Лаоник Халкокондил, у свом дјелу (
овдје) књига 10, поглавље 16 , стр 420-421 пише мало другачије;
Лаоник не пише да су Срби (Трибали) постали од Илира (у првој књизи поглавље 29, извлачи такав закључак, доћи ћемо до тога), већ овдје пише да је илирска раса (??) древна, живи уз Јадранско море и настањује многа мјеста, данас се називају Босанцима (??, овдје једини пута Лаоник користи баш тај назив) те говоре истим или сличним језиком као Далмати, Мези, Трибали и Сармати, зато је по њему претпоставити да су кренули од копна уз Јадранско море па се даље ширили на Тракију и преко Дунава населили земљу Сарматију (Русију). Или како неки вјерују (значи то он пише у наставку) да су се потјерани од Скита кретали у супротном смјеру.
Овдје је потребно сагледати читав одломак да би имали бољу слику. У том поглављу као и у поглављу 29 прве књиге одбацује могућност да су Албанци и Илири исти или сродан народ што неки по Лаонику будаласто тврде.
Даље у првој књизи, поглавље 38, стр. 52-55 пише слично;
Ту је важно јер пише да је ова раса раса, Мези и Трибали (Калделис раса даје своју примједбу Словени, вјероватно исправно) најстарија и највећа од свих народа на свијету. Ту такође наводи та два правца кретања те расе или тог конгломерата народа.
Такође наглашава да не може са сигурношћу тврдити.
Сам Лаоник не помиње Србе већ Трибале, Бугаре назива Мезима, Русе и Русију назива Сарматима и Сарматијом, а Влашку назива Дакијом.
Ту такође примјећује да ови народи (Трибали, Илири, Мези, Сармати, Дачани) зборе истим језиком и да су сродни.
Калделис по аутоматизму Трибале преводи Срби, Мези = Бугари, Сармати = Руси.
Код Илира је специфично, ту Калделис некад преводи са заградом Illyrians [Bosnians}, а чешће оставља Илири, што значи да и он има ту доста дилема.