- Poruka
- 9.763
Sve je u redu, ovo je pitanje substrata, naravno da se , tamo gde postoji bilingvalni narod govori paralelno nekoliko reči za jedan pojam. Ova toponimija ima veoma dubok koren, još od Tračana, jer nema podataka da su Sloveni dovoljno dugo vladali područjem Vlaške da bi mogli da ostave toliki uticaj( Jer, priznaćeš da domicilno stanovništvo imenuje mesto svog stanovanja). Pre bi se reklo da su to originalni vlaški ( tračanski) toponimi čije se značenje izgubilo romanizacijom.
I, priznaćeš da 1659 godine dolazi na vlast kompanija koja nije rodom odatle, jel tako? Koja je pokušala " da zbratimi" vlaške Vlahe i makedonske Vlahe.

Bas tako nisu mogli, ali dobro organizovane drzave kao sto je Bugarska Carevina koja je donela po drugi put hriscanstvo kod Rumuna a samim tim i staroslovenski jezik koji je u jednom veoma dugom vremenskom periodu bio veoma cenjen moglo je to da uradi.
Znaci da ostavi veliki slovenski uticaj na romansko stanovnistvo Dakije.
Pretpostavlja se da je toponimija (koja je slovenskog porekla) preuzeta i od preostalih Slovena koji su se stopili sa starim Rumunima (Vlasima), mada su i sami Rumuni poslovenili sopstvenu toponimiju tako sto su sa rumunskog preveli na staroslovenski jezik, koji su veoma cenili.
To se vidi i iz najstarijeg rumunskog, sacuvanog pisanog dokumenta gde Câmpulung nazivaju Dlăgopole.
Ako si mislio na fanariote oni se pojavljuju 1669. godine i postoje do 1821. godine, mada u rumunskim knezevinama vladaju od 1711/1716. godine do 1821. godine.
Nerazumem kako su pokusali "da zbratimi" vlaske Vlahe i makedonske Vlahe?
O cemu se radi?
I kazi ono za poklapanje donje Mezije i Vlaske, vidim da se nepoklapa ali sta je sa time, sta si hteo da kazes?
Toponimija istocnog dela Balkanskog poluostrva, u donjoj Meziji je ista kao i u Dakiji.
Poslednja izmena: