Ako je dosta bilo kokošinjca, da se konačno i vratimo na temu.
Evo i relevantnog segmenta (izvorno poreklo) iz najstarijeg prepisa koji sadrži
DAI,
codex Parisinus graecus 2009 iz druge polovine XI stoleća, nalazeći se na 77. listu, kao i
folio 78 recto.
Pogledajte prilog 1681505Pogledajte prilog 1681506
Pogledajte prilog 1681507
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10722809z/f84.item.zoom
Ὅτιτὸ κάστρον τοῦ Ῥαουσίου οὐ καλεῖται Ῥαούσι τῇ Ῥωμαίων διαλέκτῳ, ἀλλ´ ἐπεὶ ἐπάνω τῶν κρημνῶν ἵσταται, λέγεται ῥωμαϊστὶ ‘ὁ κρημνὸς λαῦ’· ἐκλήθησαν δὲ ἐκ τούτου Λαυσαῖοι, ἤγουν ‘οἱκαθεζόμενοι εἰς τὸν κρημνόν’. Ἡ δὲ κοινὴ συνήθεια, ἡ πολλάκις μεταφθείρουσα τὰ ὀνόματα τῇἐναλλαγῇ τῶν γραμμάτων, μεταβαλοῦσα τὴν κλῆσιν Ῥαουσαίους τούτους ἐκάλεσεν. Οἱ δὲ αὐτοὶ Ῥαουσαῖοι τὸ παλαιὸν ἐκράτουν τὸ κάστρον τὸ ἐπιλεγόμενον Πίταυρα, καὶἐπειδή, ἡνίκα τὰ λοιπὰἐκρατήθησαν κάστρα παρὰ τῶν Σκλάβων τῶν ὄντων ἐν τῷ θέματι, ἐκρατήθη καὶ τὸ τοιοῦτονκάστρον, καὶ οἱ μὲν ἐσφάγησαν, οἱ δὲ ᾐχμαλωτίσθησαν, οἱ δὲ δυνηθέντες ἐκφυγεῖν καὶ διασωθῆναιεἰς τοὺς ὑποκρήμνους τόπους κατῴκησαν, ἐν ᾧ ἐστιν ἀρτίως τὸ κάστρον, οἰκοδομήσαντες αὐτὸπρότερον μικρόν, καὶ πάλιν μετὰ ταῦτα μεῖζον, καὶ μετὰ τοῦτο πάλιν τὸ τεῖχος αὐτοῦ αὐξήσαντες μέχρι † δʹἔχειν † τὸ κάστρον διὰ τὸ πλατύνεσθαι αὐτοὺς κατ´ ὀλίγον καὶ πληθύνεσθαι. Ἐκδὲ τῶν μετοικησάντων εἰς τὸ Ῥαούσιον εἰσὶν οὗτοι· Γρηγόριος, Ἀρσάφιος, Βικτωρῖνος, Βιτάλιος,Βαλεντῖνος, ὁ ἀρχιδιάκων, Βαλεντῖνος, ὁ πατὴρ τοῦ πρωτοσπαθαρίου Στεφάνου. Ἀφ´ οὗ δὲ ἀπὸΣαλῶνα μετῴκησαν εἰς τὸ Ῥαούσιον, εἰσ ὶνἔτη φʹ μέχρι τῆς σήμερον, ἥτις ἰνδικτιὼν ζʹ ἔτους, ϛυνζʹ. Ἐν δὲ τῷ αὐτῷ κάστρῳ κεῖται ὁ ἅγιος Παγκράτιος ἐν τῷ ναῷ τοῦ ἁγίου Στεφάνου, τῷ ὄντιμέσον τοῦ αὐτοῦ κάστρου.
Grad Raguza se ne naziva Raguza na jeziku Rimljana, već, pošto stoji na liticama, naziva se na rimskom jeziku „litica, lau“. Otuda se nazivaju „Lausaioi“, tj. „oni koji imaju svoje sedište na litici“. No, uobičajena upotreba, koja često kvari imena promenom slova, izmenila je naziv i prozvala ih Rausaioi. Ti isti Rausaioi su nekada posedovali grad koji se zove Epidaur; i pošto je, kada su Sloveni koji su bili u provinciji zauzeli ostale gradove, i ovaj grad bio zauzet, jedni su bili pobijeni, drugi zarobljeni, a oni koji su uspeli da pobegnu i pronađu utočište naselili su se na gotovo nepristupačnom mestu gde se danas nalazi grad. Isprva su ga sagradili malim, zatim ga proširili, a kasnije dodatno produžili njegov zid dok grad nije dostigao sadašnju veličinu, usled njihovog postepenog širenja i porasta stanovništva. Među onima koji su se doselili u Raguzu su: Grigorije, Arsafije, Viktorin, Vitalije, Valentin Arhiđakon, Valentin otac Stefana protospatarija. Od njihove seobe iz Salone u Raguzu prošlo je 500 godina do današnjeg dana, koji je sedme indikcije, godine 6457. U ovom istom gradu leži Sveti Pankratije, u Crkvi Svetog Stefana, koja se nalazi u sredini ovog istog grada.