Технички гледано,и већина старих "војвођана" су пореклом Србијанци,дошли углавном са Чарнојевићем.
Технички гледано, Чарнојевић је насељавао Славонију и север Мађарске, око Будима, Ваца, Сентандреје, а у време сеобе је Банат био још под Турцима.
Конкретно у Банат и Срем је највише Срба из Србије насељено у време Деспотовине, у време српских деспота од Стефана Лазаревића до Змаја Огњеног, јер је тада седиште последње преостале Србије било у Војводини, али бих ипак рекао да је већина "старих Војвођана" пореклом још од оних Срба из времена Сеобе Словена који нису прешли Дунав, него остали са северне стране.
Ја лично познајем Словаке из Ковачице, који причају Српски идентично као Београђани.
Цела Војводина се дијалектолошки поклапа са Шумадијом.
Не поклапа се, али су доста слични. То се назива шумадијско-војвођански... Не знам како лингвистички да опишем, можда сам ово погрешно рекао, али знаш за онај карактеристичан нагласак када се наглашава на претпоследњем слогу. Када се записује, свака реченица исто гласи, можда је зато иста група, али се другачије акцентује.
Може исто тако да се тврди да су ти људи ту насељени из других делова Баната.
Па јесте, можда и јесу. Када је Банат ослобођен, у старту је насељена маса Срба. А када је развојачен и када је само доња 1/3 остала војна граница, опет се доста Срба са севера селило на југ како би сачували војничке привилегије. Само, то је даља прошлост, ова "србијанска" села су доста млађа, ти људи су са јужне стране Дунава дошли у 20. веку и због тога се нису још "утопили". Отприлике баш тај појас светло-плаво на мапи.
Ови из Панчева нису дакле у Србији?

После се неко чуди што толико натежем око појма "Србијанац".
Ма, јесу.

Само су из Србије, а не "из СрБИју, бре!"
А ено у првом цитату си употребио ту реч сасвим нормално.
Уосталом у "ужој Србији" особа из Крагујевца прича сличније особи из Баната, него особи из Ниша која спада исто у "ужу Србију".
Срем се у великој мери поклапа са Мачвом.
Дакле "србијански" изговор не постоји.
Јесте говор Крагујевца сличнији банатском него нишком, али се опет препознаје као "србијански".
Мапа је океј, али не приказује 100% како је на некој територији. На пример, север Бачке је обележен као икавица, а тамо икавица само постоји (Буњевци), али није већинска. Исто тако мислим да је због тога Вршац и Панчево обележено као смедеревско-вршачки, јер тај изговор само постоји.
Мада ме сад збуњује оно смедеревско-
вршачки. Да се не лажемо, не знам баш толико Вршац, само знам неколико људи одатле, али ја бих пре рекао да се у Белој Цркви говори као у Смедерву, а не у Вршцу.
Можда грешим, требало је да говорим само за Панчево.