Terry Pratchett

Ja sam juche nabavila The Carpet People, doduse na kompu, ali odstampacu da citam. Odusevila sam se samo kad sam videla o cemu se radi. Mali ljudi koji zive u tepihu. hihihihihi, koliko je to nenormalno. :D
 
Ja sam juche nabavila The Carpet People, doduse na kompu, ali odstampacu da citam. Odusevila sam se samo kad sam videla o cemu se radi. Mali ljudi koji zive u tepihu. hihihihihi, koliko je to nenormalno. :D
 
Ja sam juche nabavila The Carpet People, doduse na kompu, ali odstampacu da citam. Odusevila sam se samo kad sam videla o cemu se radi. Mali ljudi koji zive u tepihu. hihihihihi, koliko je to nenormalno. :D
 
ender:
diretore:
ender:
Nije prevedena, bas steta, ali nema veze dok iscitam sve prevedene valjda ce i nju prevesti :D
ender, bolje uci engleski, jer koliko sam ja vidio knjige nisu ama bas nikako prevedene
Ne bih se slozio sa tobom, neke knjige jesu lose prevedene, ali vecina nije. Raspitao sam se u laguni i kazu da ce uskoro biti novih izdanja
Nema potrebe da se raspravljamo, daleko je bolje dijelo u orginalu.
Kao sto sam rekao negdje prije, samo sam dvije knjige od Praceta procitao na srpskom, i bile su lose prevedene(ali sam to tek shvatio kad sam ih procitao na engleskom).
 
Knjige jesu lose prevedene.
Meni je Pracet super i njegovi mitovi se uzasno razlikuju od Tolkinovih,zato ih ne uporedjujem,i njegovi romani su daleko od Dostojevskog,zato ni njih ne uporedjujem.Ovi pisci nemaju dodirnih tacaka,osim da su pisci.Ne mislim da je Pracet za debile,niti da smo mi glupi sto ga volimo.Ne mora da znaci da smo mi ograniceni i da ne citamo nesto drugo.
 
Majesty Of The Nightsky:
Knjige jesu lose prevedene.
Meni je Pracet super i njegovi mitovi se uzasno razlikuju od Tolkinovih,zato ih ne uporedjujem,i njegovi romani su daleko od Dostojevskog,zato ni njih ne uporedjujem.Ovi pisci nemaju dodirnih tacaka,osim da su pisci.Ne mislim da je Pracet za debile,niti da smo mi glupi sto ga volimo.Ne mora da znaci da smo mi ograniceni i da ne citamo nesto drugo.

A ja bas naprotiv mislim da su lagunina izdanja ok prevedena tj najbolje sto je moguce... Jednostavno jezik kojim su pisani romani je tesko prevodiv i prevodilac je to korektno odradio u svojim mogucnostima... Probaj ti to da prevedes na srpski i istovremeno da zadrzis smisao recenice karakteristican za Praceta... Tesko je li?
 
Danas sam pazario "Straza Straza".
Nadam se da ce biti bar upola interesantna kao ove sto sam do sada procitao.
Inace mi se mnogo svidja njegov stil pisanja i imam nameru da procitam ceo serijal o disksvetu.
 
Odlicna je "Straza! Straza!",mada mi je "Boja Magije"+"Svetlost Cudesnog" i dalje najbolja knjiga.
Posle praznika cu da kupim onaj komplet:Kamionci,Buldozerci i Krilci.
Skinuo sam ilustracije tih knjiga sa neta i sudeci po njima stvarno ima i kamiona i buldozera u tim knjigama.
Zivo me zanima kako ih je uklopio u Disksvet.Ma covek je genije,od Tolkina me nijedan pisac nije ovako odusevio.
 
napokon procitah Cudotvorca (nisam bas odusevljena), nesto mi je sporo islo, i onda nastavim sa Erikom, procitala sam ga za 3 sata, super je.
predjoh sad na Pokretne slike, totalno sam poludela. :D
do sad mi se najvise dopada Boja magije i Svetlost cudesnog a neprevazidjeni Prtljag mi je najbolji lik. :)
 
tinica:
napokon procitah Cudotvorca (nisam bas odusevljena), nesto mi je sporo islo, i onda nastavim sa Erikom, procitala sam ga za 3 sata, super je.
predjoh sad na Pokretne slike, totalno sam poludela. :D
do sad mi se najvise dopada Boja magije i Svetlost cudesnog a neprevazidjeni Prtljag mi je najbolji lik. :)
Cek sad kad vidis Gaspod-a u Pokretnim slikama
 

Back
Top