Čiji je naš jezik

Сва данашња ткзв ћирилична писма вуку директан вишемиленијумски континуитет из доба Винчанске цивилизације с тим што се кроз руски и српски то најбоље види. "Ћирилица" није плод маште Ћирила већ је то прастаро писмо које је кроз миленијуме наравно еволуирало али чији се јасни трагови прате и до Винчанске цивилизације и ткзв винчанског писма.

На простору бивше Југославије постоји само један језик - Српски. Све остало су дијалекти који су преко политичког, а не научног, утицаја постали посебни језици. Кроз читав средњи век имамо јасан и предоминантан утицај српског језика и то на ширим просторима од бивше Југославије и то сви историјски факти говоре. Хрватски, црногорски, бошњачки, македонски, словенски итд су нововековни језици који су у средњем веку били потпуно непознати као такви.

Нигде и никада нећете наћи да се служба у црквама у Далмацији од успоставе Хришћанства па дубоко до у доба турака обављала на српском и хрватском него су то или српски или латински језик, а понекад и грчки - хрватски никада и нигде није споменут као богослужбени језик тог времена и на Балкану имамо апсолутно доминантни утицај српског језика и на приморју и на целом Балкану уз поприличан утицај латинског и грчког на приморју што се тиче црквене службе али народни језик је искључиво српски. Ово је уједно и најбољи историјски доказ који иде у прилог доминацији српског језика на овим просторима и непостојању хрватског у томе добу

Наравно, с обзиром да је нашим суседима немогуће да одрже своју лажну националну свест без негирања свега српског и без мржње према Србима, историјске чињенице нису им интересантне и не треба очекивати објективност и разум са њихове стране. Списак хрватских светаца и владар кроз средњевековну "повијест" је толико дугачак да им је само мржња преостала као главни аргумент и главни темље одбране њихове "тисућљетне културе" народа са шизофреним цепањима и кризом идентитета.
 
Procitao sam ja, i ti kazes da nemamo jezicku kulturu. Onda si rekao da jezicki standard moze biti bilo kakav. Pa onda da se prema njemu ako ga napravimo mozemo odnositi bilo kako.
Krivo mi je sto sam to procitao.
Срби немају више никакву културу, а камоли језичку. Та, и наш Балакаха је то одавна схватио, те је почео говорити попут неписмене бабе како би се додворио неписменоме народу.

У мом дијалекту постоје облици попут преписивам, и сви тако говоримо, когод ређе, а когод чешће, но и моја прамба је здраво добро знала када ваља и треба диванити "по варошки".
 
Poslednja izmena:
Сва данашња ткзв ћирилична писма вуку директан вишемиленијумски континуитет из доба Винчанске цивилизације с тим што се кроз руски и српски то најбоље види. "Ћирилица" није плод маште Ћирила већ је то прастаро писмо које је кроз миленијуме наравно еволуирало али чији се јасни трагови прате и до Винчанске цивилизације и ткзв винчанског писма.

Ja ne znam stvarno dokle ćete više s tim. :lol:
 
Фауст Вранчић је био Србин католик. Његови преци су се доселили у Далмацију из Херцеговине из околине Мостара.
Sve je napisao, osim odrednice "hrvatski" :kafa:
Фауст Вранчић је свој језик звао ДАЛМАТИНСКИМ, а не хрватским.

Jel i stric Antun Vrančić bio Srbin ili neki "srpski Dalmatinac" po narodnosti ? :hahaha::hahaha:
GPE5rKaWwAAwDN3.jpeg

GPE5_cmXoAAc54T.jpeg

GO-aqCbWIAAv0nq.jpeg
 
Realno- sve se svodi na to da su Srbi izgubili rat, a tko gubi, ima pravo da se ljuti. Ne samo da su izgubili rat, nego su tijekom 20. st. izgubili u realizaciji maksimalističkih planova 19. st., od kojih su za sada ostvarili pola BH (što je znatno, no daleko od velikih planiranja 19. st.).

I to se vidi na lupanjima o jeziku, jer narodi kojima jezična svijest nije u prvom planu (Srbi, BH Muslimani, Crnogorci) jasno su odijeljeni od Hrvata, kod kojih je to usađeno u bitku bića. A to pokazuju i moderne ankete, budući da se radi o dovršenom procesu.

https://hercegbosna.org/forum/hrvat...k-razlicit-od-ostalih-jugo-jezika-t24856.html

Netacno, u dokumentima se pominje i ilirski jezik ako gledas 19. vijek, i slovinski jezik ako gledas prije 17. vijeka, itd. Dakle to su sve politicke odrednice i to novije.
Medjutim jezik kojim ti govoris je jezik Boiia i Meza, ili srpski jezik posto me odlucno razumijes, jezik vladara koji su nosili ime Prosigoj, Vidigoj, Bozislav, Muntimir, Tihomir, itd., a to su Srbi. I to su Carevi Dalmacije i Panonije.
A Hrvati nose imena Lobel, Kluge, Hrobert, to nisu nikakvi Slaveni nego Njemci i vas hrvatski (sto je srpska rijec) jezik je Njemacki jezik. Vas Kralj je bio Oto u Becu od pamtivjeka, od rimskog doba.
 
Poslednja izmena:
Netacno, u dokumentima se pominje i ilirski jezik ako gledas 19. vijek, i slovinski jezik ako gledas prije 17. vijeka, itd. Dakle to su sve politicke odrednice i to novije.
Medjutim jezik kojim ti govoris je jezik Boiia i Meza, ili srpski jezik posto me odlucno razumijes, jezik vladara koji su nosili ime Prosigoj, Vidigoj, Bozislav, Muntimir, Tihomir, itd., a to su Srbi. I to su Carevi Dalmacije i Panonije.
A Hrvati nose imena imena Lobel, Kluge, Hrobert, to nisu nikakvi Slaveni nego Njemci i vas hrvatski (sto je srpska rijec) jezik je Njemacki jezik. Vas Kralj je bio Oto u Becu od pamtivjeka, od rimskog doba.
Od ovog je nebuloznija jedino vinčanska bajka.
 
Od ovog je nebuloznija jedino vinčanska bajka.

Da i Bec se zvao Vindobona, dakle to je bio slavenski srpski grad. Ali vi njemci ste to uzeli vojno, pa ste onda dosli u Split i Liku i Zagreb, to pise u izvorima, pa onda i u Cesku po onom ceskom ljetopisu gdje ste takdoje istjerali Srbe, fino pise.
Dakle, vama treba zabraniti da se lazno predstavljate kao Slaveni jer niste nego ste Njemci, i treba vam zabraniti, vojno, da govorite srpski jezik i prisilit vas da pricate njemacki. Jer to je pravda. Nula tolerancije.
 

Back
Top