Bogovi i bog

DedaStojan

Veoma poznat
Poruka
10.227
U bibliji je Elohim kod nas prevedeno kao bog a na hebrejski je to množina i oznacava bogove a poslije andjele kad se preslo na monoteizam.
Domisljati prevaranti dijade kazu tu su dvojica tata i sin a trijade tu su trojica sto je matematicki korektno kao i da ih je 5 milona nema nikakve sumnje jer je mnozina pa zadovoljava terminologiju.

Elohim je osjetljiv kao teolosko pitanje jer preveden kao bog ljudima puni ego posto na sliku i priliku Elohima covjek kreiran.
Skine li se ta laž iz prevoda covjek postaje u ravnini s ostalim kreiranim bićima.
To je vec opasno posebno sto 6 i dan kad i covjek su zivotinje stvorene.
Dakle o prevodu citata ovisi kompletan sustav sto nije uopce ni cudno na teologiju s kojom se susrecemo.
 
U bibliji je Elohim kod nas prevedeno kao bog a na hebrejski je to množina i oznacava bogove a poslije andjele kad se preslo na monoteizam.
Није множина, погрешио си. Википедија је пуна грешака, само да имаш у виду.
Отвори неки речник па ћеш видети значење.
elohim: God, god​
Original Word: אֱלהִים
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: elohim
Phonetic Spelling: (el-o-heem')
Definition: God, god
https://www.biblehub.com/hebrew/430.htm
У почетку створи Елохим небо и земљу.
Или у почетку створи Бог небо и земљу, итд.
Eво паралелног текста да би било прегледније
https://scripture4all.org/OnlineInterlinear/OTpdf/gen1.pdf
 
U bibliji je Elohim kod nas prevedeno kao bog a na hebrejski je to množina i oznacava bogove a poslije andjele kad se preslo na monoteizam.
Domisljati prevaranti dijade kazu tu su dvojica tata i sin a trijade tu su trojica sto je matematicki korektno kao i da ih je 5 milona nema nikakve sumnje jer je mnozina pa zadovoljava terminologiju.

Elohim je osjetljiv kao teolosko pitanje jer preveden kao bog ljudima puni ego posto na sliku i priliku Elohima covjek kreiran.
Skine li se ta laž iz prevoda covjek postaje u ravnini s ostalim kreiranim bićima.
To je vec opasno posebno sto 6 i dan kad i covjek su zivotinje stvorene.
Dakle o prevodu citata ovisi kompletan sustav sto nije uopce ni cudno na teologiju s kojom se susrecemo.
Hajd ti odgonetni sledece:
Bereshit bara Elohim.
YHWH El bara Adam and Havah.
 
U bibliji je Elohim kod nas prevedeno kao bog a na hebrejski je to množina i oznacava bogove a poslije andjele kad se preslo na monoteizam.
Domisljati prevaranti dijade kazu tu su dvojica tata i sin a trijade tu su trojica sto je matematicki korektno kao i da ih je 5 milona nema nikakve sumnje jer je mnozina pa zadovoljava terminologiju.

Elohim je osjetljiv kao teolosko pitanje jer preveden kao bog ljudima puni ego posto na sliku i priliku Elohima covjek kreiran.
Skine li se ta laž iz prevoda covjek postaje u ravnini s ostalim kreiranim bićima.
To je vec opasno posebno sto 6 i dan kad i covjek su zivotinje stvorene.
Dakle o prevodu citata ovisi kompletan sustav sto nije uopce ni cudno na teologiju s kojom se susrecemo.
Trebao bi znati hebrejski da bi znao da Elohim oznacava Boga.
a ne bogove
 
Bereshit Bara Elohim...
Mudrost stvori Andjele(Elohim)

Mudrost je početno Bereshit.

Paralela na text iz Mudrosti biblije.

Taj Elohim nema mudrost vec experimentira vidi tek je li dobro kad postane materijalno.
No kreator Elohima ima.
 
zar ne bi isus onda rekao
Elohim Elohim moj zašto me ostavi?
Božansko biće čine tri lica, otac sin i sveti duh, Kad se Hristos Obraća Ocu on se obraća prvom licu svoga bića jer on je drugo lice sin.
Gde živi Bog?
Na nebu
Gde je Nebo?
Unutra u nama kaže Hristos objašnjavajući gde je carstvo Božije
Znači otac živi unutra u nama u našem umu , na nebu našega uma. ami živimo na zemlji našega uma tamo gde vlada naš intelekt koji je đavo i sotona i čije je carstvo zemaljsko.
I kad se molimo Oče naš koji si na nebesima mi se molimo tom Bogu koji živi u nama, na nebu našega uma.
Ikako Hristos ima oca koji je na nebu njegovog uma i Njegov otac imaoca koji je na nebu njegovog uma. pa otac očevog oca ima oca koji je na nebu itd itd. Zato je Elohim reč koja označava Boga napisana u množini jer je Božansko biće beskonačno.
Hristos je na nebu za nas, pa otac je na nebu za hrista i tako beskonačno nebesa pa je u Reč koja označava nebo "Šamaim" takođe u dualu i prevodi se kao nebesa.
Dual je nepravilna množina koja postoji i kod nas u nekom obliku pa kažemo daj mi Vode a ne daj mi vodu. Inače i reš koja označava vodu u jednini je takođe u dualu "Maim" i značila bi vode
 
Poslednja izmena:
Božansko biće čine tri lica, otac sin i sveti duh, Kad se Hristos Obraća Ocu on se obraća prvom licu svoga bića jer on je drugo lice sin.
Gde živi Bog?
Na nebu
Gde je Nebo?
Unutra u nama kaže Hristos objašnjavajući gde je carstvo Božije
Znači otac živi unutra u nama u našem umu , na nebu našega uma. ami živimo na zemlji našega uma tamo gde vlada naš intelekt koji je đavo i sotona i čije je carstvo zemaljsko.
I kad se molimo Oče naš koji si na nebesima mi se molimo tom Bogu koji živi u nama, na nebu našega uma.
Ikako Hristos ima oca koji je na nebu njegovog uma i Njegov otac imaoca koji je na nebu njegovog uma. pa otac očevog oca ima oca koji je na nebu itd itd. Zato je Elohim reč koja označava Boga napisana u množini jer je Božansko biće beskonačno.
Hristos je na nebu za nas, pa otac je na nebu za hrista i tako beskonačno nebesa pa je u Reč koja označava nebo "Šamaim" takođe u dualu i prevodi se kao nebesa.
Dual je nepravilna množina koja postoji i kod nas u nekom obliku pa kažemo daj mi Vode a ne daj mi vodu. Inače i reš koja označava vodu u jednini je takođe u dualu "Maim" i značila bi vode
Netacno
Elohim znaci Bog i u svim mogucim prevodima Biblije je tako i prevedeno
i Bog stvori...
ne moze da stoji i bogovi stvori
Jasno je da je Bog jedan Jedini
a trojstvo nije Biblijsko ucenje

Tako da u Bibliji jasno pise na hiljadu mesta Bog je Jedan.
 
Poslednja izmena od moderatora:
Netacno
Elohim znaci Bog i u svim mogucim prevodima Biblije je tako i prevedeno
i Bog stvori...
ne moze da stoji i bogovi stvori
Jasno je da je Bog jedan Jedini
a trojstvo nije Biblijsko ucenje

Tako da u Bibliji jasno pise na hiljadu mesta Bog je Jedan.
Elohim reč koja se prevodi kao Bog je u hebrejskom u množini, i to u nepravilnoj množini koja se zove dual, Kao kad mi umesto da kažemo daj mi vodu u jednini mi kažemo daj mi vode i to je za nas jednina koja je zapravo množina. jer reč vode je u množini. To bi bilo neko objašnjenje kakva je to jednina dual koja se piše i izgovara kao množina.
Ima tamo u Bibliji piše; i Reče Bog stvorimo čoveka po svome obličju,
Bog govorećio sebi govori u množini. Zato što su Otac , sin i sveti duh tri njegova lica , i zato se Bog obraća njima u množini.
Biblija je jasna da bog ima tri lica ali neki ne žele to da vide. Oni trađe dokaze da je jedan a da nema tri lica. A bog jeste jedan ali ima tri lica. Kao medalja što ima tri strane, lice naličje i onu stranu koja spaja ove dve pisujući krug oko njih. Tako su otac i sin dve strane jedne medalje a sveti duh je ona strana okolo koja ih spaja u jedno.
 
Elohim reč koja se prevodi kao Bog je u hebrejskom u množini, i to u nepravilnoj množini koja se zove dual, Kao kad mi umesto da kažemo daj mi vodu u jednini mi kažemo daj mi vode i to je za nas jednina koja je zapravo množina. jer reč vode je u množini. To bi bilo neko objašnjenje kakva je to jednina dual koja se piše i izgovara kao množina.
Ima tamo u Bibliji piše; i Reče Bog stvorimo čoveka po svome obličju,
Bog govorećio sebi govori u množini. Zato što su Otac , sin i sveti duh tri njegova lica , i zato se Bog obraća njima u množini.
Biblija je jasna da bog ima tri lica ali neki ne žele to da vide. Oni trađe dokaze da je jedan a da nema tri lica. A bog jeste jedan ali ima tri lica. Kao medalja što ima tri strane, lice naličje i onu stranu koja spaja ove dve pisujući krug oko njih. Tako su otac i sin dve strane jedne medalje a sveti duh je ona strana okolo koja ih spaja u jedno.
Elohim Znaci Bog.
Zato je tako i prevedeno
i Bog STVORI...

https://tanah44.wixsite.com/biblijaimi/plural-majestatis

https://en.wikipedia.org/wiki/Royal_we
 
Ja i kažem da znači Bog ali je Gramatički oblik reči u množini, dualu što takođe ima svoje značenje koje govori o više bogova u jednom bogu.
A možemo i dublje da posmatramo.
Sv apostol Pavle kaže da smo mi udi Hristovog tela; Mogžemo da razumemo da smo ćelije Hristovog tela samo što tada nije postojala svest o ćelijama pa mije moglo biti tako ni rečeno.
A nas pismo naziva Bogovima.
Pa ako smo mi Bogovi a živimou Hristovom telu onda smo svi mi deo Hrista koji je Bog.
Znači Božansko biće čine mnoštvo bogova.
To je još jedan razlog zašto je Elohim koje znači Bog napisano u množini.
 

Back
Top