I dalje...Nemam pojma... (vol. 2)

Istražni, Istražni...pa nemoj te fore i fazone...nismo u vrtiću. Istražni, ti si stih Rimljanima 9:5 postavio na engleskom. Možda si zaboravio, pogledaj...



A na okolnost da niti u jednom jedinom engleskom prevodu nema tog stiha a da je naznačeno ono Eloah, zamolio sam te da mi postaviš taj prevod Biblije na engleskom, sa tim stihom a da ima ono Eloah...

A sada obrati pažnju na tvoj biser samo takav u postu...



a u vezi sa stihom Rimljanima 9:5...Pa nije valjda Pavlova poslanica Rimljanima sastavni deo Starog Zaveta...
http://nazarite.net/translations/hrv.pdf
The Hebraic-Roots Version Scriptures Revised Edition Containing The Tanak and Ketuvim Netzarim An Original Translation Made Directly from Ancient Hebrew and Aramaic Sources.
Romans 5:18
5 And hope does not put to shame, because the love of Eloah is poured out upon our hearts, by the Ruach HaKodesh that was given to us.
 
Kuku me lele da me lele kuku...Pa pta to napisa, čoveće...Pa nije valjda prva crkva prevarila Evu...pa nije valjda prva crkva imala seksualni odnos sa Evom...Auuuuu...zmija kao prva crkva u raju kada su postojali samo Eva i Adam...Auuuuuuu....



Biblijski pravoslavac...A šta ti to znači...Navedi mi osnovne doktrine verovanja...biblijskog pravoslavca...
Biblijski pravoslavac, znaci da verujem ono sto pise u bibl. tekstu, u odredjenim segmentima, kao sto su: Matej 5,6,7 glava, krstenje u ime Mesije u D. Apostolskim, Otkrivenje, jevandjelja i td. Ovo su osnovne doktrine verovanja, :)
Ok, hajd ponovo, da su Adam i Eva bili prva predpotopna crkva, ali ti ovo spada u teoriju zavere.
 
I tako si ti već 30 godina u zabludi. Hajde nauči...stih Jovan 1:14 glasi ovako....

'' I reč postade telo i useli se u nas puno blagodati i istine; i videsmo slavu Njegovu, slavu, kao Jedinorodnoga od Oca.''

Izvoli, ovde ti je to na izvornom jeziku...

Καὶ ὁ λόγος σὰρξ ἐγένετο καὶ ἐσκήνωσεν ἐν ἡμῖν, καὶ ἐθεασάμεθα τὴν δόξαν αὐτοῦ, δόξαν ὡς μονογενοῦς παρὰ πατρός, πλήρης χάριτος καὶ ἀληθείας·

Istražni, ogromna je razlika u onom ...uselila ...i onom...postade. ..ali baš ogromna...
U svim mogucim prevodima, pa i sa grckog lepo pise da je Bog bio Rec, i onda je jasno kao Sunce da Rec postade telo,a imas Dokaz u
II Timotiju 3,

16 I, kao što je priznato, velika je tajna pobožnosti: Bog se javi u telu ;
Hajde sad da spojimo stihove:
1=== Bog je bio Rec;
14 === Rec postade telo;
16 === Bog se javi u telu;
Kako ti se sad cini, :?:

A kakva je to ogromna razlika izmedju useliti i postati, :)
 
To je nekako baš zanimljivo.

Marko 15:34... ''I u devetom satu povika Isus glasno govoreći: Eloi! Eloi! Lama savahtani? Koje znači: Bože moj! Bože moj! Zašto si me ostavio?''

U izvornom tekstu, reč za to Eloi je... Ἐλωῒ...

Ja sam sklon mišljenju da to ima neke veze sa ...

Psalam 22:1... ''Bože, Bože moj! Zašto si me ostavio udaljivši se od spasenja mog, od reči vike moje?''

a gde je izvorna reč za to ...Bože... אֵלִ֣י

i da je to tako zbog onog...da se zbude pismo...

Gde si bre ti čoveće...budeš mi pozdravljen...
I ovo ti je DOKAZ, da je Mesija giovorio Aramejski jezik, jer to je Original. :)
 
Napisao sam ti da je web sajt: Chabad-Tanacah, pa lepo otvoris.
https://www.chabad.org/library/bible_cdo/aid/63255/jewish/The-Bible-with-Rashi.htm
The Complete Tanakh (Tanach) - Hebrew Bible
The Jewish Bible with a Modern English Translation and Rashi's Commentary

English translation of the entire Tanakh (Tanach) with Rashi's commentary. This Hebrew Bible was edited by esteemed translator and scholar, Rabbi A.J. Rosenberg.

Yirmiyahu - Jeremiah - Chapter 10
11So shall you say to them, "The gods who did not make the heavens and the earth, shall perish from the earth and from beneath these heavens.
יאכִּדְנָה֙ תֵּֽאמְר֣וּן לְה֔וֹם אֱלָ֣הַיָּ֔א דִּֽי־שְׁמַיָּ֥א וְאַרְקָ֖א לָ֣א עֲבַ֑דוּ יֵאבַ֧דוּ מֵֽאַרְעָ֛א וּמִן־תְּח֥וֹת שְׁמַיָּ֖א אֵֽלֶּה:

Kao sto vidis, ceo Jeremija je na hebrejskom.



A ovo je taj famozni prevod , i lepo pise sledece:
The Hebraic-Roots Version Scriptures Revised Edition Containing The Tanak and Ketuvim Netzarim An Original Translation Made Directly from Ancient Hebrew and Aramaic Sources.
Upravu je @jerohinac, taj stih je na aramejskom jeziku. Kao prvo treba da se zna, moderna hebrejska slova su slova iz aramejskog jezika. Nisam stručnjak, niti znam dobro hebrejski, u ovoj rečenici sam uočio da se korsiti aramejska reč za nebo. "שְׁמַיָּ֥א" (Šemaja), to je aramejska reč za nebo, dok se na hebrejskom nebo kaže "שָׁמַיִם"(Šamajim) https://www.pealim.com/dict/3248-shamayim/ .
Evo kako glasi 1.Mojsijeva 1,1 na heberejskom:
.בְּרֵאשִׁית, בָּרָא אֱלֹהִים, אֵת הַשָּׁמַיִם, וְאֵת הָאָרֶץ

Na aramejskom:
.בְּקַדְמִין, בְּרָא יְיָ, יָת שְׁמַיָּא, וְיָת אַרְעָא

https://www.mechon-mamre.org/i/t/u/up0101.htm
 
Mnogo si postavio,a u stvari nista.
Isaija je Tvrdio da je Mesija === sluga.
Sad da se edukujes:
I Timotiju 2, 5 Jer je jedan Bog, i jedan posrednik Boga i ljudi, čovek Hristos Isus;
Zapamti ovo za vjeki Vjekova, Amin

Ene sada...šta bi sa onim tvojim tvrdnjama da je ono Isus i ono Hristos, samo manipulacija i prevara ...
A taj stih je, zanimljivosti radi, omiljen stih Jehovinim Svedocima. A sada obrati poažnju. Bog za sebe kaza da je ...Prvi i Poslednji...

Isaija 44:6...''Ovako govori Gospod Car Izrailjev i Izbavitelj njegov, Gospod nad vojskama: ja sam prvi i ja sam poslednji, i osim mene nema Boga.''

A kako to da čovek Isus za sebe kaza da je ...Prvi i Poslednji...

Otkrivenje 1:17...''I kad Ga videh, padoh k nogama Njegovim kao mrtav, i metnu desnicu svoju na me govoreći mi: Ne boj se, ja sam Prvi i Poslednji, ''

Prvi i Poslednji, može biti samo Bog.

A pokušaj shvatiti poentu u ovom...Bog kaza ovako...

Jeremija 17:10... ''Ja Gospod ispitujem srca i iskušavam bubrege, da bih dao svakome prema putevima njegovim i po plodu dela njegovih.''

A Isus kaza ovako...

Otkrivenje 2:23... ''I decu njenu pobiću na mesto; i poznaće sve crkve da sam ja koji ispitujem srca i bubrege, i daću vam svakome po delima vašim:''

Da je Isus samo čovek po tvojoj tvrdnji, tako nešto ne bi mogao kazati...Ali Isus kao Bog je to mogao kazati, zar ne...
 
Yirmiyahu - Jeremiah - Chapter 10
11So shall you say to them, "The gods who did not make the heavens and the earth, shall perish from the earth and from beneath these heavens.
יאכִּדְנָה֙ תֵּֽאמְר֣וּן לְה֔וֹם אֱלָ֣הַיָּ֔א דִּֽי־שְׁמַיָּ֥א וְאַרְקָ֖א לָ֣א עֲבַ֑דוּ יֵאבַ֧דוּ מֵֽאַרְעָ֛א וּמִן־תְּח֥וֹת שְׁמַיָּ֖א אֵֽלֶּה:

Kao sto vidis, ceo Jeremija je na hebrejskom.

Koja li je svrha tih ogromnih slova...da budeš uverljiviji...A pitanje je...u čemu...Istražni, nije sporno da je ceo Jeremija na herbejskom...Seti se o čemu smo diskutovali, kada sam napisao ovako...

Taj stih Jeremija 10:11 uopšte mi nije važan. Njega sam ti pomenuo apropo tvoje ranije tvrdnje da je stari zavet pisan na aramejskom. Pa sam ti postavio taj stih koji je u orginalu napisan na aramjskom ali stim da sve ostalo u Jeremija ...nije napisano aramejskim već herbejskim.

A ti mi sada ogromnim slovima spočitavaš ono...Kao sto vidis, ceo Jeremija je na hebrejskom...
 
http://nazarite.net/translations/hrv.pdf
The Hebraic-Roots Version Scriptures Revised Edition Containing The Tanak and Ketuvim Netzarim An Original Translation Made Directly from Ancient Hebrew and Aramaic Sources.
Romans 5:18
5 And hope does not put to shame, because the love of Eloah is poured out upon our hearts, by the Ruach HaKodesh that was given to us.

A da ...Novi Zavet je pisan ili na herbejskom ili na aramejskom sledstveno onom...Directly from Ancient Hebrew and Aramaic Sources...A da li je Pavle poslanicu Rimljanima napisao na herbejskom ili pak aramejskom...ili možda na nekom ...trećem jeziku...

A da...taj nazarenski judaista James Scott Trimm koji je sačinio taj prevod, po nekim stvarima me asocira na onog tebi omiljenog karaitu Nehemiju Gordona.
 
Biblijski pravoslavac, znaci da verujem ono sto pise u bibl. tekstu, u odredjenim segmentima, kao sto su: Matej 5,6,7 glava, krstenje u ime Mesije u D. Apostolskim, Otkrivenje, jevandjelja i td. Ovo su osnovne doktrine verovanja, :)

Ti kao biblijski pravoslavac veruješ u krštenje u ime Mesije...A ono što kaza Isus to negiraš...

Matej 28:19... ''Idite dakle i naučite sve narode krsteći ih va ime Oca i Sina i Svetog Duha,''

Kaza da veruješ u ono šta piše Pavle u delima apostolskim...Kaza da veruješ u sve šta piše u jevandjeljima...

A ovo si recimo, negirao...

Jovan 12:26... ''Ko meni služi, za mnom nek ide, i gde sam ja onde i sluga moj nek bude; i ko meni služi onog će poštovati Otac moj.''
 
, hajd ponovo, da su Adam i Eva bili prva predpotopna crkva, ali ti ovo spada u teoriju zavere.

Istražni, nismo pričali o Evi i Adamu...Prosto biva neverovatno koliko si zaboravan...Obrati pažnju...Kada sam napisao ovako...

Auuuu...Dakle ovako...Ako bih prihvatio verovanje da su zmija i Eva imali seksualni odnos, stigao bih pravo u kult. A da li si ti u kultu kada fanatično veruješ u taj seksualni odnos zmije i Eve...

Ti si mi odgovorio ovako...

Ako bih ti rekao da se ovde radi o prvoj crkvi, ti bi bio pod stresom,

I kada ti napisah ovako...

Kuku me lele da me lele kuku...Pa pta to napisa, čoveće...Pa nije valjda prva crkva prevarila Evu...pa nije valjda prva crkva imala seksualni odnos sa Evom...Auuuuu...zmija kao prva crkva u raju kada su postojali samo Eva i Adam...Auuuuuuu....

Ti sada preokrečeš priću na ...Adama i Evu...
 
U svim mogucim prevodima, pa i sa grckog lepo pise da je Bog bio Rec, i onda je jasno kao Sunce da Rec postade telo,a imas Dokaz u
II Timotiju 3,

Pa čoveće, da li je moguće da si se baš toliko spetljao...Seti se, prvo si napisao ovako...

Dokaz je u Jovan 1, gde lepo pise da je Bog bio Rec, i da se Rec uselila u telo.

a sada mi objašnjavaš da je jasno kao sunce da ...Reč postade telo...Istražni, Istražni...

16 I, kao što je priznato, velika je tajna pobožnosti: Bog se javi u telu ;
Hajde sad da spojimo stihove:
1=== Bog je bio Rec;
14 === Rec postade telo;
16 === Bog se javi u telu;
Kako ti se sad cini, :?:

Bog je bio Reč, Reč postade telo. A Bog se javi u telu ali tek nakon onog...Reč postade telo.

A kakva je to ogromna razlika izmedju useliti i postati, :)

Auuuuu....pa nije valjda da je tebi to u smislu značenja ono...jedno te isto...

Vidi ovako. Ti možeš da se useliš u novu kuću. Ali ne možeš postati kuća...
 
cekaj malo, bre, ti koji nemas pojma, a mene ignorises jer sam ja tebe jedanput izignorisao

ako je Hristos rekao
Idite i učite sve narode krsteći ih u ime Otca i Sina i Duha svetoga.
zar nama posle treba stari zavet da dokazujemo svetu Trojicu, zar ove reci nisu dovoljne?

Kako to da mu bude dovoljno kada on ne veruje u krštenje u ime Oca i Sina i Svetog Duha...
 
Upravu je @jerohinac, taj stih je na aramejskom jeziku. Kao prvo treba da se zna, moderna hebrejska slova su slova iz aramejskog jezika. Nisam stručnjak, niti znam dobro hebrejski, u ovoj rečenici sam uočio da se korsiti aramejska reč za nebo. "שְׁמַיָּ֥א" (Šemaja), to je aramejska reč za nebo, dok se na hebrejskom nebo kaže "שָׁמַיִם"(Šamajim) https://www.pealim.com/dict/3248-shamayim/ .
Evo kako glasi 1.Mojsijeva 1,1 na heberejskom:
.בְּרֵאשִׁית, בָּרָא אֱלֹהִים, אֵת הַשָּׁמַיִם, וְאֵת הָאָרֶץ

Na aramejskom:
.בְּקַדְמִין, בְּרָא יְיָ, יָת שְׁמַיָּא, וְיָת אַרְעָא

https://www.mechon-mamre.org/i/t/u/up0101.htm
Vidim da si "strucnjak" za semitske jezike, pa mi objasni u cemu je razlika izmedju Semaja i Semajim, :?:
I takodje mi objasni zasto je Mesija pred smrt, pitao Oca, na aramejskom : "Eli, Eli, lema sabachthani :?:
 
Ene sada...šta bi sa onim tvojim tvrdnjama da je ono Isus i ono Hristos, samo manipulacija i prevara ...
A taj stih je, zanimljivosti radi, omiljen stih Jehovinim Svedocima. A sada obrati poažnju. Bog za sebe kaza da je ...Prvi i Poslednji...

Isaija 44:6...''Ovako govori Gospod Car Izrailjev i Izbavitelj njegov, Gospod nad vojskama: ja sam prvi i ja sam poslednji, i osim mene nema Boga.''

A kako to da čovek Isus za sebe kaza da je ...Prvi i Poslednji...

Otkrivenje 1:17...''I kad Ga videh, padoh k nogama Njegovim kao mrtav, i metnu desnicu svoju na me govoreći mi: Ne boj se, ja sam Prvi i Poslednji, ''

Prvi i Poslednji, može biti samo Bog.

A pokušaj shvatiti poentu u ovom...Bog kaza ovako...

Jeremija 17:10... ''Ja Gospod ispitujem srca i iskušavam bubrege, da bih dao svakome prema putevima njegovim i po plodu dela njegovih.''

A Isus kaza ovako...

Otkrivenje 2:23... ''I decu njenu pobiću na mesto; i poznaće sve crkve da sam ja koji ispitujem srca i bubrege, i daću vam svakome po delima vašim:''

Da je Isus samo čovek po tvojoj tvrdnji, tako nešto ne bi mogao kazati...Ali Isus kao Bog je to mogao kazati, zar ne...
Apsolutno sam ti sve postavio i dokazao, ali ti, kao nevernik, koji Misli da zna , ode u total 0.
Idemo ispocetka:
Bog je bio Rec, koja postade Telo, a to znaci da se Bog javio u Telu.
 
Ene sada...šta bi sa onim tvojim tvrdnjama da je ono Isus i ono Hristos, samo manipulacija i prevara ...
A taj stih je, zanimljivosti radi, omiljen stih Jehovinim Svedocima. A sada obrati poažnju. Bog za sebe kaza da je ...Prvi i Poslednji...

Isaija 44:6...''Ovako govori Gospod Car Izrailjev i Izbavitelj njegov, Gospod nad vojskama: ja sam prvi i ja sam poslednji, i osim mene nema Boga.''

A kako to da čovek Isus za sebe kaza da je ...Prvi i Poslednji...

Otkrivenje 1:17...''I kad Ga videh, padoh k nogama Njegovim kao mrtav, i metnu desnicu svoju na me govoreći mi: Ne boj se, ja sam Prvi i Poslednji, ''

Prvi i Poslednji, može biti samo Bog.

A pokušaj shvatiti poentu u ovom...Bog kaza ovako...

Jeremija 17:10... ''Ja Gospod ispitujem srca i iskušavam bubrege, da bih dao svakome prema putevima njegovim i po plodu dela njegovih.''

A Isus kaza ovako...

Otkrivenje 2:23... ''I decu njenu pobiću na mesto; i poznaće sve crkve da sam ja koji ispitujem srca i bubrege, i daću vam svakome po delima vašim:''

Da je Isus samo čovek po tvojoj tvrdnji, tako nešto ne bi mogao kazati...Ali Isus kao Bog je to mogao kazati, zar ne...
Mesija je poznat i priznat, a ja pisem o Imenu Isus i pomazaniku Hristos,i to nema veze sa Bozijim Sinom.
 
Koja li je svrha tih ogromnih slova...da budeš uverljiviji...A pitanje je...u čemu...Istražni, nije sporno da je ceo Jeremija na herbejskom...Seti se o čemu smo diskutovali, kada sam napisao ovako...



A ti mi sada ogromnim slovima spočitavaš ono...Kao sto vidis, ceo Jeremija je na hebrejskom...
Ja znam da je Jeremija bio hebrejski prorok,a ne aramejski, :)
Ogromna slova su izasla iz teksta koji sam kopirao, zar to ne mozes da shvatis, :?:
A ti uporno postavljas Jeremija 10 : 11, tvrdis da je na aramejskom, koja svrha od toga, sta zelis da dokazes, :?:
 
A da ...Novi Zavet je pisan ili na herbejskom ili na aramejskom sledstveno onom...Directly from Ancient Hebrew and Aramaic Sources...A da li je Pavle poslanicu Rimljanima napisao na herbejskom ili pak aramejskom...ili možda na nekom ...trećem jeziku...

A da...taj nazarenski judaista James Scott Trimm koji je sačinio taj prevod, po nekim stvarima me asocira na onog tebi omiljenog karaitu Nehemiju Gordona.
Savle je bio hebrej, farisej.
 
Ti kao biblijski pravoslavac veruješ u krštenje u ime Mesije...A ono što kaza Isus to negiraš...

Matej 28:19... ''Idite dakle i naučite sve narode krsteći ih va ime Oca i Sina i Svetog Duha,''

Kaza da veruješ u ono šta piše Pavle u delima apostolskim...Kaza da veruješ u sve šta piše u jevandjeljima...

A ovo si recimo, negirao...

Jovan 12:26... ''Ko meni služi, za mnom nek ide, i gde sam ja onde i sluga moj nek bude; i ko meni služi onog će poštovati Otac moj.''
Objasni ti meni, kako je Mesija trazio da se njemu sluzi, :?:
Trojstvo, kao takvo se jedino pominje u tom stihu,a ja tebe pitam, zasto Kifa i Savle, nisu poslusali Mesiju, vec krstavali , Iskljucivo u Mesijino ime, gde je tu Logika, :?:
 
Istražni, nismo pričali o Evi i Adamu...Prosto biva neverovatno koliko si zaboravan...Obrati pažnju...Kada sam napisao ovako...



Ti si mi odgovorio ovako...



I kada ti napisah ovako...



Ti sada preokrečeš priću na ...Adama i Evu...
Eva nije spavala sa zmijom, u tome i jeste ceo problem, ali ti to ne mozes da dokucis, jer si bukvalista, i ponovo pisem da Adam i Eva, mogu predstavljati Prvu predpotopnu crkvu.
Drugo, taj, koji je rekao Evi da moze plod sa drveta da pojede, i da nece umreti, vec da ce i ona i Adam , postati kao bogovi, je druga prica.
 
Pa čoveće, da li je moguće da si se baš toliko spetljao...Seti se, prvo si napisao ovako...



a sada mi objašnjavaš da je jasno kao sunce da ...Reč postade telo...Istražni, Istražni...



Bog je bio Reč, Reč postade telo. A Bog se javi u telu ali tek nakon onog...Reč postade telo.



Auuuuu....pa nije valjda da je tebi to u smislu značenja ono...jedno te isto...

Vidi ovako. Ti možeš da se useliš u novu kuću. Ali ne možeš postati kuća...
Hajd jos jednom:

Hajde sad da spojimo stihove:
1=== Bog je bio Rec;
14 === Rec postade telo;
16 === Bog se javi u telu;
Hoce li tvoj mozak da registruje ovo, ili, :?:
 
Objasni ti meni, kako je Mesija trazio da se njemu sluzi, :?:
Trojstvo, kao takvo se jedino pominje u tom stihu,a ja tebe pitam, zasto Kifa i Savle, nisu poslusali Mesiju, vec krstavali , Iskljucivo u Mesijino ime, gde je tu Logika, :?:
trazio je do odredjenog momenta kao ucitelj da bi se UCENICI pokorili nauci koju im je preneo od Oca, ali od tog momenta kada im je nauku svu preneo, vise nije, vec je onda za sebe rekao da njima cak sluzi, pere noge npr. Takodje ti znas na aramejskom je sluga i jagnje ista rec, tako da je On uzeo taj kontekst.
Jovan 15,15Više vas ne nazivam slugama; jer sluga ne zna šta radi gospodar njegov: nego vas nazvah prijateljima; jer vam sve kazah što čuh od oca svojega.
a sta fali tom jednom stihu gde Hristos pominje Trojstvo? sta ti mislis da je promenjeno, sta je zaista rekao?


Logika je u smrti u koju se krstismo, analogno ranije samo vodom, pogruzavanjem u potop u koji se ''baptized''
Ili zar ne znate da svi koji se krstimo u Hrista Isusa, u smrt Njegovu se krstismo!
 
Poslednja izmena:
baptism - "washing-ism" moze pogruzavanje, a moze i prskanje, jer znamo da nisu svi stradali u potopu, neki su se samo pokvasili
potom je doslo ritualno kupanje, spiranje grehova
a na kraju ide oganj, jel vatreni jezici, mada ima naznaka i ranije kroz The word Seraphim (one seraph, two or more seraphim) means “burning ones” or nobles. sto sad pokusavam sa tobom da vidim na temi do ove kad si vec natuknuo zmiju, a jeroh se smeje kao lud na brasno, umesto da te propita
 
trazio je do odredjenog momenta kao ucitelj da bi se UCENICI pokorili nauci koju im je preneo od Oca, ali od tog momenta kada im je nauku svu preneo, vise nije, vec je onda za sebe rekao da njima cak sluzi, pere noge npr. Takodje ti znas na aramejskom je sluga i jagnje ista rec, tako da je On uzeo taj kontekst.
Jovan 15,15Više vas ne nazivam slugama; jer sluga ne zna šta radi gospodar njegov: nego vas nazvah prijateljima; jer vam sve kazah što čuh od oca svojega.
a sta fali tom jednom stihu gde Hristos pominje Trojstvo? sta ti mislis da je promenjeno, sta je zaista rekao?



Logika je u smrti u koju se krstismo, analogno ranije samo vodom, pogruzavanjem u potop u koji se ''baptized''
Ili zar ne znate da svi koji se krstimo u Hrista Isusa, u smrt Njegovu se krstismo!
Kada se Mesija krstio, Bog je poslao Duha, i rekao da je to njegov Sin, po njegovoj volji.
Ali, u Isaiji imamo drugacije, 42, 1 Evo SLUGE mog, koga podupirem, izabranika mog, koji je mio duši mojoj; metnuću Duh svoj na Njega, sud narodima javljaće.
E sad, Ako Mesija trazi da mu prvo budu ucenici sluge, pa im onda on treba da bude sluga, vrlo interesantna filozofija.
S obzirom da imamo kopije od kopija, jer originali Ne postoje,a ni prvobitne kopije, moguce je da je itekako, menjano, prema onome, kome je odgovaralo, da malo nadometne ili oduzme, prema potrebi, :)
Znas sta fali, itekako fali, jer i rimokatolicka i pravoslavna crkva tvrde da su sagradjene, na temelju apostola, pa ako su oni krstavali u Mesijino ime, zasto to papstvo i pravoslavlje, ne krstava tako, :?:
 
baptism - "washing-ism" moze pogruzavanje, a moze i prskanje, jer znamo da nisu svi stradali u potopu, neki su se samo pokvasili
potom je doslo ritualno kupanje, spiranje grehova
a na kraju ide oganj, jel vatreni jezici, mada ima naznaka i ranije kroz The word Seraphim (one seraph, two or more seraphim) means “burning ones” or nobles. sto sad pokusavam sa tobom da vidim na temi do ove kad si vec natuknuo zmiju, a jeroh se smeje kao lud na brasno, umesto da te propita
Ma moze i casa vode da se sipa na glavu, :lol:
 
Vidim da si "strucnjak" za semitske jezike, pa mi objasni u cemu je razlika izmedju Semaja i Semajim, :?:
I takodje mi objasni zasto je Mesija pred smrt, pitao Oca, na aramejskom : "Eli, Eli, lema sabachthani :?:
Napisao sam, שמיא je aramejska reč za nebo, a שמים hebrejska. Taj stih iz Jeremije je na aramejskom jeziku. Da li je on izvorno pisan na hebrejskom? Ne znam, u originalu(Tanahu) je na aramejskom.

Ne znam zašto je Isus pitao oca na aramejskom, nisam to istraživao.
 

Back
Top