NickFreakyrgios
Elita
- Poruka
- 24.262
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Ima smisla u tome što Mrkalj piše u tom citatu, i to dosta, samo što mu razmišljanja po tom pitanju nisu razvijena tj. artikulisana do te mere da može da ih kristalno objasni i nekim dokazima potkrepi. Naravno, propraćene su i određenim zabludama koje su ukorenjene u pojedinim predrasudama, ali postoji jedna osnovna nit koja je istorijska činjenica.
A to je da je famozna franjevačka država Bosna Srebrena, čije su granice bile pomerane turskim osvajanjima, u izvesnom smislu bila kohezivni faktor koji je spojio stanovništvo drugačijih regija, nešto drugačijeg jezika (tj. istoverne čakavce i štokavce) u jedinstvenu celinu. Etnokonfesionalnu zajednicu, u kojoj je i hrvatski etnonim bio zabeležen.
Kada govorimo o formiranju modernog nacionalnog identiteta, postavlja se uvek pitanje oko čega će se objediniti. Kakvo je to ime? Kakva je to nacija? Bosanski identitet bio je izuzetno popularan i uticajan faktor, ali bosansko ime nije moglo sve te prostore objediniti sa krajevima koje su Habzburška monarhija i Mletačka republika osvojile od Turaka, pomerajući granice zamišljene Bosne. Bosna kao identitetska tvorevina, kasnosrednjovekovna je pojava, bosanski su kraljevi nosili titulu srpskih kraljeva (svi, od prvog do zadnjeg) tako da nije idealna za tako nešto. Mnogo je bilo korisnije i praktičnije vratiti se u dublju prošlost, zato što je Hrvatska imala i dublju istorijsku državnost od same Bosne. I na samom kraju krajeva, ako će Zagreb biti kulturno i političko središte nacije, takođe je logično da taj identitet bude hrvatski, a ne bosanski.
Tako da, u suštini, svi ovde govore o istom procesu, samo ga nazivaju drugačije. Neko kaže kroatizacija, a neko buđenje nacionalne svesti, a govori o suštinski istom procesu, samo oko kojeg ne možete da se dogovoriti kako ćete ga tačno zvati, dok suština ostaje, zapravo, potpuno ista.
Јој немој @Urvanhrobatos то је наш стари друг овде срећна му нова година Божић и празници ако је ту може да дође да учини расораву занумљивијом.И теби такође и свима!Uglavnom točno (iako je nepotrebno govoriti o čakavcima i štokavcima, jer nema neke razlike među njima osim u kasnijim klasifikacijama, pa je ne bez razloga Pavle Ivić bio napisao, i to nakon raspada SFRJ, da se čakavski i štokavski u principu mogu promatrati i kao jedan dijalekatski areal uz regionalne specifičnosti).
Na YT kanalu Dalmatinska povijest postoji video "Prekinuta etnogeneza Bošnjana" u kojoj se dosta solidno obrađuje ta tematika.
Ono o čemu nema sumnje je da su postojale crte u izjašnjavanju starih Bošnjana, a koje znamo uglavnom kao plemstvo, koje su hrvatske, a i neke koje su srpske s današnjega motrišta. O tom je bila i dosta žustra polemika na forumu Herceg Bosna u kojoj su korisnici idudani i hroboatos zastupali tezu da su stari Bošnjani, iako po većini crta Hrvati po etničkim karakteristikama, u doba samostalne bosanske države nisu bili integralnim dijelom hrvatskoga prostora ni po onodobnim kriterijima, dok su ostali sugovornici bili pobornicima da su bili,i to ništa manje od drugih stanovnika sadašnje Hrvatske. Odulje razglabanje se oteglo na više i previše stranica: https://hercegbosna.org/forum/povijest/srednjovjekovni-bosnjani-t26011-100.html i dalje dosta upisa.
Uglavnom točno (iako je nepotrebno govoriti o čakavcima i štokavcima, jer nema neke razlike među njima osim u kasnijim klasifikacijama, pa je ne bez razloga Pavle Ivić bio napisao, i to nakon raspada SFRJ, da se čakavski i štokavski u principu mogu promatrati i kao jedan dijalekatski areal uz regionalne specifičnosti).
Na YT kanalu Dalmatinska povijest postoji video "Prekinuta etnogeneza Bošnjana" u kojoj se dosta solidno obrađuje ta tematika.
Ono o čemu nema sumnje je da su postojale crte u izjašnjavanju starih Bošnjana, a koje znamo uglavnom kao plemstvo, koje su hrvatske, a i neke koje su srpske s današnjega motrišta. O tom je bila i dosta žustra polemika na forumu Herceg Bosna u kojoj su korisnici idudani i hroboatos zastupali tezu da su stari Bošnjani, iako po većini crta Hrvati po etničkim karakteristikama, u doba samostalne bosanske države nisu bili integralnim dijelom hrvatskoga prostora ni po onodobnim kriterijima, dok su ostali sugovornici bili pobornicima da su bili,i to ništa manje od drugih stanovnika sadašnje Hrvatske. Odulje razglabanje se oteglo na više i previše stranica:
Шта ће ли сад Хрвати да мисле о нама?Gde je sad ono - uuuuuh, i Hrvati isto!!!![]()
Анте Старчевкћ је већу штету нанео Хрватима у суштини.Taj lik, drugosrbijanac i velikojugosloven sa TV Marš iz Valjeva napravio je više štete srpskim nacionalnim interesima nego Ante Starčević.
Bosna Srebrena je obuhvaćala područje od Dunava do Jadrana i jedini su imali pravo brinuti se o katolicima na tom području.Ima smisla u tome što Mrkalj piše u tom citatu, i to dosta, samo što mu razmišljanja po tom pitanju nisu razvijena tj. artikulisana do te mere da može da ih kristalno objasni i nekim dokazima potkrepi. Naravno, propraćene su i određenim zabludama koje su ukorenjene u pojedinim predrasudama, ali postoji jedna osnovna nit koja je istorijska činjenica.
A to je da je famozna franjevačka država Bosna Srebrena, čije su granice bile pomerane turskim osvajanjima, u izvesnom smislu bila kohezivni faktor koji je spojio stanovništvo drugačijih regija, nešto drugačijeg jezika (tj. istoverne čakavce i štokavce) u jedinstvenu celinu. Etnokonfesionalnu zajednicu, u kojoj je i hrvatski etnonim bio zabeležen.
Kada govorimo o formiranju modernog nacionalnog identiteta, postavlja se uvek pitanje oko čega će se objediniti. Kakvo je to ime? Kakva je to nacija? Bosanski identitet bio je izuzetno popularan i uticajan faktor, ali bosansko ime nije moglo sve te prostore objediniti sa krajevima koje su Habzburška monarhija i Mletačka republika osvojile od Turaka, pomerajući granice zamišljene Bosne. Bosna kao identitetska tvorevina, kasnosrednjovekovna je pojava, bosanski su kraljevi nosili titulu srpskih kraljeva (svi, od prvog do zadnjeg) tako da nije idealna za tako nešto. Mnogo je bilo korisnije i praktičnije vratiti se u dublju prošlost, zato što je Hrvatska imala i dublju istorijsku državnost od same Bosne. I na samom kraju krajeva, ako će Zagreb biti kulturno i političko središte nacije, takođe je logično da taj identitet bude hrvatski, a ne bosanski.
Tako da, u suštini, svi ovde govore o istom procesu, samo ga nazivaju drugačije. Neko kaže kroatizacija, a neko buđenje nacionalne svesti, a govori o suštinski istom procesu, samo oko kojeg ne možete da se dogovoriti kako ćete ga tačno zvati, dok suština ostaje, zapravo, potpuno ista.
Nisam čitao dalje od da se hrvatski jezik pojavljuje tek od 17.st. jer to ni Jagić ne tvrdi čije rečenice vadiš iz konteksta i iskrivljuješ pravo značenje.Ја сам ти поставио књиге највећег хрватског лингвисре свог времена и не видим да га је хрватска наука у томе побила нити критиковала. Код повеља рјечника и чега год хоћеш врло је егзактан језик је словински и далматски тек од 17. хорватски изван словенског русага.
Други је Вук и читава школа Славистике поменули смо довољно слависта који се по овом питању слажу.
Дакле ово није фудбалска утакмица да коментаришемо и напушавамо играче.Нарочито кад неко нема ни основно знање лингвистике нити историје сопственог народа а још мање комшија већ неку умишљену исполитизирану пројекцију прошлости у којој све језикословце и слависте гура у Јасеновац и трачари ко је од кога шта преписао и узео без и једног доказа нити линвистичке подршке и објашњења за тако нешто
Ја видим отпад и ђубриште са пропалих политичких маргина "Купи ми тата компијутер да тискам да постанем Хрват"
Дакле у 21. веку је лако бити Хрват пожељно је да знаш што мање и да што боље преписујеш политичке памфлете са регионалних форума људи од сламе.
Дакле 99 % сам ти поставио радове користећи баш хрватског лингвисту по матерењем кајкавца. Онда готово сви Слависти нису видели никакву шансу нити древност у хрватском језику нити нешто што би одржало словенску идеју и идентитет.
Изворни хорватски КАЈ , ЧА
за Србе шокачки чак не ни хорвстски у литетератури словински.
Штокавски приморја далматски до 17. века! Енде!
Осман Каратај!
“Južni Slaveni katoličke vjere u Dalmaciji, Hercegovini, Bosni i Slavoniji tek se odnedavna osjećaju Hrvatima”. Nacionalni pokret oko Ljudevita Gaja dugo se vremena nije mogao odlučiti za ime svoga naroda pa je tako “važan dio intelektualaca usvojio naziv 'Ilir'“ jer još ni tada “hrvatska nacionalnost nije bila u tolikoj mjeri usvojena”, za razliku od Vuka Karadžića koji je “mislio samo na Srbe”. Gaj je s istomišljenicima “imao za cilj okupiti sve južne Slavene oko jednog jezika i ostvariti Ilirsku zajednicu”. Po autoru je situacija oko “hrvatstva” u mnogome “smiješna” jer se želi “uz pomoć povijesnih činjenica definirati etničku strukturu i pripadnost te naglasiti različitosti od drugih”. “Hrvatstvo” je doduše uspjelo “pohrvatiti Dalmaciju i Slavoniju” premda je “Dalmacija u biti latinska”, a u Slavoniji stanovništvo “ima mnogo avarske, mađarske i kipčalske krvi”.
Воздра!
Агумент је писана реч стручног аутора!
Није аргумент твоје мишљење и жеље и пројекције за то читав форум боли она ствар шта ти мислиш и како би ти волео бити.
Ti postavljaš istrgnute rečenice koje za sebe same ništa ne znače.Не то баш ти управо радиш и приписујеш другима зато сам ти тражио извор јер генеришеш садржај попут гпт чета кад нема податке о нечему.
Nisam čitao dalje od da se hrvatski jezik pojavljuje tek od 17.st. jer to ni Jagić ne tvrdi čije rečenice vadiš iz konteksta i iskrivljuješ pravo značenje.
Iskreno, zapto pišeš takve gluposti?
Neki, kao Mikaljin i Stullijev, spominju Srbe, ali samo kao Rašane, dočim su Hrvati i Iliri i Slovinci. No, ne vidim razloga tvom prepucavanju s likovima koji na citate i argumente odgovaraju kreveljenjem i blesiranjem i ni s čim više. To mi se čini jednostavno nerazumnim. No, ako te zabavlja..Postoje rjecnici na sva tri narječja kroz 500 godina i svi su složni da Hrvat, Ilirac, Dalmatinac, Slovinac je jedno te isto. Ni jedan ne spominje Srbe.
Pogledajte prilog 1666765Pogledajte prilog 1666766Pogledajte prilog 1666767Pogledajte prilog 1666768
Pogledajte prilog 1666771
Ne znam ni ja, a on to stalno ponavlja bez da da objašnjenje kad se traži.Čekaj, šta je to hrvatski od XVII st.
je li može neko da mi ukratko objasni o čemu se radi, pošto nisam pratio vašu diskusiju baš?
Koliko se da razumjeti srpski je zaseban jezik od hrvatskog. Ako se nešto odnosi na srpski to se eksplicitno imenuje srpskim.Neki, kao Mikaljin i Stullijev, spominju Srbe, ali samo kao Rašane, dočim su Hrvati i Iliri i Slovenci. No, ne vidim razloga tvom prepucavanju s likovima koji na citate i argumente odgovaraju kreveljenje i blesiranjem i ni s čim više. To mi se čini jednostavno nerazumnim. No, ako te zabavlja..
Koliko se da razumjeti srpski je zaseban jezik od hrvatskog. Ako se nešto odnosi na srpski to se eksplicitno imenuje srpskim.
Poput ovog prijevoda sa srpskog na hrvatski. Isto koristi nj prije Gaja.
Pogledajte prilog 1667618
Stariji je od Karađorđeve šnicle svakako.Нико Карађорђеву не спатра традиционалним српским јелом, али већ „загребачки одрезак”... то мора да је тисућљетни и обавезно тројни специјалитет, рецимо од свињског, јањећег и говеђег меса. Хрватског меса, наравно.
Već na prvim stranama su riječi koje je Vuk preuzeo od Hrvata, poput rječnik, predgovor, imenica, glagol, pravopis, koje su zapravo hrvatske novotvorenice.Ово сам ти већ рекао и шта вртиш стално ко покварена плоча не избацујеш суштину.
Које су то речи преписане из хрватског рјечника које српски није имао ниси одговорио.
Није ми јасно како ти не досади са овим глупостима!Već na prvim stranama su riječi koje je Vuk preuzeo od Hrvata, poput rječnik, predgovor, imenica, glagol, pravopis, koje su zapravo hrvatske novotvorenice.
Bosna Srebrena je obuhvaćala područje od Dunava do Jadrana
Pa nisu gluposti, ako je istina i odgovor na njegovo pitanje.Није ми јасно како ти не досади са овим глупостима!
Наравно да јесу јер те речи није преузео до Хрвата, и данас за један исти предмет или термин постоје различите речи.Pa nisu gluposti, ako je istina i odgovor na njegovo pitanje.
Srbi i drugi Slaveni su imali naziv slovnik ili slovar.
Odakle ti ovo? Rječnik kao termin je rabljen i prije Vuka. Recimo Vezilić je koncem 18. stoljeća objavio Rečnik malyj nemecko-serbskij.Pa nisu gluposti, ako je istina i odgovor na njegovo pitanje.
Srbi i drugi Slaveni su imali naziv slovnik ili slovar.
Koji?Odakle ti ovo? Rječnik kao termin je rabljen i prije Vuka. Recimo Vezilić je koncem 18. stoljeća objavio Rečnik malyj nemecko-serbskij.