svarozic
Buduća legenda
- Poruka
- 35.145
Ta riječ za govedo (bik, vo) ima isti korijen u skoro svim indoevropskim jezicima...
Donji video prikazuje kako da instalirate aplikaciju na početni ekran svog uređaja.
Napomena: This feature may not be available in some browsers.
Образовање кошта брате. Ако хоћеш да ти све сажваћемо ти плати, а ако нећеш да платиш ти читај сам. Зашто би неко губио време да нешто проучава, а онда теби то пружи сажвакано.
To me baš zanima. Možeš li pribrati taj materijal koji si već postavio u jedan blog, na primer?
V:Između ovih rijeka leži Dakija, obuhvaćena uzvišenim Alpina kao krunom. Kod lijeve brazde, koja se zakrivljuje u pravcu sjevera, kod početaka gdje izvire Visla, brojni narod Veneta obitava, zauzimajući velika prostranstva. Mada im se imena sad mijenjanju prema različitim plemenima i mjestima, oni se uglavnom nazivaju Slovenima i Antima.
V:Slovenske zemlje se prostiru od grada Noviodunuma i jezera zvanog Mursianus do Dnjestra, a na sjever dokle ide Visla. Oni koriste močvare i šume kao gradove. Anti, koji su najhrabriji od ovih naroda koji žive iza pučine Pontskog mora, obitavaju između Dnjestra i Dnjepra, rijeka mnogo dana puta udaljenih jedne od druge.
XXIII:I poslije pokolja Herula, Ermanarik takođe preduze pohod protivu Veneta. Ovaj narod, iako prezire rat, bio je vrlo brojan i pokušao mu se suprotstaviti. Ali gomilu kukavica nije od pomoći, pogotovu kada Bog odobri da ih mnoštvo naoružano napadne. Ovaj narod, kao što smo rekli na početku našeg izlaganja odnosno spiska naroda, iako se izrodio iz jedne cjeline, sada ima tri imena, to jest: Veneti, Anti i Sloveni. Oni sada gnjevno ratuju posvuda, kao kazna za naše grehove, bez obzira na to što su u to vrijeme svi bili poslušni Ermanarikovim zapovijedima.
XLVIII:Bio je po hrabrosti ravan svome djedu, Vultuulfu, iako nije bio Ermanarikove sreće. Ali ne želeći da ostane pod vlašću Huna, udaljio se malo od njih i pokušao da pokaže svoju hrabrost šaljući svoje snage u zemlju Anta. Kada ih je napao, bio je poražen pri prvome susretu. Potom se ohrabio i, kao užasni primjer, raspeo njihovog kralja zvanog Boza, zajedno sa njegovim sinovima i još sedamdeset plemića, i ostavio njihova tijela da vise tako, kako bi strah onih koji su se predali bio udvostručen.
338:Ovo su nesreće Rimskog carstva, pored svakodnevnih provala Bugara, Anta i Slovena. Ako iko želi da o njima sazna više, neka prođe kroz anale i konzulske faste bez omalovažavanja, i pronaći će moderno carstvo sa tragičnom pričom. I znaće kada se uzdiglo, kako se razvijalo, odnosno na koji je način podvrglo sebi sve zemlje i kako ih je onda zahvaljujući neukim vladarima izgubilo. Namjera nam je bila da, koliko god nam je to u mogućnosti, omogućimo ozbiljnom čitaocu da proširi svoje znanje o ovim stvarima.
Како да разговарамо о етимологији и историјкој фонологији пракелтскога и прасловенскога када немаш никакво језикословно знање? Можемо само опет имати разговор који би текао тако што бих ја постављао наводе из стручних штива, и као детету ти цртао објашњења етимологија и гласовних промена, док ти, као малочас, без аргумената понављаш "није тако".Igore nista od svega sto si napisao nije dokaz da ja nisam u pravu. Ja sam u svom clanku naveo ovo sto ti ovde postavljas kao dokaz ali se ja sa tim ne slazem. A ne slazem se zbog svih ostalih bo reci koje su iste u Irskom i Srbskom a koje se ne mogo objasniti ovim nebulozama koje ti navodis kao dokaz. Takodje se ove kulturne slicnosti ne mogu objasniti ovim sto ti pricas.
vo je nastalo od bo isto kao sto je voj nasto od boj.
Ti robujes ideji jedinstvenog PIE jezika i jedinstvenog korena svega sto je nadjeno u slovenskim jezicima i zato si slep kod ociju i gluv kod usiju.
Igore nista od svega sto si napisao nije dokaz da ja nisam u pravu. Ja sam u svom clanku naveo ovo sto ti ovde postavljas kao dokaz ali se ja sa tim ne slazem. A ne slazem se zbog svih ostalih bo reci koje su iste u Irskom i Srbskom a koje se ne mogo objasniti ovim nebulozama koje ti navodis kao dokaz. Takodje se ove kulturne slicnosti ne mogu objasniti ovim sto ti pricas.
vo je nastalo od bo isto kao sto je voj nasto od boj.
Ti robujes ideji jedinstvenog PIE jezika i jedinstvenog korena svega sto je nadjeno u slovenskim jezicima i zato si slep kod ociju i gluv kod usiju.
Мркаљ, без ироније заиста, ово ми делује занимљиво.
Међутим,
а) Најстарији сачувани рукопис Порфирогенитовог списа ДАИ је из 11. века.
http://www.scribd.com/doc/120246330/De-Administrando-Imperio
Овде има доста речи о том најстаријем рукопису, његовим претходницима, каснијим рукописима итд.
Пошто је ДАИ доста изучаван како то да нико нпр. у Русији није приметио да су поједина поглавља каснији уметак ?
б) Зашто папска курија није искористила прилику па осим поглавља о Србима није извршила још неке преметачине у поглављима о Русима или Арапима или рецимо о Угрима (Помиње се да су се Булчу и Харкас, угарски поглавари, покрстили у Цариграду) ?
Можда сам хтео још нешто, али сада заборавих...
Mrkalje, Porfirogenit nije jedini izvor o doseljavanju Slovena na Balkansko poluostrvo; zapravo, uopšteno gledano je i irelevantan (bitan je samo specifično za Srbe i Hrvate);
slovenska seoba predstavlja čak jednu od najdokumentovanijih migracija ranog srednjeg vijeka. O tome sam nekoliko puta pisao, postavljajući sve silne pisane izvore koji govore o tome; nekoliko desetaka strana unazad sam i postavljao citate (od Jovana Efeskog, Isidora Seviljskog, Prokopija, itd...).
Pa to i jeste problem - ova specifičnost.
Da li je neko od tih opisivao period navodnog doseljavanja Srba (od recimo 620. do 640. godine?
Samo da ti skrenem pažnju na:Odlično pitanje. Veoma prosto i logično. {godina X = (6. vek - t)} :
1. genetička genealogija dokazala je starosedelaštvo naroda Slovenskog Juga, odnosno dokazala je da je stanovništvo u godini X predak današnjeg stanovništva;
2. danas je stanovništvo na Slovenskom Jugu slovensko;
3. ne postoji dokaz kojim se jezikom govorilo na Slovenskom Jugu u godini X
Zaključak: najbolja pretpostavka je da je stanovništvo u godini X govorilo slovenskim jezikom. Drugim rečima, jedini pošten odgovor na pitanje "Kojim su jezikom govorili preci ovog dokazano autohtonog stanovništva Slovenskog Juga?" je - "Najverovatnije autohtonim slovenskim jezikom".
Daljnje indicije ispravnosti gornje postavke:
4. odsustvo neslovenskog jezičkog supstrata iz godine X u jeziku slovenskog autohtonog stanovništva
5. do danas opstaje mnogobrojna paganska onomastika, što ukazuje na njenu dobru ukorenjenost u svem stanovništvu pre hristijanizacije autohtonog stanovništva Slovenskog Juga
6. na područjima odakle su Sloveni potisnuti i asimilirani (grčki deo Makedonije, Albanija, Rumunija) preobilna su slovenskom toponomastikom, uključiv i slovenskopagansku
7. na područjima odakle su Sloveni potisnuti i asimilirani (Rumunija, Mađarska), vokabular obiluje slovenskim rečima
I tako još, da ne razbacujem adute.
Na osnovu rečenog, poglavlja o dolasku Hrvata i Srba iz Porfirogenitusa su falsifikovana nakon šizme u korist Rimske crkve. Iako falsifikovana, u odnosu na potonje izmene istoriografije, Porfirogenitusova poglavlja o dolasku Hrvata i Srba za srpsku stranu deluju dobroćudno spram potonjih povestica koje će uslediti profuzno iz različitih ispostava Rimske Crkve.
Krivotvorački motiv za novoplasiranu ideju o doseljavanju Srba u Porfirogenitusovim poglavljima o dolasku Hrvata i Srba leži u ranijem postajanju povestice o dolasku turkijskog plemena Horvata na osnovu kojeg je istim obrascem skovana falsifikovana istorija o doseljavanju Srba sa ciljem pretvaranja zapadnog dela Srba u Hrvate brisanjem potencijala svesti o jednosti naroda kojeg je trebalo podeliti među dvema crkvama. Osim toga, htelo ih se staviti u jednake istorijske pozicije i izbeći poziciju zavojevača i novodoseljenika kod vladajuće elite rimokatoličkog naroda-opredeljenika, kod Hrvata. To se mislilo postići pričom o doseljavanju Srba, Slovena.
Eto, tako je to verovatno bilo.
Taj period, okvirno govoreći doseljavanja Srba, bi trebalo da 'obuhvataju' (tj. vremenski bliske događaje opisuju) dva izvora - Čuda Sv. Dimitrija II i Fredegarova hronika.
Своје невероватно подробно објашњене и поткрепљење замисли, са свим силним наведеним референцама, пошаљи научноме часопису Journal of Indo-European Studies; уверен сам да им треба такав познавалац прасловенскога, пракелтскога, "некога неолитскога европскога језика", културних паралела Келта и Словена, генетичке генеалогије, социолингвистике итд.Ingva tebi treba covek da crta a ne meni. Da li si ti uopste procitao clanak? Gde se u clanku kaze da je irsko bo nastalo od naseg vo? Upravo je obrnuto. Vo je nastalo of Bo isto kao sto je Voj nastao of Boj. Ali su i irski bo - govedo i nase bo, bosti nastali iz istog korena, prastarog korena koji veruovatno potice od nekog neolitskog evropskog jezika. Koren bo, bosti je sacuvan kod nas. Izveden reci su sacuvane i kod Juznih Slovena i kod Iraca. Tvoj problem je u tome sto ti i dalje robujes ideji da su sloveni neka homogena genetska plemenska grupa. Koliko si ti vremena proveo smucajuci se po ovom sajtu? Jesi li procitao bilo sta od genetskog materijala koji su ljudi presentovali ovde? Jel ti vidis koliko je saren slovenski svet genetski? Sloveni su mesavina naroda, ne jedan narod. A pogotovu su juzni sloveni mesavina svega i svakoga. Odakle onda zajednicki slovenski jezik? Pa jedan od tih naroda ga je doneo u Evropu, i mesanjem tog nekog praslovenskog jezika i jezika svih drugih naroda koji su ucestvovali u etnogenezi ljudi koje danas zovemo sloveni su nastali razni slovenski jezici tamo gde su ti "prasloveni" bili dominantni. Svaki od tih raznih drugih naroda koji su se u Slovene stopili dodao je nesto svoje u taj jezik. Zato imamo toliko razlika izmedju slovenskim jezicima ali i toliko slicnosti. Tamo gde ti "prasloveni" nisu bili dominantni dobili smo druge jezike sa velikim slovenskim uticajem, na primer istocno germanski, balticki jezici....
Zasto kod nas ima toliko reci koje su iste kao u irskom? Zato sto je Srbija (Istocni Balkan) bila jedan od najvecih Keltskih uporista. Poslednja keltska ukopavanja na balkanu su datovana 200 godina posle dolaska slovena na Balkan....Srbi su delom Sloveni ali delom i Kelti, ali i Iliri, I tracani i albanci....Vi ovde godinama vodite jalovu raspravu oko toga ko je u pravu, oni koji misle da su srbi oduvek na balkanu ili oni koji veruju da su se srbi doselili na balkan u ranom srednjem veku. Pogledajte srbske gene. I jedni i drugi su u pravu. Danasnji srbi su mesavina i najstarijih neolitskih starosedelaca, i prvih farmera, i kelta is skita i gota i tracana i dacana...i slovena i srba i kumana ...i ko zna koga jos. Deretic je napravio jednu kardinalnu gresku. On je kao i it Ingva verovao da su Srbi jedno pleme od pamtiveka. Pa kad je nasao sve one kulturne i jezicke paralele sa svim onim starim kulturama dosao je do zakljucka da su svi oni bili srbi. Ustvari Srbi su naslednici svih tih starih naroda jer su se svi oni ovde izmesali i ostavili deo svog jezika i kulture u nasem jeziku i kulturi. Kad ovo budes shvatio Ingva onda ces shvatiti o cemu ja pricam.
I jos jedna stvar. Pisani jezik je uvek bio jezik elite. Kad ti pricas o evoluciji jezika koja se vidi kroz sacuvane stare tekstove, ti pricas o evoluciji jezika elite. A jezik elite se uvek menja brze nego jezik seljaka i stocara. Elita ima pristup stranim tekstovima i uvoznim novotarijama koje do sirotinje tesko dolaze. Elita je uvek prva koja prihvati sve nove moderne stvari pa i nove moderne reci i gramatiku. Kod nas trenutno postoji bar 20 raznih dijalekata srbskog jezika. Koliko njih mozes da nadjes i pisanoj formi? Sta mislis da li je situacija bila bolja u vreme kad su se knjige pisale rukom po manastirima? Ili kad je zvanicni jezik bio Grcki ili Latinski? Ili Madjarski? Ili Turski? Mi nemamo pojma koje su jezike pricali ljudi van elitnih krugova u proslosti, niti kako se i koliko taj jezik promenio. A upravo u tim neelitnim lokalnim dijalektima se kriju sve one ne slovenske reci i gramatika. Dakle ti te tvoje jezicke analize koje stalno navodis moras da uzmes sa velikim oprezom.
Slavene, Jel dobar odgovor?
Pa zašto ovda dva izvora ne opisuju doseljavanje Srba na Balkansko poluostrvo?
Znaš li iz koje godine je najstariji očuvani prepis Getike?Za sada evo odmah ovdje Jordanesa, pošto nam je najstariji izvor:
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Počnimo od najstarijeg izvora koji pominje Slovene; Jordanesa. Jordanesova De origine actibusque Getarum (Porijeklo i djela Geta) - iliti skraćeno i poznatije Getica (Getika) - bila je dovršena do 551. godine. S obzirom da se smatra da su pozniji dijelovi svakako nastali na osnovu istoimenoga djela Kasiodora Senatora, onda se otprilike može reći da je izvor za ove podatke ta danas nažalost nesačuvana, Getska povjesnica - Historia Getica (nastala između 526. i 533. godine):
Sljedeći dio je ključni, na osnovu koga bi se možda okvirno mogao rekonstruisati najraniji slovenski etnički prostor:
Slijedi segment o eksplicitno samo Antima (o periodu poslije Ermanarikove smrti 376. godine):
Njegovo drugo djelo, koje je dovršio poslije Getike (bilo 550 il' 551. godine), De summa temporum vel origine actibusque gentis Romanorum (Sažetak vremena ili porijeklo i djela rimskog naroda) iliti kraće Romana sadrži samo kratku zabilješku (na samome kraju) koja nam tako nije relevantna; al' ću svejedno postaviti:
U Romani nema podataka koji su nam toliko relevantni za druge narode, ali je vrlo značajni komentar da je Carstvo pod konstantnom pretnjom Anta, Bugara i Slovena koji prodiru.
Ovo je (vrlo grubo, nacrtano za par sekundi; nemojte mi zamjeriti - ucrtah na osnovu V, 35 Getike, u sklopu opisa zemalja 'Skitije') područje koje bi trebalo da se prema izvorima prve polovine VI stoljeća smatralo slovenskom prapostojbinom:
![]()
Znaš li iz koje godine je najstariji očuvani prepis Getike?
Piše li on o Getima ili Gotima?
Postoji teza da je u pitanju falsifikat.
Ma jok, to je prvorazredni istorijski izvor, koji govori o prapostojbini Slovena; iz 1882. godine.То је мишљење врло уважених историчара попут тебе!!!!!
Ma jok, to je prvorazredni istorijski izvor, koji govori o prapostojbini Slovena; iz 1882. godine.
Znaš li iz koje godine je najstariji očuvani prepis Getike?
Piše li on o Getima ili Gotima?
Postoji teza da je u pitanju falsifikat.
Evo šta kaže Tabanac na jednom drugom forumu:
"Izuzetno mali broj istoricara veruje u istinitost,priloga koji si ti gore naveo (radi se o „Getica”)...I ti meni kažeš da imam najstariji prepis tog dokumenta Jordanove „Getike”...hvala na dobroj zelji...ALI NIKO JE NEMA,starije od 130 godine!Čak i tvoj prilog je iz izvora iz 1882,izdatoj u Berlinu...Iordanis-„Romana et Getica iz knjige ”Monumenta Germaniae Historica„ od Theodora Mommsena,Nemca iz jedne svestenicke porodice.
Čitaj pazljivo!
On je imao,najstariji prepis ”Getice„ iz VIII veka i za tada jedini poznati prepis.U kuci mu se spis zapalio(ne i kuca) 7 jula 1880...ali NIJE njegov spis ili prepis (!?)pa ga je objavio 1882,pod gore napomenutim imenom.Drugog izvora ili preciznijeg nemamo...zato će ti svi nemacki istoricari,reci...uzeti podatke sa rezervom.Negde se navodi podudaraju sa arheoloskim nalazima a negde,nema veze sa realnoscu...
Postoje indikacije da postoje neki delovi ovog teksta o kome,hvala Bogu,Mommsen nije tada znao...u Državnoj Arhivi u Palermu.Mislim da nisu registrovani niti kvalifikovani,moguće iz IX vek...i još jedan u ”Vaticanus Palatinus„-u,verujem da je iz X veka.Nisam ga video niti mogao naći a biću iskren,tražio sam ga pre 10-15 godina...
Postoje indikacije,da su Geti ”oni gore„ isti sa ”Getima„iz Trakije..."
Berlinski kongres je bio 1878. godine.
Inače, diskutuju o:
"(277) The kings [of the Suavi], Hunimund and Alaric, fearing the destruction that had come upon the Sciri, next made war upon the Goths, relying upon the aid of the Sarmatians, who had come to them as auxiliaries with their kings Beuca and Babai. They summoned the last remnants of the Sciri, with Edica and Hunuulf, their chieftains, thinking they would fight the more desperately to avenge themselves. They had on their side the Gepidae also, as well as no small reenforcements from the race of the Rugi and from others gathered here and there. Thus they brought together a great host at the river Bolia in Pannonia and encamped there.
(278) Now when Valamir was dead, the Goths fled to Thiudimer, his brother. Although he had long ruled along with his brothers, yet he took the insignia of his increased authority and summoned his younger brother Vidimer and shared with him the cares of war, resorting to arms under compulsion. A battle was fought and the party of the Goths was found to be so much the stronger that the plain was drenched in the blood of their fallen foes and looked like a crimson sea. Weapons and corpses, piled up like hills, covered the plain for more than ten miles.
(279) When the Goths saw this, they rejoiced with joy unspeakable, because by this great slaughter of their foes they had avenged the blood of Valamir their king and the injury done themselves. But those of the innumerable and motley throng of the foe who were able to escape, though they got away, nevertheless came to their own land with difficulty and without glory."
Tuđimir?
I šta ako je u orginalu pisalo Suarvi a ne Suavi?
Ima starijih, ali nam je danas dostupan samo onaj iz 1882. g (osim nekih rukopisa koji nam nisu bitni).
Stariji je zapaljen.
Hvala.Када академик тако каже мора да је стварно тако!![]()
Ima starijih, ali nam je danas dostupan samo onaj iz 1882. g
(osim nekih rukopisa koji nam nisu bitni).
Stariji je zapaljen.
Zato što u Panoniji nisu živeli Svevi već Srbi. Kako reče Koča VII.A zašto bi?