ja sam se vise zanimao istorijom, lingvistiku sam usput pratio cisto zbog migracija. Znam ono osnovno. I pri tom vaznije za razumevanje ti je sta moderni lingvisti zastupaju nego romantici poput Vuka, Gaja ili Kopitara.
Takodje malo je čovečanstvo naoredovalo od onda.
U sustini osnovna razlika ti je objasnjena. Sloveni kad su dosli na Balkan, su govorili jedan jezik, staroslovenski, medju Srbima se razvijao stokavski govor i njegovi dijalekti
Medju precima Slovenaca i Kajkavaca se razvijalo ono sto znamo kao kajkavski, i medju Hrvatima cakavski... od ova 3 xavaski je verovatno najblizi staroslovenskom, jer je ostao arhaican, pri tom mislim na gramatiku. Al to nagadjam, ne mogu da dokazem.
U formiranju naroda je ucestvovala religija, pa tako danas Hrvati govore sve dijalekte...ukljucujuci i Torlacki. Krasovani u Rumjniji su iz jugostocne Srbije, danas se izjasnjavaju kao Hrvati. Ne postoji srpski dijalekat koji mlderni Hrvati ne govore.
Tp je neobicno za Evropu, u Evropi su manje vise svi narodi formirani preko jezika.
Ako Bavar i onaj na deveru mogu biti Međxi, smesno je da u Bosni zive 3 razlicita naroda npr. Austeijanci npr su do kraja drugog svetskog rata bili etnicki Nemci. Jezik je narod, i tako genetika isto pokazuje stokavci sj jedan narod, a religija se menjala, primera miliom Hrvat oz Splita, Bosnjak iz Mostara i Srbin iz Čačka zajednicki muski predak im ziveo pre 250 godima. Tona takvih primera.
Kajkavci su genetski slocni Slovencima o Madjarima, čakavci su izočovana populacija izmesana sa ove dve
Nisi ga razumeo, on govori o slovenskom jeziku, ne slovenačkom.
Često se na ovom forumu zna pročitat kako kajkavci i čakavci nemaju puno toga zajedničkog i kako govore dva različita jezika pa su tako to i dva razlličita naroda. Donosim samo kratak dio, inače jedne poduže
studije (mrki ti si navodno nekakvi jezikoslovac pa prouči malo ovu građu), u kojoj se autor dotaka između ostalog nekih osobina i značajki ta dva dijalekta hrvatskog jezika:
"Među svim slavenskim narodima, samo Hrvati i Ukrajinci imaju jezične
probleme , tj. staroslavenski "Ѣ" u ukrajinskom (pod utjecajem jezičnih procesa u Galiciji) i u ikavskim dijalektima hrvatskog nije postao zajednički slavenski "ї" ili "e", već "i": свича =
svića , дива =
diva , ветер =
vitar . Lingvisti smatraju da je ova fonetska promjena karakteristična za iranske, a ne za slavenske jezike. Hrvatski
(posebno kajkavski dijalekt) i ukrajinski imaju način tvorbe deminutivnih oblika na tipično iranski način - dodavanjem sufiksa -ек, -ак, -ук, -ик (-ик).
Sami hrvatski i galicijski dijalekti sačuvali su iranske toponime i neke riječi: od hrvatskih
vatra, hiža, zet, stric, ujak, kut, torba, lemiš, macan i njihovih galicijskih pandana vatra, khizha, zet, stryk (ujak, stric), vuy (ujak), kut, torba, lemiš, macsko. Toponimi izrazito iranskog podrijetla uobičajeni su za Hrvatsku i Galiciju: Sana, Dora, Samobor, Sombor, Bistrica, Jamnica – Sjan, Dora, Sambir, Bystrytsa, Jamnica."
Stručnjaci za lingvistiku jel može pojašnjenje odakle ovoliko povezanosti među Ukrajinskim/Galicijskim i Hrvatskim jezikom? Zašto Ukr. lingvisti(a i ostali jer ne vidim da im neko proturječi) smatraju kajkavski dijelom hrvatskog jezika, a ne slovenskog?