Čiji je naš jezik

Izvanredno...jel i to Vuk prepisao iz "šokačkih" rječnika?
Mnee, direktno sa HJP-a:

1722879152855.png
 
Predgovor iz drugog izdanja Pravopisa Ivana Broza iz 1893. u kojem govori o Hedervarijevom ukazu od 20. oktobra 1892, koji je sproveden "naredbom Visoke kraljevske zemaljske vlade, odjela za bogoštovlje i nastavu (danas bismo rekli - ministarstva prosvete) broj 13863. od 20. oktobra 1892:

aQwa5wQ.png
Upravo tako, lijepo priznaju i hrvatski vukovci tada da je Vuk prepisivao iz hrvatskih rječnika, čak i kajkavskih. Nije Vuk tu ništa novo složio za Hrvate, nego za Srbe, koji su se tome opirali da im nameće hrvatski jezik.
Vukov rječnik nikada nije prihvaćen u Srbiji, njegova reforma srpske ćirilice da, u izmijenjenom obliku i njegov rječnik, ali ne može se reći da je to bio isti jezik u Hrvatskoj i Srbiji
I za gore postavljeni tekst nijedan Srbin neće reći da je to srpski jezik.
 
Upravo tako, lijepo priznaju i hrvatski vukovci tada da je Vuk prepisivao iz hrvatskih rječnika, čak i kajkavskih. Nije Vuk tu ništa novo složio za Hrvate, nego za Srbe, koji su se tome opirali da im nameće hrvatski jezik.
Vukov rječnik nikada nije prihvaćen u Srbiji, njegova reforma srpske ćirilice da, u izmijenjenom obliku i njegov rječnik, ali ne može se reći da je to bio isti jezik u Hrvatskoj i Srbiji
I za gore postavljeni tekst nijedan Srbin neće reći da je to srpski jezik.

Šta znači da Vukov rječnik nikada nije prihvaće nu Srbiji?
 
Znaš ti dobro tko ga je odbio, od crkve, preko vlasti, do Matice Srpske.
Nisu to prihvati izmijenjeno tek 1868. jer nisu do tada čuli za to pa odjednom "Aaaaa genijalno, idemo mijenjati jezik i pravopis u


Brate niko nije menjao jezik Srba. Evo imo sam prababu od 102 godina nikad niti ona niti njeni preci su bili u skoli, ne zna nijedan drugi jezik. A vise prica po standardu nego 98 % Hrvata.

Kakva je to konstrukcija, dokazano je da su Srbi stokavski pricali odkad stokavski postoji, dok je kod Hrvata u srednjem veku sve pisano na hrvatskoj verziji crkvenoslovenskim sta je crkvenoslovenski mesano za cakavicom.

O cemu ti pricas.

Ovo stta pises nema veze za mozgom.
 
Poslednja izmena:
Brate niko nije menjao jezik Srba. Evo imo sam prababu od 102 godina nikad niti ona niti njeni preci su bili u skoli, ne zna nijedan drugi jezik. A vise prica po standardu nego 98 % Hrvata.

Kakva je to konstrukcija, dokazano je da su Srbi stokavski pricali odkad stokavski postoji, dok je kod Hrvata u srednjem veku sve pisano na hrvatskoj verziji crkvenoslovenskim sta je crkvenoslovenski mesano za cakavicom.

O cemu ti pricas.

Ovo stta pises nema veze za mozgom.
Pa on od Srba čini najveće genijalce koji su hodali ovom planetom.
Srbi govorili crkvenoslovenski i odjednom u 19 vijeku ciribu ciriba progovoriše stokavicom, bez škole, bez medija...
Pa ima li igdje na kugli zemaljskoj takvih rođenih poliglota?
 
Znaš ti dobro tko ga je odbio, od crkve, preko vlasti, do Matice Srpske.
Nisu to prihvati izmijenjeno tek 1868. jer nisu do tada čuli za to pa odjednom "Aaaaa genijalno, idemo mijenjati jezik i pravopis u Srba".

Zapravo, ne znam. Šta je u rečniku izmenjeno?

Ako se ne varam, bilo je samo jednom nekakve izdanje u kojem su neke reči cenzurisali. Izbacili su psovke i najvulgarnije izraze.
 
Prihvaćen je u obliku kako ga je napisao? Ne bih rekao.
Prihvaćena je reforma ćirilice i pravopis, to je najvažnije. Sam rječnik je siromašan upotrebljivim riječima koje bi bile i sad u porabi, a bar 1/4 otpada na turske i slične lekseme koje nitko i ne zna. To je više etnografsko nego leksikografsko djelo. Dakle, grafija i ortografija, a kao rječničko vrelo - zanemarivo. I bitno je mijenjan jer su uvedeni glasovi /h/ i /f/.
 
Upravo tako, lijepo priznaju i hrvatski vukovci tada da je Vuk prepisivao iz hrvatskih rječnika, čak i kajkavskih. Nije Vuk tu ništa novo složio za Hrvate, nego za Srbe, koji su se tome opirali da im nameće hrvatski jezik.
Vukov rječnik nikada nije prihvaćen u Srbiji, njegova reforma srpske ćirilice da, u izmijenjenom obliku i njegov rječnik, ali ne može se reći da je to bio isti jezik u Hrvatskoj i Srbiji
I za gore postavljeni tekst nijedan Srbin neće reći da je to srpski jezik.
Ovdje se vidi kako je vrijeme pregazilo i dio inače dobrih Brozovih propisa. Vukovanje je jednostavno ispalo iz niza njegovih preporuka, pa je odavno u hrvatskom hrvati, hrzati, ždrijeb ...
 
Brate niko nije menjao jezik Srba. Evo imo sam prababu od 102 godina nikad niti ona niti njeni preci su bili u skoli, ne zna nijedan drugi jezik. A vise prica po standardu nego 98 % Hrvata.

Kakva je to konstrukcija, dokazano je da su Srbi stokavski pricali odkad stokavski postoji, dok je kod Hrvata u srednjem veku sve pisano na hrvatskoj verziji crkvenoslovenskim sta je crkvenoslovenski mesano za cakavicom.

O cemu ti pricas.

Ovo stta pises nema veze za mozgom.
Pa i Hrvati su u srednjem vijeku skoro svi odnosno većina pričali štokavicom. Teško je zamisliti da se u Slavoniji, Dalmatinskoj zagori, srednjoj Bosni, zapadnoj Hercegovini ikada pričala čakavica.
 

Back
Top