Sojo
sliko-stihoklepac
- Poruka
- 2.128
He, hee, imao sam profesora sa istim prezimenom Polovina, bio je udovac.

Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
He, hee, imao sam profesora sa istim prezimenom Polovina, bio je udovac.![]()
@Krishna
Kod ovih imena koje si naveo primecujem da nema imena koja su u srspki usla iz grckog, ili
ih ima, ali ih ti nisi nasao?
Stavra, Kosta, Dimitrije?
Meni je to slucajno palo NaumПостојало је име Митар које је изведено од Димитрије, али Димитрије није било. Бар га ја нисам чуо ни наша у документима.
У даљој прошлости је постојала верзија Дмитар, то је сигурно јербо је у Бискупији код Книна било презиме Дмитровић а то презиме је логично изведено од имена Дмитар (раније презиме тог рода је било Капо) https://sr.wikisource.org/sr-ec/Книнска_крајина#2._БИСКУПИЈА
Код нас се Св. Димитрија назива Митровдан.
Нисам чуо да се иједан Србин из Далмације зове или да се зва Ставра и Коста нити сам наша та имена у документима.
Постојало је име Митар које је изведено од Димитрије, али Димитрије није било. Бар га ја нисам чуо ни наша у документима.
У даљој прошлости је постојала верзија Дмитар, то је сигурно јербо је у Бискупији код Книна било презиме Дмитровић а то презиме је логично изведено од имена Дмитар (раније презиме тог рода је било Капо) https://sr.wikisource.org/sr-ec/Книнска_крајина#2._БИСКУПИЈА
Код нас се Св. Димитрија назива Митровдан.
Нисам чуо да се иједан Србин из Далмације зове или да се зва Ставра и Коста нити сам наша та имена у документима.
Стриц моје мајке се звао Коста. Звали су га Којо, Којчина.
Добра тема, мало носталгична
--------
Крашени муји, ође сте се сакрили и играте се жмире а не зовете.Ко жмири ?
--------
Лијепо се подсјетити, док сам исчитавала странице схватила сам да сам пуно тога заборавила,
тачније потиснуто је и спремљено негдје у неки ћошак сјећања ...
Можда би било добро да на блог пребациш ријечник у једну цјелину.
Не само због прегледности истог него можеш и кориговати тамо гдје се погријеши.
Је ли ти позната реченица која дође нешто као псовка: "Сапо га Бог " ?![]()
У праву си за "укање", има га у готово свим селима око Книна.
Но како видим, мртва трка између Плавна и Буковице равне.
Книњани су мислим побједу дали Буковици
Ријеч "крашен" ( од красан, диван, лијеп ). Слично као шесан.
Вирење, шпијање ...да.![]()
Као и свугдје, тако и око Книна и у Книну, локална препуцавања ко је " бољи, паметнији, љепши ",
ко "сељачина" а ко " грађанин " итд. Уопштено говорећи мислим да се није штедјело на увредема.
Плавно јес'највеће село и без имало пристрасности се може рећи и најљепше и дало је много академских глава.
Једина мана му је била што се аутобус окреће у Зорићима. Сјећам се да ми се увијек кад дођем горе као дијете
чинило да сам дошла на крај свијета. Вољела сам и проводила у Плавну сваки слободан дан ... Ђед је јунак мог дјетињства био и остао...
Tu sam gnädige, melde gehorsam Soldat Schweik...Di si Sojo kuco stara
Nije ti valjda ovaj bio profesor?Himzo pjeva pa rastura
Требало ми је времена, али нашао сам обећани рад на тему развоја честице же > р(е).Не знам шта значи тај додатак "каре."
Међу далматинским Србима се употребљавало "Онђекаре", "Унђекаре" али и "Овдекар/Овдекаре", у зависности од краја https://www.kontekst.io/hrvatski/ovdekar
Збланут - збуњен
Додијало - досадило
Crkvenoslovenizam - tumačiti.Толковати - потврђивати/одобравати или процењивати нешто што неко говори
Neće biti.Заборавио сам један наш старински израз који је германизам. То је Пенези (паре, новци), долази од немачког Pfennig https://en.wikipedia.org/wiki/Pfennig