Hrvati vs Srbi

Jesu li svi štokavci srbi?

  • Da

    glasova: 13 52,0%
  • Ne

    glasova: 10 40,0%
  • Ne znam/rezultati

    glasova: 2 8,0%

  • Ukupno glasova
    25
To je danas tako jer ste svi školovani na istom jeziku(i narječju da dodam) ka i mi pa su te razlike skoro pa nestale, a neke stare riči i izrazi se gotovo više i ne koriste. Al recimo kod nas boduli(otočani) kad krenu pričat baš po svom dođe mi na isto ka i kineski :D
Ne, pazi, normalno je da neke reči vremenom postaju manje zastupljene, pričam za Srbiju i srpski jezik. Nemaš, za ljude koji su iz Srbije, tako različite govore da su ti nerazumljivi. Npr. u nekom kraju mladi ljudi koriste reči koje je u mom kraju koristio moj deda a mladi ih ne koriste ali im nisu nerazumljive. Kažem ti, vrnuli su u onom videu stavili kao torlačku neku specifičnost. Danas, u Šumadiji u nekom selu ćeš ladno da nađeš nekog starijeg čoveka koji koristi tu reč .
Imaš npr. starije ljude, sada ređe, ima ih jako malo, koji kažu 'jege', ima malo više onih koji kažu 'belegija' a među mlađima preovlađuje 'turpija'. Dakle, nije ti nepoznata reč samo je ti ne koristiš.
 
Ne, pazi, normalno je da neke reči vremenom postaju manje zastupljene, pričam za Srbiju i srpski jezik. Nemaš, za ljude koji su iz Srbije, tako različite govore da su ti nerazumljivi. Npr. u nekom kraju mladi ljudi koriste reči koje je u mom kraju koristio moj deda a mladi ih ne koriste ali im nisu nerazumljive. Kažem ti, vrnuli su u onom videu stavili kao torlačku neku specifičnost. Danas, u Šumadiji u nekom selu ćeš ladno da nađeš nekog starijeg čoveka koji koristi tu reč .
Imaš npr. starije ljude, sada ređe, ima ih jako malo, koji kažu 'jege', ima malo više onih koji kažu 'belegija' a među mlađima preovlađuje 'turpija'. Dakle, nije ti nepoznata reč samo je ti ne koristiš.
Pa zar ti razumiš onaj govor s početka videa kad ona dva starija čovika krenu pričat baš po torlački? Jer meni je manje više većina toga šta su rekli bilo nerazumljivo, a utvaram si da srpski znam više nego dobro :D
 
Pretpostavljam 'nepovrnula', 'golema', šta još?

Kad se malo skoncentriram mogu skužit neke riči jer ipak pričaju o nekoj klasičnoj tematici pa mogu bar donekle povatat koji je kontekst same priče, al u globalu meni je to nekakav miks bugarskog i makedonskog(moguće i s kakvim primjesama srpskog). Da pričaju duže, brže i tako neke manje opće teme mislim da bi ih teško povata. Rabota znam da je posa ne zato šta tu rič koristim ili zato šta je čujem od drugih u svojoj blizini već više iz neke "opće balkanske kulture" :D

Nevezano, al šteta u neku ruku šta ti stari jezici pomalo odlaze u povijest i zaborav. Nije isto kad za neki narod/kulturu/jezik pročitaš kako su nestali u bespućima povijesti u 1. 5. ili 10. st. ili ovako kad si živi svjedok tog njihovog isčezavanja s lica zemlje.
 
Nadam se da je ovo prikladnija tema za naše obračune pa tako i šta se tiče komparacije naše i vaše književnosti(te koji je narod više doprinia toj grani kulture). Možemo se mi međusbno nadhebavat i svako će vuć na svoju stranu šta je i logično, al zato riječ triba prepustit stručnjacima ka i inače kad su takve teme u pitanju.

Da zadržim bar donekle dozu objektivnosti prinosim mišljenje sa stranih stranica jer ih držim ozbiljnim i ne čini se baš da će svaka tupina ili šuša dobit priliku tamo pisat. Ka i uvik slobodno me demantirajte s nekim sličnim člankom iz kojeg se da isčitat da ste po tom pitanju bili superiorniji, razvijeniji ili nadmoćniji nad nama.



Za početak donosim uvod iz člnaka gđe. Sandre Snyder za koju zbilja ne znam jel naše gore list(rođena u SAD) pa se unaprid ispričavam ako je:

Hrvatska književnost obuhvaća korpus pisanih djela nastalih u Hrvatskoj ili od strane hrvatskih autora, s korijenima koji sežu više od tisućljeća unatrag. Počela je cvjetati tijekom kasnog srednjeg vijeka, pod snažnim utjecajem religijskih tema i razvijajući se kroz renesansno i barokno razdoblje, obilježeno značajnim osobama poput pjesnika Ivana Gundulića i ranog humanista Marka Marulića.


A sve i da je naša za istu stranicu članak je napisa gosp. Vasa Mihailović, koji je, osim za vašu domovinu, bia vezan i za SAD bar koliko mogu primjetit:

Srpska poezija ima bogatu i raznoliku povijest koja odražava kulturni i povijesni razvoj srbijanskog naroda. Počela se oblikovati nakon prelaska Srba na kršćanstvo u devetom stoljeću i od tada je ispreplela elemente usmene tradicije i pisane književnosti. Rana srpska poezija uključuje crkvene pjesme koje je skladao Sveti Sava, a koje su bile pod utjecajem bizantskih tradicija, kao i narodnu poeziju koja obuhvaća bit nacionalnog identiteta kroz teme ljubavi, povijesti i mitologije. Osmanska okupacija od kraja 14. stoljeća do 20. stoljeća uvelike je utjecala na književnu produkciju, zarobivši mnoge pjesnike u usmenim tradicijama, a istovremeno potičući živahnu narodnu književnost.





Iduća dva članka potpisuje gđa. Gordana Crnković, al donosi ih Britannica čije uredništvo stoji iza napisanog kako i stoji ispod imena autora:

Hrvatska književnost, književnost Hrvata, južnoslavenskog naroda na Balkanu koji govori hrvatskim jezikom (lingvisti ga nazivaju bosansko-hrvatsko-crnogorsko-srpskim jezikom ).

Sačuvana crkvena djela sačuvana su iz 11. stoljeća, a do druge polovice 15. stoljeća hrvatska književnost prihvatila je biblijske priče, legende , folklor i pučke priče. U 15. i 16. stoljeću istaknuti starohrvatski pisci bili su Marko Marulić, autor epa "Istoria sfete udovice Judit u versih harvacchi slozena" (napisano 1501., objavljeno 1521.), apel za nacionalnu borbu protiv Osmanskog Carstva;

Hanibal Lucić, autor "Robinja", prva južnoslavenska svjetovna drama;

Marin Držić, koji je pisao pastoralne drame i komedije koje prikazuju renesansni Dubrovnik (njegova komedija "Dundo Maroje", prvi put izvedena oko 1551., odigravala se diljem zapadne Europe); i pjesnik Petar Hektorović.

U 17. i 18. stoljeću vodeći glas pripadao je Ivanu Gunduliću, autoru potresnog epa, Osman (najstariji postojeći primjerak otprilike iz 1651.), koji opisuje Poljsku pobjedu nad Osmanima kod Chocima (Khotin, danas u jugozapadnoj Ukrajini hehe) 1621. godine.




Srpska književnost, književnost Srba, balkanskog naroda koji govori srpski jezik (lingvisti ga nazivaju bosansko-hrvatsko-crnogorsko-srpski jezik).

Srpska književnost razvijala se prvenstveno od 12. stoljeća, stvarajući vjerska djela poput iluminiranog Miroslavljevog evanđelja, biblijskih priča i hagiografija. Tijekom srednjeg vijeka, snažna srpska država koja je obuhvaćala veći dio Balkana poticala je književnu i prijevodnu produkciju visokoobrazovanih svećenika u brojnim samostanima. Iako je uglavnom replicirala bizantske književne žanrove, srpska književnost razvila je i vlastiti autohtoni žanr biografija srpskih vladara. Osnivač neovisne srpske crkve i lik koji se obično uzima kao začetnik nacionalne književnosti, Sveti Sava (1175. – 1235.) započeo je ovu književnu tradiciju pišući biografiju vlastitog oca, srbijanskog vladara Stefana Nemanje. Nakon što su Osmanlije okupirale veći dio Srbije 1459. godine, pisana književnost je opadala, ali usmena književnost epskih pjesama , pjesama, priča, poslovica i drugih oblika, koji će se uglavnom prikupljati i zapisivati u 19. stoljeću, nastavila je cvjetati u ruralnim područjima. Do značajnijeg preporoda srpske kulture i književnosti nije došlo sve do 18. stoljeća.


Jel vi primjećujete tu razliku među nama il se po običaju pravite grbavi kad su ovakve stvari u pitanju i ignorirate šta stručnjaci u svom području pišu na stranicama, koje su koliko toliko objektivne, o jednima i drugima u svezi naših razvoja književnosti? :np:

Sv. Sava > Marulić, Držić, Gundulić, Lučić(i), Hektorović?

Biografija Stefana Nemanje i Miroslavljevo Evanđelje > Judita, Dundo Maroje, Osman, Robinja, Ribari?
 
Jel vi primjećujete tu razliku među nama il se po običaju pravite grbavi kad su ovakve stvari u pitanju i ignorirate šta stručnjaci u svom području pišu na stranicama, koje su koliko toliko objektivne, o jednima i drugima u svezi naših razvoja književnosti? :np:
Zašto se svađaš sam sa sobom? Koja je poenta izdvojenog i podvučenog? Opet nešto bez ikakvog smisla. Sve opet isto, vašar i cirkus.
 
Istina da ih nema puno više na listi(koja je kronološki poslagana) među najznačajnijim istočnoeuropskim djelima, al opet neki stranac ili stranci(koji nisu pali s Marsa) stavljaju Juditu od Marka Marulića na prvo misto i koja je par stoljeća starija od prvog idućeg najznačajnijeg književnog ostvarenja na toj listi. Znači ne dvi ili dvadeset godina nego 278 godina je prošlo od "Judite" do "Basni i Parola" od ovog Poljaka.

Al po vama mi nismo znali pisat dok nas Vuk u 19.st. nije to naučia :roll:


Screenshot (614).png
 
Pametniji će svatit, a tebi ne bi pomoglo ni da ti nacrtam ka šta već jesam:

Sv. Sava > Marulić, Držić, Gundulić, Lučić(i), Hektorović?
Koji su to drugi? Sam sa sobom pričaš? Sam si to napisao. Sam si započeo razgovor, niko drugi se čak nije ni ubacio u diskusiju. Tamo gdje ti se postavi relevantno pitanje, tamo te nema. Samo se pojaviš niotkuda i započneš razgovor sa samim sobom. Ja samo došao da provjerim da je sve u redu i treba li ti što.


Al po vama mi nismo znali pisat dok nas Vuk u 19.st. nije to naučia :roll:
I ovo sam tvrdiš da bi se svađao sam sa sobom.
 
Koji su to drugi? Sam sa sobom pričaš? Sam si to napisao. Sam si započeo razgovor, niko drugi se čak nije ni ubacio u diskusiju. Tamo gdje ti se postavi relevantno pitanje, tamo te nema. Samo se pojaviš niotkuda i započneš razgovor sa samim sobom. Ja samo došao da provjerim da je sve u redu i treba li ti što.



I ovo sam tvrdiš da bi se svađao sam sa sobom.

Kako sam sa sobom kad me ti citiraš, a raspravu sam "pribacia" ovde pošto se neki moji upisi brišu na ovoj temi ;)
 
I zašto su kajkavski i čakavski dva različita jezika, a torlački je jedan od "štokavskih dijalekata"?
Kakve ovo ima hebene veze sa srpskim jezikom ili sa štokavicom? I posljedično, zašto Srbi mogu pričat s dva različita jezika(štokavski i torlački), a Hrvati ne mogu(kajkavski i čakavski)?

Torlački govor​

Torlački govor je deo srpskog štokavskog jezika :-)
 
то је шири простор Шоплука. Шопи, у етничком и језичком смислу, нису ни Срби ни Бугари, већ посебна етничка заједница (народ), која је у новом веку подељена политичком међом бугарске и српске државе. па су постали национални Бугари и Срби, уз све своје етничке и језичке посебности.
Šopi su srpskog porekla i oni nisu postali Srbi. Prestani sa ovakvim nebulozama.
 
. Kako se radi o "Srpsko-osmalijskim" ratovima bilo mi čudno tako skromni članci na tu temu, a i to da niko na wikipediji nije napisa niti slova u vezi činjenice da su i Hrvatske snage između ostalih pomagale Srbima u njihovim bitkama protiv Osmanlija.

. Imate neko razumno objašnjenje za ovakvo ignoriranje svojih komšija koji su krvarili i ginili na tlu današnje Srbije(i Bugarske), a sve to kako bi vam pomogli da se otarasite Turaka?
Daj ostavi se velikohrvatske mitomanije


Vidi kako ste vi ratovali protiv Turaka 👇

http://en.wikipedia.org/wiki/Siege_of_Klis

http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Krbava_Field

http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Gorjani

http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Đakovo
 
Zadnji post je s engl.wiki pa čitaj, a stavia sam i linkove pa se mogu vidit odabrana djela za nas i vas.
Kakve to veze ima sa tvojom tvrdnjom:

Jel baš slučajno da nama tribaš vrtit "par strana" za prigledat sva sabrana djela i za spomenit sva bitna imena, a vaši najznačajniji autori i njihova ostvarenja stanu na prostor rezerviran za recept dana u Blicu?
Gdje su na vikipediji dati svi najznačajniji autori i njihova ostvarenja?
 
би и ако би хипотетички могли бити другачији словенски етнос као што су се Тимочани, Моравци, Абодрити, Боеми, Велетаби претопили у Србе јер је на крају франачке и бугарске инвазије опстао само српски савез ја ни ту не видим никакав проблем.
Timočani, Braničevci, Moravci, Abodriti i ostali bili su srpska plemena i nisu se pretopila u Srbe

👇

http://sr.wikipedia.org/sr-el/Timočani

http://sr.wikipedia.org/sr-el/Braničevci

http://sr.wikipedia.org/sr-el/Moravljani_(južnoslovensko_pleme)
 

Back
Top