Boris T
Poznat
- Poruka
- 7.216
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Ови Сорби немају никакве везе са вама !!! Идиотизам је моћ!
al se Srbende inate![]()
I kako se taj jezik zove?
ili bolje pitati, kako govornici tog jezika TAJ jezik zovu??
Ma odvaži se i ti pa izusti da Srbi i Srbi nemaju veze jedni sa drugima, naprosto pojede te dok gutaš.
Lužičkim Srbima bliže su komšije, jaoooo pa za ove umotvorine treba neke plakete dodeljivat.
Jezički dele posebnost i sa Slovencima i Kašubima a za početak iliti nastanak Češkog...
Dalimilova kronika 02
O počátcě jazyka českého
V srbském jazyku jest země,...
read 'em and weep
Legende koja nas spajaju naravno preskačete.
Koprcanje pojedinaca na ovu temu zaista ume da nasmije te našim zabavljačima treba dati podršku kad već bešika popušta
Poznat ćeš ih po delima !!!
Ja pitam, tebi irelevantno kad tako želiš/biraš.Pa to (lingvonimija) je sa filološke strane krajnje irelevantno.
Je serbska rěč kaž lyry slěbrozwuki,
kiž hiba porsćik zefyra;
kaž truny, kotrež přez hajnišća, łuki
najmilše zynki zaklinča,
zo kwětka tež směwa
so wjesele, spěwa
a klinči haj a dom.
Njej' serbšćina kaž wětry šepotace
a w hał'zach mócne šumjenje?
Njej' w studničcy to žórło pluskotace
we sćinje ćiche zynčenje? Ha], khwalimy miłu tu mócnu a žiwu sej serbsku swoju rěč!
A praj, hač nješuči kaž žołmy wodow,
kiž wichor wala wějacy?
Kaž hrimot, mróčelow to połny škodow,
hdyž njemdri z błyskom zatrašny?
Haj, hrožace słowa
ze žołmjacoh' doła
to potom zynki su.
Da ponovimo, a znam da pojedini to voleSy słyšał hdy ty lubozniše spěwy,
hač sołobika, škowrončka?
Sy posł'chał, na jězoru kołp´ hdyž běły
swój spěw we smjerći zanoša?
Tak klinči kaž žana
tež rěč naša rjana;
duž najlubša nam budź!
Ja pitam, tebi irelevantno kad tako želiš/biraš.
Tvoje mišljenje i ništa više od toga.
Serbšćina
Da ponovimo, a znam da pojedini to vole
Serbšćina je serbska reč, pa neka drug Slaven pronađe još po koju filološku dosjetku.
Pa trebalo bi biti, al me interesirao tvoj odgovor,koji je odraz tvog mišljenja i koje je na kraju krajeva nebitno sa strane govornika tog jezika i kako ga on zove.Zar to nije bilo retoričko pitanje?
Стручњак, да ли знаш на ком језику су написане „Новинe Сербске“?
Pa trebalo bi biti, al me interesirao tvoj odgovor,koji je odraz tvog mišljenja i koje je na kraju krajeva nebitno sa strane govornika tog jezika i kako ga on zove.
Serbšćina ma tež wjele narěčow. Tak bazuje spisowna hornjoserbšćina na narěčach wokoło Budyšina a spisowna delnjoserbšćina na Choćebuskim dialekće. W srjedźnej Łužicy eksistuje nimo toho narěčne pasmo, kotrež twori přechod mjez hornjo- a delnjoserbskimi narěčemi. Najbóle rozšěrjena z tutych přechodnych dialektow jeSlepjanska narěč. Rěčneje asimilacije dla wšak so wulki dźěl něhdyšich narěčow lědma hišće wužiwa. Z wotstawkom najwitalniši je hišće hornjoserbski „katolski” dialekt, kotryž rěči so na zapadźe hornjoserbskeho rěčneho teritorija we wsach blisko Kamjenca.
Ljudi naprosto znaju šta je jezik, šta dijalekt, a šta je regionalni naziv/ime.
to pito i to je relevantno..."Oni sebe i svoj jezik zovu srpskim imenom."Ne razumem te. Odgovor ne može biti odraz niti mog niti ičijeg mišljenja, jer ne može biti relativan. Oni sebe i svoj jezik zovu srpskim imenom.
Ljudi naprosto znaju šta je jezik, šta dijalekt, a šta je regionalni naziv/ime
Да, тачно, и ништа више!to pito i to je relevantno..."Oni sebe i svoj jezik zovu srpskim imenom."
Dečkić preskočime ubuduće, tebi treba prevodioc za moj jezik da ga shvatiš jer si fudbal ceo promašio.Да, тачно, и ништа више!
Видим да је нешто постало врло тихо, више не лепиш глупе плакате, научићемо те правој „историји“!Dečkić preskočime ubuduće, tebi treba prevodioc za moj jezik da ga shvatiš jer si fudbal ceo promašio.
to pito i to je relevantno..."Oni sebe i svoj jezik zovu srpskim imenom."