„Bečko-berlinska škola” vs novoromantičari

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.
Пошто смо се заиграли са етимологијама интересује ме шта мислите о овом?

Машина[1] је реч која је изведена из грчке речи (дорске грч. μαχανά, јонске μηχανή mekhane „мајсторија, машина, мотор“,[3] деривације из μῆχος mekhos „средство, целисходан, решење“[3]). Реч механички има исте грчке корене. Међутим, древни Грци су вероватно позајмили реч mekhane из древног Хибру језика. Реч Mekhonot множина и Mekhona једнина се помињу у Хибру библији - Тори; ти Mekhonot су били десет контрапција на четири точка које су стајале у Светом храму Јерузалема, коју је изградио краљ Соломон - (2 Chronicles 4:14). Антички Грци су били упознати са Хибру списима и језиком, и често су позајмљивали речи и термине.

Шире значење „тканина, структура“ се налази у класичном латинском, али не у гркој примени. То значење је присутно у касном средњовековном француском, и адаптирано је из француског у енглески током средине 16. века.

У 17. веку, реч би такође могла значити план или сплетка, значење сад изражено изведеном речи махинација. Модерно значење се развило из специјализоване примене термина на сценске машине кориштене у позоришту и на војне опсадне машине, током касног 16. и раног 17. века. OED[4] приписује формално, модерно значење Џон Харисовом Lexicon Technicum (1704), у коме стоји:

Машина или мотор, у механици, је било шта са довољно снаге да било подигне или заустави кретање тела ... Једноставне машине се обично сматрају шестимбројним, viz.баlance, полуга, котур, точак, клин и завртањ ... Сложене машине или мотори су безбројни. (енгл. Machine, or Engine, in Mechanicks, is whatsoever hath Force sufficient either to raise or stop the Motion of a Body... Simple Machines are commonly reckoned to be Six in Number, viz. the Ballance, Leaver, Pulley, Wheel, Wedge, and Screw... Compound Machines, or Engines, are innumerable.)

Опет су превидели језик у ком се изворна реч још увек користи.
Нису чак ни набројали МЕШИНУ, МЕХ. Мислим да је МЕХ прва
права машина, састављена од две полуге, коже и два једносмерна
вентила. Леонардо их је максимално користио као претечу цилиндра.
Имамо и МАШИЦЕ које су такође две полуге спојене на једном крају,
сМЕХ реч настала ономатопејним имитирањем звука при кориштењу
мехова, МЕхК, МЕКАН, што је својство МЕШИНЕ и кад је надувана.

Док ископирах овај текст улети ми клизећи и МЕШТАР, који би могао бити
изворна реч за човека који уме са машинама, МЕШИНАМА, за разлику
од германске позајмљенице-повратнице МАЈСТОР.
Оп'с!- ево је МЕШАЛИЦА, МЕШАТИ, МЕХАНИКА, МЕШКОЉИТИ.
 
Etimologija se trazi u srpskom, sanskrtu, slovenskim jezicima.
Originalan najstariji naziv naroda je Srbi, originalan naziv jezika je sanskrt (stara etimologija, kasnije promenjeno u sanskrit).
Srbi, Makedonci, sanskricani i mozda jos par naroda mogu da izgovaraju reci kao Srbin, sanskrt, stršljen... tj. srpske reci koje imaju r koje glumi samoglasnik.
Novokomponovani evropski jezici i grcki i semitski-arapski jezici nemaju dobre vokalne i jezicke sposbnosti, npr. Grci nisu mogli da zapisu srpske tomponime i reci npr. bira (pivo), jer nisu imali slovo b. Neko ko nema dobru azbuku i jezicke sposobnosti kao Grci ne moze da ima etimologije i porekla reci, to zna svaki veliki lingvista.

smejati se - smajatsa
kikotati se - kakhati

 
Очигледно су позајмили те глаголе.Пошто си ти врсни познавалац турског објасни како
у истом језику ДОЛМАК=напуњен а ТАМ=пун. Који је то корен глагола САРМАК?- за САР добијам да значи жут, жуто а за завијен örtülü.
Sar не значи жут. Sar је омотач (енглеско wrap). Жут се на турском каже sarı (потражи на Гуглу sarı renk, када си већ неспособан да нађеш ишта без Гугла). Реч за жуто је изведена од sararmak - учинити жутим.

И за tam те је Гугл слагао. Tam не значи пун, напуњен, већ значи пун, комплетан (тако нпр. psmaniac tam sırpça bilmiyor значи psmaniac не зна комплетно српски). Напуњен се на турском каже dolu.

Турски је очигледно језик препун туђих речи, још ми реци да су сарматима турци дали назив и нек иде све у крац.
Није спорно, али ти не знаш ни сопствени језик, а камоли да можеш коментарисати турски.


Неозбиљан си!
Не, него ти причаш стварима које уопште не знаш.
 
Da te prvo obavestim da za tvoju istoriji okoš-bokoša Mađari još ne znaju, znaju samo za hókusz-pókusz . Možeš da im uzmeš muštuluk.
Ма какви. Google Translate ти даје препис из латинског у мађарском правопису, а ја говорим о народном облику који већ постоји неколико векова. Моја дадиља је била Мађарица.
 
Ето пре турака ни киша није падала у србаља, нису никад ни видели кап.
Како су србљи именовали кишне капи? Како објашњаваш везу латинског 'captivus' и турског 'kapamak'.
Неколико вас овде је помешало све и свашта, не знам одакле вас почети исправљати. То што вам неке речи личе не значи да су повезане.
 
Srbi, Makedonci, sanskricani i mozda jos par naroda mogu da izgovaraju reci kao Srbin, sanskrt, stršljen... tj. srpske reci koje imaju r koje glumi samoglasnik.Novokomponovani evropski jezici i grcki i semitski-arapski jezici nemaju dobre vokalne i jezicke sposbnosti, npr. Grci nisu mogli da zapisu srpske tomponime i reci npr. bira (pivo), jer nisu imali slovo b. Neko ko nema dobru azbuku i jezicke sposobnosti kao Grci ne moze da ima etimologije i porekla reci, to zna svaki veliki lingvista.
Не умишљај да ово што пишеш има икакве везе с лингвистиком или науком уопште, твоја писанија само су прикривени шовинизам.
Слоговно р развиће је јужних и средњих говора познога прасловенскога језика, а настало је из старијих двогласа полуглас+р или р+полуглас.
У истим говорима је тако настало и слоговно л, а оно је почев од 14. века у скоро свим српским говорима постало обично у.
У санскрту су се л стопило с р, а потом је изгубљена слоготворност, тако је санскрт постао санскрит, а ниједан језик потекао од санскрита нема слоговно р.
То значи да Србе и говорнике санскрИта, као и језика потеклих од санскрита, можеш слободно додати у свој ненаучни списак немуштих језика. :mazi:
Пој, пој.
 
Не умишљај да ово што пишеш има икакве везе с лингвистиком или науком уопште, твоја писанија само су прикривени шовинизам.
Слоговно р развиће је јужних и средњих говора познога прасловенскога језика, а настало је из старијих двогласа полуглас+р или р+полуглас.
У истим говорима је тако настало и слоговно л, а оно је почев од 14. века у скоро свим српским говорима постало обично у.
У санскрту су се л стопило с р, а потом је изгубљена слоготворност, тако је санскрт постао санскрит, а ниједан језик потекао од санскрита нема слоговно р.
То значи да Србе и говорнике санскрИта, као и језика потеклих од санскрита, можеш слободно додати у свој ненаучни списак немуштих језика. :mazi:
Пој, пој.
a koji su jezici potekli od sanskrta...ne znam, a interesantno je....
 
Etimologija se trazi u srpskom, sanskrtu, slovenskim jezicima.
Originalan najstariji naziv naroda je Srbi, originalan naziv jezika je sanskrt (stara etimologija, kasnije promenjeno u sanskrit).
Srbi, Makedonci, sanskricani i mozda jos par naroda mogu da izgovaraju reci kao Srbin, sanskrt, stršljen... tj. srpske reci koje imaju r koje glumi samoglasnik.
Novokomponovani evropski jezici i grcki i semitski-arapski jezici nemaju dobre vokalne i jezicke sposbnosti, npr. Grci nisu mogli da zapisu srpske tomponime i reci npr. bira (pivo), jer nisu imali slovo b. Neko ko nema dobru azbuku i jezicke sposobnosti kao Grci ne moze da ima etimologije i porekla reci, to zna svaki veliki lingvista.

smejati se - smajatsa
kikotati se - kakhati

Чекај да ти неко некад пошаље видео-клип (пошто књиге очито не отвараш) са магрепским дијалектима арапског.
 
На пример Хинди. Бенгали и Панџаби. :)
i mislio sam tako nesto....a sta je sa onim tvrdnjama o velikoj slicnosti srpskog sa sanskrtom....pri cemu sam u nekoliko primjera, stvarno uocio gotovo istovjetnost nekih rijeci...i oblikom i znacenjem....svjestan sam da te slicnosti mozemo ocekivati i u drugim jezicima, ali cini se da su kompetentni ljudi isticali bas srpski jezik....
 
Неколико вас овде је помешало све и свашта, не знам одакле вас почети исправљати. То што вам неке речи личе не значи да су повезане.
Зашто имаш потребу да ме исправљаш? Зашто једноставно не одговориш на питање?
Нису сличне само по звучности већ и по значењу: captivus затвореник, kapamak=затворити, фактички исти корен.
Како су Србљи именовали КАПИ кише?
 
Poslednja izmena:
Sar не значи жут. Sar је омотач (енглеско wrap). Жут се на турском каже sarı (потражи на Гуглу sarı renk, када си већ неспособан да нађеш ишта без Гугла). Реч за жуто је изведена од sararmak - учинити жутим.

И за tam те је Гугл слагао. Tam не значи пун, напуњен, већ значи пун, комплетан (тако нпр. psmaniac tam sırpça bilmiyor значи psmaniac не зна комплетно српски). Напуњен се на турском каже dolu.


Није спорно, али ти не знаш ни сопствени језик, а камоли да можеш коментарисати турски.



Не, него ти причаш стварима које уопште не знаш.
Није спорно да не познајем турски али видим и тебе је неки преводилац збунио
па ни ти више не знаш да ли је НАПУЊЕН ДОЛМАК, ДОЛМА или ДОЛУ.
 
Чему ова будалаштина? Сврбе те јагодице на прстима?
Мало сам индиспониран што ови зликовци из бечко-берлинске школе никако не дају да су санскрит,етрурски и сви други језици настали од древног српског језика и што никако неће да признају да су Срби најстарији народ на свету.

Где ће им душа, зар не знају шта значи реч "бокош" на кашмирском језику?
 
i mislio sam tako nesto....a sta je sa onim tvrdnjama o velikoj slicnosti srpskog sa sanskrtom....pri cemu sam u nekoliko primjera, stvarno uocio gotovo istovjetnost nekih rijeci...i oblikom i znacenjem....svjestan sam da te slicnosti mozemo ocekivati i u drugim jezicima, ali cini se da su kompetentni ljudi isticali bas srpski jezik....

Sličnost je daleko veća u baltičkim jezicima. Kompetentni ljudi, koji se bave proučavanjem praindoevropskog i sanskrita, oslanjaju se od danas živih jezika na litvanski i letonski, a ne na slovenske (ma koliko bi to bilo milo srcu mnogim forumašima ovde i koliko god želeli da u to veruju).
 
Није спорно да не познајем турски али видим и тебе је неки преводилац збунио
па ни ти више не знаш да ли је НАПУЊЕН ДОЛМАК, ДОЛМА или ДОЛУ.
Ууф, јак лош покушај да ме изједначиш са собом, из два разлога:

1. Мени је турски матерњи језик. Но, за разлику од тебе, ја знам понешто и ван матерњег.
2. Већ сам ти лепо исписао шта је шта, али пробаћу опет: dolmak - пунити; dol- - инфинитивна основа/корен од dolmak. Dolma (dol + -ma) је пуњење, у истом смислу у ком људи на југу Србије сир називају сирење. Dolu значи пун, али не у смислу у ком си ти мислио да то значи tam (комплетан), већ у смислу напуњен.

Ето, а ти сад то провуци кроз Гугл Транслејт, па можда схватиш.
 
Да ли је Нино Белов био Србин и када ће новоромантичари да убаце у причу и неке роботе и свемирске бродове(морали смо некако допутовати са Сиријуса)?

Ја сам слушао санскритске текстове и учио латински у школи, и уопште не видим никакву битну повезаност са српским језиком.
 
Не умишљај да ово што пишеш има икакве везе с лингвистиком или науком уопште, твоја писанија само су прикривени шовинизам.
Слоговно р развиће је јужних и средњих говора познога прасловенскога језика, а настало је из старијих двогласа полуглас+р или р+полуглас.
У истим говорима је тако настало и слоговно л, а оно је почев од 14. века у скоро свим српским говорима постало обично у.
У санскрту су се л стопило с р, а потом је изгубљена слоготворност, тако је санскрт постао санскрит, а ниједан језик потекао од санскрита нема слоговно р.
То значи да Србе и говорнике санскрИта, као и језика потеклих од санскрита, можеш слободно додати у свој ненаучни списак немуштих језика. :mazi:
Пој, пој.

Moje pisanje i te kako ima veze sa naukom lingvistikom, i to sustinski i potpuno.
Ne znam samo kako te nije sramota da lupas takve gluposti zlonamerno i besramno, posle svih nebuloza koje si pisao i bio ispravljan od mene i drugih clanova foruma.

Ponovo citat Radmila K. Stojanovica koji si negirao vec nekoliko puta "ne postoji ni jedan jezik srodniji sanskrtu od srpskog."

Potoje srpski palindromi, jezicke vestine koje moze da ima samo jako razvijen jezik koji je prosao evoluciju i potekao iz visoke civilizacije.
"samoglasno" r je karakteristika srpskog i sanskrta, tj. najstarijeg evropskog jezika. Na satrosanskrtu jezik se zove sanskrt.
Reci kao kvrcnuti, zagrcnuti se...

mrta (sanskrit) - mrtav (srpski); smert (ruski) - smrt (srpski)

Od starog srpskog jezika su nastali sanskrt i slovenski jezici. Migracije Srba sa balkana iz neolita.
 
Ууф, јак лош покушај да ме изједначиш са собом, из два разлога:

1. Мени је турски матерњи језик. Но, за разлику од тебе, ја знам понешто и ван матерњег.
2. Већ сам ти лепо исписао шта је шта, али пробаћу опет: dolmak - пунити; dol- - инфинитивна основа/корен од dolmak. Dolma (dol + -ma) је пуњење, у истом смислу у ком људи на југу Србије сир називају сирење. Dolu значи пун, али не у смислу у ком си ти мислио да то значи tam (комплетан), већ у смислу напуњен.

Ето, а ти сад то провуци кроз Гугл Транслејт, па можда схватиш.
Ако ти је турски матерњи уреду онда све ово стоји, али си направио малу грешку.
Долмак је пунити у смислу радње а долма пуњење у смислу материјала(предпостављам да си на то мислио јер у смислу глагола у српском је исто што и
пунити) и не може се поредити са сирењем јер је сирење процес као и 'пунити'.
 
Мало сам индиспониран што ови зликовци из бечко-берлинске школе никако не дају да су санскрит,етрурски и сви други језици настали од древног српског језика и што никако неће да признају да су Срби најстарији народ на свету.

Где ће им душа, зар не знају шта значи реч "бокош" на кашмирском језику?
Видиш мени је веома интертесантна појава да деца целе европе певуше
исту песмицу а тебе ако не интересује има крстарица подфорума кол'ко
волиш.
 
  • Podržavam
Reactions: BG5
Moje pisanje i te kako ima veze sa naukom lingvistikom, i to sustinski i potpuno.
Ne znam samo kako te nije sramota da lupas takve gluposti zlonamerno i besramno, posle svih nebuloza koje si pisao i bio ispravljan od mene i drugih clanova foruma.

Ponovo citat Radmila K. Stojanovica koji si negirao vec nekoliko puta "ne postoji ni jedan jezik srodniji sanskrtu od srpskog."

Potoje srpski palindromi, jezicke vestine koje moze da ima samo jako razvijen jezik koji je prosao evoluciju i potekao iz visoke civilizacije.
"samoglasno" r je karakteristika srpskog i sanskrta, tj. najstarijeg evropskog jezika. Na satrosanskrtu jezik se zove sanskrt.
Reci kao kvrcnuti, zagrcnuti se...

mrta (sanskrit) - mrtav (srpski); smert (ruski) - smrt (srpski)

Od starog srpskog jezika su nastali sanskrt i slovenski jezici. Migracije Srba sa balkana iz neolita.

Matematičar Radimo Stanojević (nikakav paleolingvista; nikakav istraživač...samo je naučio sanskrit i krenuo da ga podučava druguma) je bio u krivu. Verovatno ne bi to izjavio da je poznavao baltičke jezike.
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top