- Poruka
- 120.829
kad sam bio u turskoj video sam dzamije od jedne do 4 tornja.
u cemu je fora sa vecim brojem tornjeva.
jel svaki ima svog hodzu?
u cemu je fora sa vecim brojem tornjeva.
jel svaki ima svog hodzu?
Poslednja izmena od moderatora:
Donji video pokazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Nije toranj nego munara, najčešće nema nijednog mujezina, sve je odavno snimak, kod nas samo za vrijeme ramazana ide uživo ezan. Ne pentraju se hodže gore bolane kad smo vec kod islama..kad sam bio u turskoj video sam dzamije od jedne do 4 tornja.
u cemu je fora sa vecim brojem tornjeva.
jel svaki ima svog hodzu?
Nije toranj nego munara, najčešće nema nijednog mujezina, sve je odavno snimak, kod nas samo za vrijeme ramazana ide uživo ezan. Ne pentraju se hodže gore bolan
Najdraže mi je bilo kad sam bila mala i vragolasta, uletjeti sa ekipom u džamiju u blizini kuće moje majke (bake) i podmetnuti CD, dođe lik koji mora ubaciti cd i kliknuti play u vrijeme molitve a sa zvučnika džamije krene:
A on jadničak star i smotan, prođe i pola pjesme dok ugasi
Vjeruj da nemam pojma, ko biva vrijednija je bitnija, vidio si sigurno ako si bio u Istanbulu i Ahmediju (Plavu džamiju) sa 6 munara, a šti je bitan broj, nemam pojma, nestalo mi baterija kad je bila ta lekcija
e jesi vragolanka
ali mi ne odgvori..sta znaci vise kak orecemunara u okviru jedne dzamije?
Za mene je to toranj. Za tebe je munara, za nekoga minaret.Molim te ispravi naslov, nije toranj nego munara!
Čemu insitiranje za riječi toranj kad to nije toranj?Za mene je to toranj. Za tebe je munara, za nekoga minaret.
Ne ide nešto popovima modernizacija. Još su gori ovi što su prešli na onlajnNije toranj nego munara, najčešće nema nijednog mujezina, sve je odavno snimak, kod nas samo za vrijeme ramazana ide uživo ezan. Ne pentraju se hodže gore bolan
Najdraže mi je bilo kad sam bila mala i vragolasta, uletjeti sa ekipom u džamiju u blizini kuće moje majke (bake) i podmetnuti CD, dođe lik koji mora ubaciti cd i kliknuti play u vrijeme molitve a sa zvučnika džamije krene:
A on jadničak star i smotan, prođe i pola pjesme dok ugasi
Ne znam čemu insistiranje da nešto zovem isto kao i ti. Meni se višeČemu insitiranje za riječi toranj kad to nije toranj?
Kaže se minaret ovde kod nas.Čemu insitiranje za riječi toranj kad to nije toranj?
Pa eto. I sad u naslovu napišem munara, pa dođe neko da traži daKaže se minaret ovde kod nas.
U moje vrijeme su LP Sabana podmetali hodzi .Nije toranj nego munara, najčešće nema nijednog mujezina, sve je odavno snimak, kod nas samo za vrijeme ramazana ide uživo ezan. Ne pentraju se hodže gore bolan
Najdraže mi je bilo kad sam bila mala i vragolasta, uletjeti sa ekipom u džamiju u blizini kuće moje majke (bake) i podmetnuti CD, dođe lik koji mora ubaciti cd i kliknuti play u vrijeme molitve a sa zvučnika džamije krene:
A on jadničak star i smotan, prođe i pola pjesme dok ugasi
Moglo bi se naci kompromis,ostaviti toranj,a u zagradi (minaret,munara).Za mene je to toranj. Za tebe je munara, za nekoga minaret.
Radi se o tome da riječ minaret (munara) dolazi od arapske riječi manara, što u prevodu znači „mjesto ili stvar koja daje svjetlost, svjetionik.” Tako da, u skladu s tim, naziv minaret ne opisuje ni oblik niti moguću funkciju kule ili tornja, pa ga tako ne možemo ni zvati jer on prije svega simbolizira Islam.Moglo bi se naci kompromis,ostaviti toranj,a u zagradi (minaret,munara).
Ateistica, vragolanka vazda bila i šerove rabotila, obitelj rezilila, susjedstvo seirila.Nije toranj nego munara, najčešće nema nijednog mujezina, sve je odavno snimak, kod nas samo za vrijeme ramazana ide uživo ezan. Ne pentraju se hodže gore bolan
Najdraže mi je bilo kad sam bila mala i vragolasta, uletjeti sa ekipom u džamiju u blizini kuće moje majke (bake) i podmetnuti CD, dođe lik koji mora ubaciti cd i kliknuti play u vrijeme molitve a sa zvučnika džamije krene:
A on jadničak star i smotan, prođe i pola pjesme dok ugasi
Za mene je to toranj. Za tebe je munara, za nekoga minaret.
Ma da sam ubosni, potrudila bih se da zapamtim. Ovako me živoPomalo mi ide na živce to što muslimani imaju naziv i za udubljenje na dnu flaše, i za stegnuti kraj pertle, a specijalno mi je odbojno to njihovo dičenje tim, pa kad slušaš nekog "pravog" vernika, svaka mu druga reč arabizam.
Nije pokojni nego rahmetli, nije stih nego ajet, nije Bog nego Alah ...
Poenta je da ti koristiš riječ koju mi muslimani ne prihvatamo. Namjerno. Jadno i ružno.Ne znam čemu insistiranje da nešto zovem isto kao i ti. Meni se više
reč minaret sviđa. A u principu to jeste toranj i nije pogrešno tako ga
nazvati.
Eto, hvala na obaveštenju i slobodno koristi reč koja tebi paše.
vidim da je neko izdvojio one postove iz teme i napravio novu temu i dao naslov.Molim da se naslov promijeni, mene vrijeđa!
@tab503
Da, već sam to i napisala, par puta na temi.vidim da je neko izdvojio one postove iz teme i napravio novu temu i dao naslov.
a sta je konkretno vredjanje u naslovu?
mislis da rec toranj zamenimo sa munara?
ili minaret?
jel minaret isto sta i munara?
Ma da sam ubosni, potrudila bih se da zapamtim. Ovako me živo
ne zanima.