krinka5
Buduća legenda
- Poruka
- 27.394
@ krinka5
Три историчара, три другачије илустрације DAI на карти. Али како год да окренеш, оно што се на свакој од њих види је да се источна граница Хрватске мота управо тамо где лингвистика каже да је била и стара чакавско-штокавска граница. И није у питању случајност.
Zadnja karta koju si postavio (pre Brozovićeve) nije validna jer izostavlja mnoge hrvatske župe iz njenog sastava. Bez obzira na s moje strane iznete primedbe pogledaj ponovo Novakovićevu kartu (koju si ti postavio) i uporedi je sa Brozovićevom , pogledaj područje zapadno i severozapadno od reke Cetine do granice sa Srbijom koju je postavio Novaković. Celo to područje je štokavsko u sastavu Hrvatske države. Evo Novakovićeve karte u nešto većem izdanju :

Nezavisno od Brozovićeve karte koja je prilično dobra, on (Brozović) je menjao mišljenje i pitanje je koliko je pouzdan , u svojoj jugoslavenskoj fazi u velikoj meri se zalagao za podudarnost štokavice sa srpskom srednjevekovnom državom a čakavice za hrvatskom. Kasnije u nacionalističkoj fazi je iznosio tvrdnje o zapadnoštokavskom govoru kao hrvatskom koji se rasprostire do Drine (poznati su njegovi govori o odbrani na Drini) , da bi "danas" zauzimao poziciju o nezavisnosti govora i etničkog identiteta.
Како би онда објаснио њихово језичко обједињавање у једну целину, један идиом (штокавски)? Зашто би разнородна племена (дошла са различитих места и у различитом тренутку, самим тим и неједнака у говору) одједном пропричала исто, који би то процес могао да буде што би такав разнолик скуп могао да обједини у једну (штокавску) језичку целину? Етногенеза је једино могуће објашњење, а Срби једини кандидат за обједињавајући етнички субстрат. Штокавски је само језички одраз етногенезе српског народа, а заједнички (српски) етнички субстрат оно што је тој целини дало кохезију, што ју је оделило од опште словенске масе у једну целину.
To što su bila različita plemena ne znači da su toliko drugačije govorili ili još tačnije da su im govori bili previše udaljeni. U suštini na to pitanje niko nije dao precizan odgovor . Nedostatak podataka uslovio je da uopšte ne znamo mehanizme i presudni faktor nastanka jezičkih podela kod Slovena na Balkanu. Ne znamo da li je taj glavni faktor etnička bliskost ili uticaj starosedelaca ili država i njen sistem ili religija i kulturni uticaj tadašnjih metropola itd. Podrobniji odgovor na ovo pitanje daću u nastavku teksta kao odgovor na @Zaratrustin post.
![]()
Сњежана Кордић овде сликовито подсећа на постојање различитих релативизатора као и упитне заменице, може само потврдити претпоставку да су у прасловенској давнини српски и хрватски били два поприлично удаљена језика, српски са својом штокавицом као целином у давнини је нагињао сличности са источним словенским језицима, док је хрватски са упитном заменицом и релативизатором ца, с чакавском језичком основом и акцентуацијом је био ближи западној словенској грани.
Таква ситуација је трајала све до 17. века ангажмана мисионара Ватикана у намери стандардизације српског језика уствари посрбљавања остатка југо-словенског простора у циљу ширења католичке вере.
До идеја југославизма, осмишљених у истом центру, Срби и Хрвати су у етничком смислу били удаљена два света као Руси и Пољаци.
Postojanje različitih relativizatora kao i upitnih zamenica ne mora nužno potvrditi pretpostavku da su u praslovenskoj davnini Hrvati i Srbi govorili udaljene govore jer nemamo nikakvog saznanja o jeziku Srba i Hrvata po dolasku na Balkan. Saznanja o njhovom jeziku imamo tek za kasniji period . To ujedno isključuje tezu da su Srbi obavezno morali koristiti štokavicu u momentu doseljavanja . O svemu ovom pisao je A. Loma u "Nekim Slavističkim aspektima srpske etnogeneze" evo jednog dela ;



Zahvaljujem se Tandoori Masali na davno ustupljenom materijalu kojeg sad koristim

Poslednja izmena: