Na kom jeziku je pisana Biblija?

ušao bi u duću sveti duh i parlao bi hebrejski ko da mu je maternji.
Хебрејски је заправо Себрејски! Објашњено у књизи коју сам поставио. Не би било потребе за таквим интервенцијама јер бих ја све разумео. :)

Као и ти, наравно и сваки други Србин.
 
Према предању, уједињена људска раса у генерацијама послије мита о потопу, говорећи један језик и мигрирајући на исток, долази у земљу Сенар (שִׁנְעָר&lrm, [Шинар]). Ту су се сложили да саграде град и кулу довољно високу да досегну небеса. Бог, посматрајући њихов град и кулу, одлучује да помијеша њихов говор тако да се више не могу међусобно разумјети и расипа их по свијету. У различитим изворима помињу се 72 (негде 70) формираних различитих језика и исто толико народа.
Заправо, то је била Србска Раса, ако је веровати покојном Академику Деретићу. Јединствени Језик био је Србски, па је због србске непослушности, Бог разделио тај Један Језик на неколико хиљада језика.
Тако је Србски језик прамајка свих светских језика.
 
Nije baš tako. Djevojka može biti djevica ali i ne mora. To je suština. Apologeti judaizma tu dvosmislenost koriste kao argument protiv hrišćanstva. Parthenos je baš djevica i tu nema dvosmislenosti.
Kako bre devojka ne mora bidi devica ???
Jel imas ti pojma sta pricas ili si cisto kuckas pa sta bude nek bude ??

Po definiciji devojka = devica dok su sve ostale zene !!!
 
Па није говорио само тим језиком. Идеја да постоје само одређени свети језици је осуђена као јерес у Православној Цркви.
Pa sto nam onda pevusaju staroslovenski u toku njihovih sluzbi,zar to nije favoriziranje jednog jezika u odnisu na ostalih, za mnostvo razumljivih, jezika ????
 
Kako bre devojka ne mora bidi devica ???
Jel imas ti pojma sta pricas ili si cisto kuckas pa sta bude nek bude ??

Po definiciji devojka = devica dok su sve ostale zene !!!
Јој јеси досадан са својим надменим ставом а појма немаш о ничему сем о брбљању о суботи и како је свињетина зло. Постоји у хебрејском језику баш ријеч за дјевицу бетулах која НИЈЕ искориштена у Исаија 7:14 и то је аргумент јудејских апологета да се мислило на дјевицу употријебила би се баш та ријеч. Ријеч алмах која јесте искориштена у Исаија 7:14 не мора означавати дјевицу и на другим мјестима у Св. Писму ни не означава. Сам пророк Исаија у истој књизи за дјевице употребљава ријеч бетулах што превод алмах као "дјевица" ставља под огроман знак питања. И онда се хришћански апологети убише да некако докажу да је алмах дјевица а у суштини губе из вида да је та ријеч рабинска подметачина.
 
Ок, али опет то не значи да црквенословенски није сакрални језик, бар за нас Православне Словене?
Postoji razlika između toga i ovog robijevog uzdizanja hebrejskog da je Biblija morala biti napisana na hebrejskom jer je tim jezikom Bog govorio. Isto kao da je Bog Jevrejin pa ne zna druge jezike.
 
Postoji razlika između toga i ovog robijevog uzdizanja hebrejskog da je Biblija morala biti napisana na hebrejskom jer je tim jezikom Bog govorio. Isto kao da je Bog Jevrejin pa ne zna druge jezike.
Роби, наравно, греши, јер најстарији језик Библије је Србски, сарабејски, арамејски или сарбејски, што су касније превели на хебрејски.
Има књига о томе, са јаким доказима.
 
Јој јеси досадан са својим надменим ставом а појма немаш о ничему сем о брбљању о суботи и како је свињетина зло. Постоји у хебрејском језику баш ријеч за дјевицу бетулах која НИЈЕ искориштена у Исаија 7:14 и то је аргумент јудејских апологета да се мислило на дјевицу употријебила би се баш та ријеч. Ријеч алмах која јесте искориштена у Исаија 7:14 не мора означавати дјевицу и на другим мјестима у Св. Писму ни не означава. Сам пророк Исаија у истој књизи за дјевице употребљава ријеч бетулах што превод алмах као "дјевица" ставља под огроман знак питања. И онда се хришћански апологети убише да некако докажу да је алмах дјевица а у суштини губе из вида да је та ријеч рабинска подметачина.
S kim ja to pricam ljudi moji...
...dobro,videlo se da s teologijom "nisi na ti",daj da popricamo o necemu drugom...mozda sport,umetnost!??
 
Колико је Јеврејима сметало "партенос" у Исаија 7:14 показује и то што је низ јеврејских преводилаца СЗ на грчки (Акила из Синопе, Симах, Теодотион) намјерно избацило ту ријеч и замјенило је са νεᾶνις (неанис) што, као и алмах, значи млада дјевојка или млада жена али без изричите потврде дјевичанства. Дакле јасно је да је Јеврејима сметало да тамо пише "дјевица" и није уопште незамисливо да су намјерно и у хебрејском измјенили ту ријеч.
 
To isto važi i za uzdizanje srpskog.
То није уздизање, то су историјске чињенице:

IMG_20240306_175118.jpg

Треба ли још доказа?
 
E nego si uvredio samog Boga koji bi tako ispao saucesnik u tim verskim kriminalom koji je dozvolio da ljudi idu u smrt samo zato sto su neki verski prevaranti falsifikovali Njegovu rec a On to nije sprecio !!!!

Jesi li svesan da ovim pljujes Boga direktno u lice ????
Priberi se Maki.
Ti osudu prokletih fariseja izjednačavaš sa pljuvanjem Boga u lice. Smijurija. Bog je autentičnu verziju Svog Starog zavjeta i sačuvao u Pravoslavnoj Crkvi a to je bogonadahnuti prevod Sedamdesetorice iz 2. vijeka pne. To što ste se vi protestanti uhvatili hebrejskog farisejskog teksta je vaš problem.
 

Back
Top