Македонски језик

55.gif


58.gif
 
Поред ћириловске солунске редакције старословенског барем према мишљењу неких слависта постоји и македонска редакција црквенословенског (глагољице).
Све то савршено нема везе ни са каквом праисторијском македонском азбуком, док се савремени македонски језик пише српском Вуковом ћирилицом (са разликом трију графема ќ и ѓ и ѕ - последњи јесте узет из варијанте црквенословенског).
Све су то ненаучна наглабања слична нашем Деретићу.
 
Poslednja izmena:
Поред ћириловске солунске редакције старословенског барем према мишљењу неких слависта постоји и македонска редакција црквенословенског (глагољице).
Све то савршено нема везе ни са каквом праисторијском македонском азбуком, док се савремени македонски језик пише српском Вуковом ћирилицом (са разликом трију графема ќ и ѓ и ѕ - последњи јесте узет из варијанте црквенословенског).
Све су то ненаучна наглабања слична нашем Деретићу.

Вукова Ћирилица?
Тај човек је избацио само непотребна слова која и даље користе Руси,Белоруси,Украинци и Бугари...

Македонска реформа је урађена по угледу на Српску,наравно....зашто да не када је фантастична..
Али то је реформа,није ново писмо...
 
Вукова Ћирилица?
Тај човек је избацио само непотребна слова која и даље користе Руси,Белоруси,Украинци и Бугари...

Македонска реформа је урађена по угледу на Српску,наравно....зашто да не када је фантастична..
Али то је реформа,није ново писмо...

Непотребна слова кажеш? Умекшавање слова знаком ь је било изванредно решење, које је избачено. Шта је фалило словима я, ю, й? А о Ъ да и не говорим, Вук га уствари није избацио, ммало ко зна да је Вуков азбука имала то слово, које се избацује касније, јер није имало латинички еквивалент, а циљ је наравно био омогућити пресликавање 1/1 између ћирилице и латиниц еу првој фази, да би касније ћирилица била и сасвим замењена латиницом, видим да се тај план приводи крају..
 
Непотребна слова кажеш? Умекшавање слова знаком ь је било изванредно решење, које је избачено. Шта је фалило словима я, ю, й? А о Ъ да и не говорим, Вук га уствари није избацио, ммало ко зна да је Вуков азбука имала то слово, које се избацује касније, јер није имало латинички еквивалент, а циљ је наравно био омогућити пресликавање 1/1 између ћирилице и латиниц еу првој фази, да би касније ћирилица била и сасвим замењена латиницом, видим да се тај план приводи крају..

Па не фали ништа...Али логично је једно слово! а не једно а означава Ја-Јо-Ју...

Какава сада завера је у питању.....Јер код вас Срба може нешто да прође а да није завера са запада...
 
Па не фали ништа...Али логично је једно слово! а не једно а означава Ја-Јо-Ју...

Какава сада завера је у питању.....Јер код вас Срба може нешто да прође а да није завера са запада...
Мислиш логично је једно слово један глас? Смејурија, ми (а ни ви) нисмо сигурни где се пише ј док не видимо у речнике (или не научимо напамет) у речима КОЈИ, РАДИО, ЧИЈИ итд..
Ништа није сметало да један знак означава два гласа, пратећи етимологију језика, ово я је уствари јотовано а итд.
Завера није само теорија, ово је доказана пракса завере, као што сам видиш, латиничење Срба се приводи крају као последица деловања Беча чији је плаћеник Вук Караџић био.

А колико се сећам, ваш Венко Марковски је страдао јер је имао намеру да у македонску азбуку угура, тј. остави Ъ, а политичка директива је била да то не може, јер Ъ мирише на бугарски..
 
Вук прѣправляше ћирилицу да буде по угледу на латиницу, и то нѣмачку. Я не видим никакве користи од тога, само штете. Прво, изгубисмо дух и драж праве ћирилице, имаюће слова за умекшаванье, я, ю, ь, ъ.
Я их често користим, када год ми затрѣбаю.
Ево примѣра гдѣ йе слово ь неопходно: за писанье надимка Миловога габеля са овога разговаралишта "Peśo" ћирилицом. То би се записало овако "Пешьо".
"Савршеном" Копитар-Вуковом ћирилицом се то не може записати, а правом и "несавршеном" може. Исто тако се Вуковом не може записати ни меко ж ("кожье"), док се правом може.
Значи, Вукова йе крута и неприлагодива, права нема такав недостатак.
 
Мислиш логично је једно слово један глас? Смејурија, ми (а ни ви) нисмо сигурни где се пише ј док не видимо у речнике (или не научимо напамет) у речима КОЈИ, РАДИО, ЧИЈИ итд..
Ништа није сметало да један знак означава два гласа, пратећи етимологију језика, ово я је уствари јотовано а итд.
Завера није само теорија, ово је доказана пракса завере, као што сам видиш, латиничење Срба се приводи крају као последица деловања Беча чији је плаћеник Вук Караџић био.

А колико се сећам, ваш Венко Марковски је страдао јер је имао намеру да у македонску азбуку угура, тј. остави Ъ, а политичка директива је била да то не може, јер Ъ мирише на бугарски..

Pretjeruješ druže!
 
А колико се сећам, ваш Венко Марковски је страдао јер је имао намеру да у македонску азбуку угура, тј. остави Ъ, а политичка директива је била да то не може, јер Ъ мирише на бугарски..

Мислим да то не бѣше йедини разлог, већ и што подсѣћаше на старословѣнски и Православље. Зато данас користе слово " ' " умѣсто йединога смисленога знака ъ.
 
Мислиш логично је једно слово један глас? Смејурија, ми (а ни ви) нисмо сигурни где се пише ј док не видимо у речнике (или не научимо напамет) у речима КОЈИ, РАДИО, ЧИЈИ итд..
Ништа није сметало да један знак означава два гласа, пратећи етимологију језика, ово я је уствари јотовано а итд.
Завера није само теорија, ово је доказана пракса завере, као што сам видиш, латиничење Срба се приводи крају као последица деловања Беча чији је плаћеник Вук Караџић био.

Потпуно си у праву. Домаћим латиничаремъ не смета да пишу йедно слово за два гласа ("Maxi" = "Макси"), али им то смета када виде у ћирилици. Као што им иначе смета све што йе у вези са нашим србским писмом.
 
То што се Србија Латинизовала су сами Срби криви....
Једноставно народ тако жели,што је жалосно...
Ја познајем Србе који се гаде ћирилици...докле је то отишло далеко....
 
Macedonians acknowledged by George Soteriadis in 1918!



Soteriadis0-1.jpg


Macedonians were recognized by the Greek Professor of History at the University of Athens, George Soteriadis, in 1918. In his book “An Ethnological Map Illustrating Hellenism In The Balkan Peninsula And Asia Minor” he recognizes the Macedonians under the term “Macedonian Slavs” and gives statistical information about the Macedonians and were they live according to his Ethnological Map.

http://i198.photobucket.com/albums/aa260/Piperkata/HellenismintheNearEast-1918-50.jpg
HellenismintheNearEast-1918-50-1.jpg
 
То што се Србија Латинизовала су сами Срби криви....
Једноставно народ тако жели,што је жалосно...
Ја познајем Србе који се гаде ћирилици...докле је то отишло далеко....

Наметнули су нам је, као што нам сада намећу царину на КиМ, исти је то принцип, а кад прође време, то ти постане нормално....
 

Back
Top