Moze zvucati sve kao glupost ali cinjenice su takve da dijelekti,narjecja,lokalizmi..itd...se definisu o okviru jednog jezika.Vise imena za jedan jezik je idiotizam i kradja kulturnog blaga i ne postoji nigdje takav slucaj da se jedan isti jezik dodjeljuje svakoj novonastaloj naciji kao sto se igra sa srpskim.Kako su govorili Serbo-kroati ili Hrvati slovinci..ili pak bednjanci me ne interesuje ali kada su prihvatili srpski jezik onda treba da ga srpskim i zovu jer ni amerikancima ne pada na pamet da govore americki ni austrijancima da govore austrijski.Engleski bi trebalo da ima bar pedeset imena.Vi ste sve pomijesali...vjeru i naciju,etnicko i politicko,geografsko i etnicko...ko bi sve nabrojao ali je rezultat uvijek isti.
Zašto? Kako je to Srpski, kad Srbi kažu da to nije njihov jezik, da je ružan i iskvaren ;-) Dakle u standardu je razlika, Hrvatski i Srpski standard, iako bazirani na istom štokavskom srednje-južnoslavenskom dijasistemu, su različiti dovoljno da se mogu nazivati varijantama jednog policentričnog jezika. Taj jezik se ne može zvati u cijelini Srpskim, jer se analogno onda može nazivati i Hrvatskim. Zaboravljaš da i Crnogorci govore tim jezikom, kao i svi ovi u Bosni. Dakle, taj jezik nije ekskluzivno Srpski, kao što nije ni ekskluzivno Hrvatski. Nikad i nije bio ekskluzivno srpski.