog zahteva od nas.
nije ti ovo prvi vek u koj su apostoli morali krisom da okupljaju hriscane i nema bog svoju organizaciju nego one vernike koji VERUJU a ne naucenjake. znas onu pricu blago onima pa navode kojima a tesko onima koji "znaju" ali u srcu nemaju pa jos zavode ljude.
 
Kad proucis Bibliju javi se .
8 Blago onima koji su čistog srca, jer će Boga videti;


15 Teško vama književnici i fariseji, licemeri, što prohodite more i zemlju da bi prisvojili jednog, i kad ga prisvojite, činite ga sinom paklenim, udvoje većim od sebe.
a sta tvoja organizacija radi, skuplja ljude po svetu i jos se hvalite da ste najbolji, da najbolji prevod imate, da postavljate standove itd
 
8 Blago onima koji su čistog srca, jer će Boga videti;


15 Teško vama književnici i fariseji, licemeri, što prohodite more i zemlju da bi prisvojili jednog, i kad ga prisvojite, činite ga sinom paklenim, udvoje većim od sebe.
a sta tvoja organizacija radi, skuplja ljude po svetu i jos se hvalite da ste najbolji, da najbolji prevod imate, da postavljate standove itd
Ti si to o cemu pises
da tesko takvima koji su licemerni i samo jaki na recima
a na delima 0
Takove je Isus osudio.
kao i takve kao ti koji osudjuju druge

JS se jedini drze Bozje reci u svom zivotu a licemeri
jedno pricaju a drugo rade

a ti sebe deklarises ovim sto pises kao nekoga ko mrzi i proganja prave hriscane i time ne mozes biti pravi vernik
neho kvazi

Jehovin i Svedoci ispunjavaju Biblijsko prorocanstvo
Matej 24:14
I ova dobra vest o kraljevstvu propovedaće se po celom svetu* za svedočanstvo svim narodima,
i tada će doći kraj.

i da hvalim se Bogom.

Time sto progoniste JS time dokazujete da su oni pravi hriscani jer su tako i Isusa progonili.
 
Poslednja izmena:
A evo ko su Licemeri:

Bog je preko Isusa Hrista osudio religiozne vodje u 1 veku i nazvao ih je licemerima.

Pitanje je zasto...

Matej 23 daje odgovor na to...


Matej 23:1-39

1 Tada se Isus obratio narodu i svojim učenicima:
2 „Na Mojsijevu stolicu seli su pismoznalci i fariseji.
3 Zato činite i držite se svega što vam kažu, ali ne činite po njihovim delima[, jer govore, a ne čine.

4 Vežu teške terete i stavljaju ih ljudima na pleća, a sami nisu spremni ni da ih prstom svojim pomaknu.
5 Sva svoja dela čine da ih vide ljudi. Povećavaju svoje filakterije* i produžuju rese na svojim haljinama.

6 Vole najbolje mesto na večerama i prva mesta u sinagogama
7 i da ih pozdravljaju na trgovima i da ih ljudi zovu učiteljima.*
8 A vi ne dozvolite da vas zovu učiteljima,*jer jedan je vaš učitelj, a vi ste svi braća.

9 I nikoga na zemlji ne zovite ocem, jer jedan je vaš Otac — onaj koji je na nebesima.

10 Ne dozvolite ni da vas zovu vođama, jer je vaš Vođa jedan — Hrist.

11 A najveći među vama neka vam bude sluga.

12 Ko se uzvisuje, biće ponižen, a ko se ponizuje, biće uzvišen.

13 „Teško vama, pismoznalci i fariseji, licemeri, jer zatvarate nebesko kraljevstvo pred ljudima! Sami ne ulazite, a onima koji žele da uđu to ne dozvoljavate.

15 „Teško vama, pismoznalci i fariseji, licemeri, jer obilazite more i kopno da biste jednog čoveka obratili na svoju veru, a kad ga obratite, činite ga takvim da zaslužuje gehenu* dvaput više nego vi.

16 „Teško vama, slepe vođe, koji kažete: ’Ako se neko zaklinje hramom, to nije ništa, ali ako se neko zaklinje hramskim zlatom, obavezan je da ispuni zakletvu.

17 Budale i slepci! Šta je veće, zlato ili hram koji je posvetio to zlato?

18 I još kažete: ’Ako se neko zaklinje oltarom, to nije ništa, ali ako se neko zaklinje darom na njemu, obavezan je da ispuni zakletvu.‘
19 Slepci! Šta je veće, dar ili oltar koji posvećuje taj dar?
20 Ko se, dakle, zaklinje oltarom, zaklinje se njime i svime što je na njemu.
21 Ko se zaklinje hramom, zaklinje se njime i onim koji prebiva u njemu.
22 Ko se zaklinje nebom, zaklinje se Božjim prestolom i onim koji sedi na njemu.

23 „Teško vama, pismoznalci i fariseji, licemeri, jer dajete desetak od nane i kopra i kima,
a zanemarili ste ono što je u Zakonu važnije: pravdu,+ milosrđe+ i vernost.

Ovo prvo je trebalo činiti, a ono drugo nije se smelo zanemariti.

24 Slepe vođe, koji cedite piće da ne biste progutali komarca, a gutate kamilu!

25 „Teško vama, pismoznalci i fariseji, licemeri, jer spolja čistite čašu i činiju, a iznutra su pune grabeža i neumerenosti.

26 Slepi fariseju, prvo iznutra očisti čašu i činiju, da i spolja bude čista.

27 „Teško vama, pismoznalci i fariseji, licemeri, jer ste poput okrečenih+ grobova, koji spolja izgledaju lepo, a unutra su puni mrtvačkih kostiju i svakakve nečistoće.

28 Tako i vi, spolja ljudima izgledate pravedni, a iznutra ste puni licemerstva i bezakonja.

29 „Teško vama, pismoznalci i fariseji, licemeri, jer gradite grobnice prorocima i ukrašavate grobove pravednicima

30 i govorite: ’Da smo mi živeli u danima svojih praočeva, ne bismo s njima učestvovali u prolivanju proročke krvi.‘

31 Tako sami protiv sebe svedočite da ste sinovi onih koji su ubijali proroke.

32 Dopunite, dakle, meru greha svojih praočeva.

33 „Zmije! Leglo zmijsko! Kako ćete pobeći od osude gehene?

34 Zato, evo, šaljem vam proroke i mudrace i učitelje. Neke od njih ćete ubiti i staviti na stub,* a neke ćete bičevati po svojim sinagogama i progoniti od grada do grada,
35 da na vas dođe sva pravedna krv prolivena na zemlji, od krvi pravednog Avelja do krvi Zaharije, Varahijinog sina, koga ste ubili između svetilišta i oltara.
36 Zaista, kažem vam, sve će to doći na ovaj naraštaj.
37 „Jerusalime, Jerusalime, koji ubijaš proroke i kamenuješ+ one koji su poslati k tebi!+ Koliko sam puta hteo da skupim tvoju decu, kao što kvočka skuplja svoje piliće pod krila! A vi niste hteli.
38 Evo, vaša kuća* vam se ostavlja napuštena.
39 Jer kažem vam, od sada me nećete videti dok ne kažete: ’Blagoslovljen onaj koji dolazi u Jehovino ime!‘“

Ovi stihovi iz Biblije su odlicni da bi analizirali religiozno licemerstvo i znali sta je ono...

Licemjerna osoba, čiji postupci nisu u skladu s njenim rečima, nije kreposna.
Takodje religiozno licemerstvo se moze sastojati u tome
da oni koji propovedaju Bozju rec se ne drze nje u svom zivotu.
Propovedaju Bozju svetost a zive nemoralno...
Licemjerstvo (hypókrisis) može također označavati zloću i prepredenost
Matej 22: 18 Znajući zloću njihovu, Isus im je rekao: “Zašto me iskušavate, licemeri
Licemjeri su “neverni"...
 
Ti si to o cemu pises
da tesko takvima koji su licemerni i samo jaki na recima
a na delima 0
Takove je Isus osudio.
kao i takve kao ti koji osudjuju druge

JS se jedini drze Bozje reci u svom zivotu a licemeri
jedno pricaju a drugo rade

a ti sebe deklarises ovim sto pises kao nekoga ko mrzi i proganja prave hriscane i time ne mozes biti pravi vernik
neho kvazi

Jehovin i Svedoci ispunjavaju Biblijsko prorocanstvo
Matej 24:14
I ova dobra vest o kraljevstvu propovedaće se po celom svetu* za svedočanstvo svim narodima,
i tada će doći kraj.

i da hvalim se Bogom.

Time sto progoniste JS time dokazujete da su oni pravi hriscani jer su tako i Isusa progonili.
osudi me pre jehove cccc
 

Back
Top