Није.
Нема везе. Кад је хришћанство постало државна вера у четвртом веку поганске вере нису биле више толерисане. Држава је насилно порушила поганске храмове а цркве су биле подизане државним средствима. Западно од Грчке то се радило на латинском.
Како да нема? И шпањолизација и потругализација Средње и Јужне Америке су се одвиле по истом принципу.
Готи су још раније кренули из Скандинавије. Нису стигли у Рим као Румуни него као поромањени Готи. Франци такође. И Лангобарди. И други. Видиш их у плавооким и плавокосим Италијанцима, а шта је тамо остало од готског језика?
Не постоји мушки и женски језик. Немој да си сексист.
Да ли си питао одкада су тамо? Муслимани са Балкана су се исељавали у Турску почевши са Балканским Ратовима (1912, 1913) па надаље. Било је огромних замена становништва између Турске и Грчке после 1921. На пример Грци из Трабзона су били насељени у Македонији, а Муслимани из Македоније су ишли у Трабзон. Итд.
Стидљивост у вези са телом и хебањем је стигло са хришћанством, из еврјеског старог завета. То што су погани Словени ишли голи ништа не значи.
Јесте.
Који то хришћани западно од Грчке говоре латинским?
У Латинској Америци, па и Северној Америци, се догидоло доба просветитељства (цивилизовања), уз злочин, и то је другачији феномен неупоредив са исламизацијом (арабизацијом).
У деветнаестом и двадесетом столећу су пратили тренд Европе у државној унифијацији језика (закони, ....).
Али су резултати прилично слични.
Али, још једно али.
У Новом Свету и даље постоје стотине говорних домородачких језика, додуше већину тих језика говори веома мали број говорника.
Асимилација је тежак процес, и у старом и средњем веку изведоше је једино Арапи, по шојићевом принципу: "Да им уз вентилаторе увалимо и кафу".
Догађала се само асимилација језика који су се раширили преко губера: келтских, латинског, туранских (Авари, Бугари, Кумани, ), монголског, ...
Ко и како порумуни Готе ?
Да није Улфила са
германском (готском) библијом?
Немам коментар на;"Немој да си сексист".
Ја у клин, а ти у плочу.
Говорим о језичкој асимилацији, а не о хришћанима и муслиманима.
Само сам описао дввдесетовековну (не старовековну и средњевековну) ататуркову асимилацију.
И нагласио да упркос законима, школству, штампи, телевизору, радију, .. и даље постоје кућни језици данас етничких Турака (ромејка, черкески, српски, лашки, курдски, шиптарски, ...).
Хоћу да кажем да је асимилација јако тешка и у двадесетом веку, а да је скоро немогућа у старом и средњем (само Арапима пође за руком).
Волео бих да ми кажеш које онда особине, наводних Словена (6 и 7 век), описују њихов, наводни, епско огромни асимилаторски потенцијал на Балкану.
Не заборави да се аварски и бугарски (турански) није примио ич, а они беху главне баје.