Mrkalj
Buduća legenda
- Poruka
- 35.924
Šta Platon o jeziku "varvara" misli:
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Својим одговором ниси одговорио ни на једно од постављених питања. То што је неко јерокирикс и то што о неком патријарх има високо мишљење, значи да је неко вероватно добар теолог, а не познавалац изумрлих (и то не-хришћанских) језика. И заиста, Иконому је аутор вишетомног дела о Септуагинти и њеном пореклу, које је познато и међу не-православним теолозима.Константин Иконому је био високи чиновник Васељенске патријаршије, јерокирикс, односно главни проповедник. Патријарх је имао мишљење да он зна све. Члан две академије наука, руске и немачке.
ИгарЈ је већи преварант од тебе, али ти ћеш да верујеш више њему и неком енглеском снобу него човеку који је видео све тајне архиве Васељенске патријаршије.
Srećko, postavio si link ka twitter nalogu "TvitiTi".
U vezi sa uporednim slovenskim i eolskim tesktom Ekonom kaže:
![]()
Odnosno,
'Εν ψ παραβάλλονται φράσεις και λόγων όλων περίοδοι Σλαβονικαί και Ρωσσικαί πρός ταυτοφώνούς Ελληνικας εξ αρχαίων Αιολικών το πλείςον λέξεων συγκειμένας.
Γράφομεν δε τας 'Ελληνικάς λέξεις και γράμμασι Σλαβονικούς και Ρωσσικοίς προς έναργεςέραν δείξιν της συμφωνίας των γλωσσών.
Πρός δε ταίς Αιολικαίς φράσεσι παρατιθέμεθα καί τάς αντιςούχ8ς εκ της 'Αττικής και Κοινής διαλέκτου.''
"Εςι γάρ ταίς πόλεσιν ιδία επί τοίς αυτοίς κείμενα ονόματα, και "Ελλησι παρά τους άλλους "Ελληνας, και Ελλησι παρ αλλoγλώσσονς" (Πλάτ. Κρατύλ.)• άλλοις δ' άλλων •Ελληνικών διαλέκτων όνόμασί κεχρημένων, τα Αιολικά μάλιςα ταυτίζεται τοίς Σλαβονικοίς.
Περί δε τ8 σχηματισμ8 των λέξεων προϋπομνηςέον αν είη τόν αναγνώςην, ότι "πάσα γλώσσα ίδιον έχει χαρακτήρα τύπ8"•
ίδια δε τών Σλαβόνων και τά τραχύφωνα τών γραμμάτων, οίς περ αύδένες τών Ελλήνων νενομικασιν.
Ko hoće, može da pokuša sa Google translate-om:
https://translate.google.com/#view=...άτων, οίς περ αύδένες τών Ελλήνων νενομικασιν.
Није ми ни била намера да одговарам на несувисла питања. Ти си баш профил који може да ставља под лупу знање једног лингвисте, библиотекара Васељенске патријаршије и члана две академије.Својим одговором ниси одговорио ни на једно од постављених питања. То што је неко јерокирикс и то што о неком патријарх има високо мишљење, значи да је неко вероватно добар теолог, а не познавалац изумрлих (и то не-хришћанских) језика. И заиста, Иконому је аутор вишетомног дела о Септуагинти и њеном пореклу, које је познато и међу не-православним теолозима.
Чињенице нису ствар веровања, већ ствар проверљивости. Да ли се текст који је Иконому ставио може проверити успоредбом са еолским текстовима које су други експерти (узмимо за секунд став да Иконому јесте био експерт на пољу језика) објављивали? Нису се ваљда само енглески снобови бавили Еолцима?
E, fino, pošto znaš grčka slova, koje je pretposlednje slovo u trećem redu (reč ταυτοφών8ς), tj. sa kojim ga grafemom/-ima zameniti.Нисам сигуран шта покушаваш доказати сликањем принтскринова, али ми о твом познавању грчког довољно говори то што си транскрибовао малу омегу са дијакритичким знаком као пси.
Све је нетачно док се не докаже. Оно што је битно јесте да не само да није доказано Икономово познавање еолског, већ, што је можда и битније, нису доказане Икономове намере. Све што се може извући из твог аргументовања после качења Икономовог текста јесте слепо позивање на ауторитет.Није ми ни била намера да одговарам на несувисла питања. Ти си баш профил који може да ставља под лупу знање једног лингвисте, библиотекара Васељенске патријаршије и члана две академије.
Ово би требало да је архаични женски плурал, тако да би требало да је ου, само форматирано по старословенском ћириличком рукопису (вероватно због локације штампарије).E, fino, pošto znaš grčka slova, koje je pretposlednje slovo u trećem redu (reč ταυτοφών8ς), tj. sa kojim ga grafemom/-ima zameniti.
Ja ne znam grčki.
Isto sam i ja mislio, zamenio sa ου (videti gore ako se ne veruje), ali rezultat prevoda sa grčkog jezika preko Google transate-a je krajnje bizaran.Ово би требало да је архаични женски плурал, тако да би требало да је ου, само форматирано по старословенском ћириличком рукопису (вероватно због локације штампарије).
Не брини, ни Еолци га нису знали. Да би се ово разјаснило требало би да се пребира по везама Хелена са Скитима. Нарочито онима које су звали Аланима, што је највероватније стопостотно тачан назив, један од малобројних који су правилно перципирани од каснијих Грка. Тим поводом идем у ПАЛЛАНКУ да пронађем нешто занимљиво.Ja ne znam grčki.
ево, уопштено (мора се дати контекст да би се разумело):
М. Левек је пронашао фрапантне сличности између неких словенских речи и латинских речи истог значења. Тe речи означавају најједноставније појмове па се не може претпоставити да је сличност последица узајамних утицаја.
Те је био слободан сматрати
1) да је словенски језик послужио као темељ за прве и најстарије елементе латинског језика (који није ништа друго него развијени словенски) 2) да је аутохтоно становништво Лацијума било словенско.
За разумевање није небитан и закључак под 3) да је словенски формиран у стању полудивљаштва, у доба када се језик ограничавао готово само на изражавање основних потреба.
Волео бих ако би неко подробније описао шта monsieur Левек тачно сматра. Колико капирам, он заступа претпоставку линеарног развоја словенског у латински, али овде не пише услед каквих утицаја се то догодило.
Е овде пише да је словенски језик ранији од грчког на тлу саме Грчке.
Ови могу само послужити као репрезентативан пример научне неписмености ове земље. Цео овај снимак заснован је на криво схваћеним речима Хамонда који је заправо говорио о средњем веку и Каракачанима. Да ствар буде гора, ту дезинформацију преузели су некритички с интернета. Ја сам још 2014. цитирао Хамонда и показао да заправо не трипује Словене на Балкану током антике. https://forum.krstarica.com/threads...u-prije-6-vijeka.428796/page-29#post-29143438Ови момци све озбиљније раде.
Ови могу само послужити као репрезентативан пример научне неписмености ове земље. Цео овај снимак заснован је на криво схваћеним речима Хамонда који је заправо говорио о средњем веку и Каракачанима. Да ствар буде гора, ту дезинформацију преузели су некритички с интернета. Ја сам још 2014. цитирао Хамонда и показао да заправо не трипује Словене на Балкану током антике. https://forum.krstarica.com/threads...u-prije-6-vijeka.428796/page-29#post-29143438
Лесандре, ово ти није никакав одговор на моју објаву, омашио си скроз.Иебо Хамонда, да је челник који случајем био лидер или ледер, одавно би претходници Грка били проглашени Протогерманима, акламацијом.
Цео овај снимак заснован је на криво схваћеним речима Хамонда који је заправо говорио о средњем веку и Каракачанима.
Николас Хамонд који титулу заправо спомиње у вези с Каракачанима током владавине Турака.
Као и обично ниси навео све детаље него само оно што ти одговара. Ни да Габријел директно пише о античком времену.Лесандре, ово ти није никакав одговор на моју објаву, омашио си скроз.
Говорећи о титули челника Шаргић је некритички и без икакве провере с интернета преузео нетачан податак и шири га даље. Своје тврдњу поткрепљује позивајући се на књигу Ричарда Габриела, а није проверио референцу коју овај наводи управо за титулу челника, јер да јесте видео би да се Габриел позива на Николаса Хамонда који титулу заправо спомиње у вези с Каракачанима током владавине Турака. Могло би му се још свашта само за ово замерити, нпр. то што претпоставља да је реч челник у антици имала данашњи облик, али мислим да је оно прво сасвим довољно да покаже како је Шаргић толико научно неписмен да ни фусноте не уме користити.
Што се тиче твога "одговора", пак, он је чиста пројекција, оптужујеш другог за оно што управо ви аутохтонисти чините. У науци се ништа не може тврдити без основа и доказа, а шарлатан је шарлатан било које националности да је.
Опет иста грешка, пишући о титули челника Габријел под референцама бр. 10 и 11 наводи Hammond, The Macedonian State, pp. 5-6., управо оне странице чије редове сам овде навео и где се може видети како Хамонд нигде не повезује титулу с античком Македонијом већ пише о Каракачанима!Као и обично ниси навео све детаље него само оно што ти одговара. Ни да Габријел директно пише о античком времену.
Pogledajte prilog 564811
Dakle, zabunu (falsifikat!) je lansirao makedonski istoričar Aleksandar Donski stavivši Hammondu u usta nešto što ovaj nije rekao.A drugo:
![]()
For instance, the word "tshelniku" meaning foremost is a very interesting case. The British historian Hammond mentioned its etymology and said that the word "tshelniku" in the ancient Macedonian language had a meaning of "leader of a group".