Хералдика и њени принципи

Narode da li neko moze da mi kaze jel bilo kakvih promena ovde,povodom postavljanja el.knjiga i sl.
ps. nisam bio dugo ovde pa ne znam.
Razlog toga je sto imam jako puno el. heraldike,istorijskih knjiga,slikovnih albuma, i sl. Na ovu temu sam se vec obracao adminu.i ostalima,ali nije urodlio plodom,bar ne tada,a sada ne znam
pozz
 
Narode da li neko moze da mi kaze jel bilo kakvih promena ovde,povodom postavljanja el.knjiga i sl.
ps. nisam bio dugo ovde pa ne znam.
Razlog toga je sto imam jako puno el. heraldike,istorijskih knjiga,slikovnih albuma, i sl. Na ovu temu sam se vec obracao adminu.i ostalima,ali nije urodlio plodom,bar ne tada,a sada ne znam
pozz
Ооо где си корки нема те сто година да се јавиш.
Па ако имаш слободно удри и постављај не видим неки проблем.Верујем да је већина на енглеском али нека.
Везано за хералдику можеш и овде, те историјске књиге можеш на ону лепљиву тему "Чланци, прилози и тд".
Поздрав.
 
Poslednja izmena:
Ооо где си корки нема те сто година да се јавиш.
Па ако имаш слободно удри и постављај не видим неки проблем.Верујем да је већина на енглеском али нека.
Везано за хералдику можеш и овде, те историјске књиге можеш на ону лепшиву тему "Чланци, прилози и тд".
Поздрав.

Evo me rode,pogresih ;) pa navratih,da vidim sta ima novo i da li se sta promenulo,kad ono cvrc,sve po starom (prepirke i rasprave kao da nema sutra) sto znam da cu i ja biti isti takav ako ne i gori.
Imam rode kamaru toga oko 50-stak,100-injak gigabajta onako otprilike; svega i svacega o heraldici.
Da imam na Engleskom,Francuskom,Talijanskom,Nemackom,Danskom,Poljskom, itd,itd
Ok pozdrav pa cu da probam sta da izbacim
 
Ok Ok i know it is a greating :D but i can't not to laugh.Do you know why ? Bexley and New South Wales - Asutralia + bowman :D
Me Tarzan ma jok more :D Newport Old and only true South Wales :D hihihihihihihihihi

A, pa ja gadjam lukom tako, a igrom slucaja se pogodilo sa imenom drzave LOL :D Inace mi smo NEW South Wales sir, and we kick old Wales bottom if I may say so :D With all due respect to HRH Charles, The Prince of Wales :P :D

________________________________________________________________

Inace naisao sam na nesto nesvakidasnje. Standard Grandmastera United Grand Lodge of NSW and the ACT.

551912_365305686924195_926179678_n.jpg


Eto nesto neobicno sto retko ko ima priliku da vidi ...
 
Poslednja izmena:
Ево једног занимљивог грба из нама већ познатог Гриненберговог грбовника (у прилогу је слика из преписа насталог између 1602. и 1604. године).

У натпису изнад грба стоји: der herczog von bastim in kriechen.



Исти се јавља и у неким другим грбовницима са варијацијама у опису (baschey, batschei...).

Стин Клеменсен који је проучавао овај грбовник износи могућност да би се овај грб могао односити на данашњи Нови Пазар.

Иначе, исти неодољиво подсећа на грб Твртка II Котроманића, само му недостаје у штиту круна.

Наравно, то је само хипотеза, али сматрам да је не требамо зато занемарити. :)
 
У натпису изнад грба стоји: der herczog von bastim in kriechen.
Исти се јавља и у неким другим грбовницима са варијацијама у опису (baschey, batschei...).
Шта би могло да значи ово bastim преведено на наш језик?
 
Шта би могло да значи ово bastim преведено на наш језик?

У преводу вероватно ништа, а Клеменсен је повезао са речју пазар. Грб као грб се још увек води као неидентификован, али се указује на то да би реч bastim у једној од својих верзија могла да буде искиривљена верзија речи пазар, а што је чест случај са страним грбовницима, нарочито када су у питању земље или градови за које аутор није имао директних сазнања.
 
Ево једног занимљивог грба из нама већ познатог Гриненберговог грбовника (у прилогу је слика из преписа насталог између 1602. и 1604. године).

У натпису изнад грба стоји: der herczog von bastim in kriechen.
Zar ovo ne znaci u Grckoj? Griechen=Kriechen, cini mi se da i pise sa G?!
 
Zar ovo ne znaci u Grckoj? Griechen=Kriechen, cini mi se da i pise sa G?!

Да, у преводу би управо то значило. Међутим аутор овде, вероватно с разлогом, гледа на Грчку у једном ширем смислу. А с обзиром да се тај термин у грбовнику јавља у више наврата, те кад се упореди са осталим примерима, јасно се види да се он обухвата простор и земље Ромејског царства.

Interesantno kako su grbovi u Norveškoj jednostavni ... Skoro sam video i uhvatilo mi pažnju to baš.


Тачно. Само овде су велике шансе да већина тих грбова има негде већ своје дупликате, а што онда није баш најбоље усаглашено са основним хералдичким правилима. :)
 

Back
Top