Neko đavo im je prosto naprosto.Meni se kod savremene domaće književnosti ne sviđa što naprosto ne umeju da pišu. Nekako su bez mnogo talenta.
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Neko đavo im je prosto naprosto.Meni se kod savremene domaće književnosti ne sviđa što naprosto ne umeju da pišu. Nekako su bez mnogo talenta.
Besmrtnost se prilično razlikuje od ostalih Kunderinih romana, koliko se sećam meni se dopala knjiga.Procitao "Besmrtnost" od Kundere.. prava njegova knjiga koju citam, imao sam predrasude ali ipak nije lose.. na momente odlicno a na momente dosadno
Citam "Nasuprot" od Uismansa..skuplja prasinu cekajuci na red citavih 10 godina.. za sad odlican
Haldor Laksnes: Salka Valka - Nedavno je izašao novi prevod na engleski jezik i knjiga islandskog nobelovca odjednom je postala čitana devedeset godina nakon što je objavljena. Odrastanje naslovne junakinje pratimo paralelno sa društvenim i ekonomskim promjenama u islandskom ribarskom selu u prvoj polovini dvadesetog vijeka. Pretpostavljam da je za trenutnu popularnost zaslužna jaka socijalna nota u romanu koja dobro korespondira sa aktuelnim preispitivanjima kapitalizma, iako pisac nema bezrezervno ljevičarski stav. Uz to, glavna junakinja je neobična, ima neke protofeminističke crte.
Generalno, i pored precizne, skandinavski isklesane proze, knjiga nije posebno zanimljiva. Djeluje dosta predvidivo. Imao sam neki čudan osjećaj da su nas u školi prije nekih 35 godina stalno tjerali da čitamo takve knjige, iako ne znam sa kojom da je uporedim.
Dejv Egers: The Every - Nastavak romana Krug za koji sam rekao da govori o nekim važnim stvarima, ali je loše napisan. Za Every se ista stvar može napisati reći. Književno, skoro ništa tu nema: nerazvijeni, dvodimenzionalni, neko reče kartonski likovi, neuvijeni didaktizam, predvidivost, repetitivnost...
A idejno, jer tu sve i jeste u ideji, knjiga se svodi na upozorenje da premoćne tehnološko-trgovinske korporacije, oslanjajući se na spremnost većine ljudi (kaže Egers 82%) da se odreknu dijela slobode za smanjenje neizvjesnosti, mogu vrlo lako uvesti novi totalitarizam. Slijedi odumiranje načina života kakav postoji od kada je civilizacije i, dalje, promjena čovjeka kao vrste - species-level evolution.
Stoji Egersovo upozorenje, na neki način pripadam njegovom plemenu, nemam pametni telefon, čitam knjige i smatram da je užasno što 90% ljudi u gradskom prevozu, na klupi u parku ili u nekoj čekaonici bulji u ekran. S druge strane, neki od njih na svom ekranu možda čitaju knjigu. I ja sam Egersovu pročitao sa tableta. Tako da je istina, kao i obično, negdje na sredini. Ali dobro bi bilo da neko napiše kvalitetnu knjigu o ovim temama kojima se Egers bavi u Krugu i u ovom romanu.
Mihajlo Pantić: Hodanje po oblacima - Priče su pisane vješto, opušteno, s lakoćom koja će učiniti da se poslije nekog vremena prisjetim neke tako da ne znam da li je to nešto što sam pročitao ili događaj koji mi je neko prepričao (već mi se to dešavalo s Pantićem). Prvih nekoliko priča neprijatno su me iznenadile dosta banalnom, u osnovi ljubavnom, ali zapravo skoro trivijalnom tematikom sa dosta klišea. Kasnije priče su mnogo bolje i približavaju se Pantićevim vrhuncima iz Novobeogradskih priča i Sedmog dana košave. Kao i obično kad čitam domaće pisce, proza, ako je dobra, trigeruje neko moje lično iskustvo, novobeogradsko u ovom slučaju, što daje dodatni kvalitet knjizi, ali stvara i mentalnu težinu zbog koje ne mogu često da čitam domaću književnost.
Od non-fiction knjiga čitao sam Šest šetnja pripovjednim šumama - predavanja Umberta Eka o procesu pisanja i čitanja. Eko osvjetljava i artikuliše obrasce koje čitalac intuitivno prihvata ne razmišljajući o njima i čini to na način pristupačan i zanimljiv i needukovanim čitaocima, pod uslovom da imaju entuzijazma.
Đavo gudi na raskršću je možda nesretno odabran naslov za knjigu intervjua koje je kroz par decenija Vesna Roganović vodila sa Čarlsom Simićem. Simić je inteligentan, duhovit i dobronamjeran sagovornik, Roganović pristojan intevjuer, tako da su možda i uspjeli da Srbima u nekoj mjeri objasne Ameriku, jer mi se čini da je to stalni lajtmotiv. Nažalost, knjiga je dosta aljkavo lektorski i urednički pripremljena, sa mnogo pogrešno napisanih imena i loših prevoda.
A Heartbreaking Work of Staggering Genius je mnogo bolja knjiga, autobiografska. Zato od njega sve i očekujem dobru knjigu. A on valjda voli da orvelovski obori svoj književni stil za račun diskursa kojim će da prodre do što šire publike.Hehe Eggersa imam na whishlisti vec duze vreme. Taman juce da krenem sa njegovim "A Heartbreaking Work of Staggering Genius" zapade mi "The gold bug variations" od Powers-a.. Bice drugom prilikom..
Citao pre 10-tak godina..teska smaracinaHercoga od Sola Beloua.
Hjoj...glavni lik je pravi egomanijak zaodenut ruhom vrhunskog intelektualca i mislioca. A i pisac nije ništa drugačiji, intelektualni snobizam level pro. Toliko misli, nekakvih osećanja, a u stvari nišega osim ega. Ono, kad te ništa ne vuče knjizi, osim da je dovršiš i kažeš da si pročitao nešto pametno, dubokoumno, filozofsko.
A šteta, počelo je dosta dobro.

Imaš fizičku kopiju ili čitaš na netu? Ako imaš fizičku, gde si je uzeo? Deluje zanimljivo i vidim da je stara knjiga. Ja sam tek ove godine (don't shame me) napokon pročitala '20000 milja pod morem' i baš sam htela da pojačam broj pročitanih knjiga iz tog žanra.Typee: A Peep at Polynesian Life by Herman Melville
Melvil ovaj roman zasniva na svojim mornarskim danima kada je pohodovao razna udaljena ostrva. U ovom se bavi nezadovoljstvom strogim vođenjem broda od strane njegovog kapetana i bekstvom na malo ostrvo u Mikroneziji. Na ostvu žive domoroci za koje se priča da su ljudožderi. Melvil bogatim stilom opisuje prirodu i ljude (mornare pa nadalje). Čitati ovu knjigu na engleskom je izazov i potrajaće vremena. Ali mislim da vredi. Imam očekivanja od ovog romana i potrudiću se da istrajem.
E-book na kindle čitaču. Ne znam da li postoji prevod.Imaš fizičku kopiju ili čitaš na netu? Ako imaš fizičku, gde si je uzeo? Deluje zanimljivo i vidim da je stara knjiga. Ja sam tek ove godine (don't shame me) napokon pročitala '20000 milja pod morem' i baš sam htela da pojačam broj pročitanih knjiga iz tog žanra.
isto, mislim da je nisam ni zavrsio do kraja, nesnosljiva je. ostao mi je tada utisak kao da pokusava da bude Prust, medjutim da je Prust biti lako Purst bi bio svakoHercoga od Sola Beloua.
Hjoj...glavni lik je pravi egomanijak zaodenut ruhom vrhunskog intelektualca i mislioca. A i pisac nije ništa drugačiji, intelektualni snobizam level pro. Toliko misli, nekakvih osećanja, a u stvari nišega osim ega. Ono, kad te ništa ne vuče knjizi, osim da je dovršiš i kažeš da si pročitao nešto pametno, dubokoumno, filozofsko.
A šteta, počelo je dosta dobro.

Modernisti mi posebno idu na živce jer pored toga što su prepametni, pretenduju na nekakvu visoku umetnost. Smarači.Ima prevod, samo staro izdanje, teško se nalazi.E-book na kindle čitaču. Ne znam da li postoji prevod.
Pa sad...Додуше, чим је Толстој, не може бити лоше, зар не?!
Данас почињем!Pa sad...
Ali, ipak je Tolstoj priznata veličina.
Nisam čitala Vaskrsenje, volela bih da čujem komentare.